Topic issue - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Topic issue - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
тема вопрос
Translate

- topic [noun]

noun: тема, предмет обсуждения, заголовок

adjective: локальный, местный

  • browse by topic - Просмотр по теме

  • topic of the edition - Тема издания

  • as a topic - в качестве темы

  • topic of investigation - Тема исследования

  • study topic - изучение темы

  • on a similar topic - по той же теме

  • this same topic - эта же тема

  • debated topic - обсуждается тема

  • speech topic - тема выступления

  • consider the topic - рассмотреть тему

  • Синонимы к topic: theme, subject matter, concern, thesis, keynote, text, issue, point, matter, talking point

    Антонимы к topic: subtopic, puzzle piece, overview, secondary idea, simplification, subordinate idea, answer, clarification, explanation, explication

    Значение topic: a matter dealt with in a text, discourse, or conversation; a subject.

- issue [noun]

noun: выпуск, проблема, эмиссия, издание, номер журнала, спорный вопрос, исход, выход, результат, предмет спора

verb: выдавать, издавать, выпускать, исходить, кончаться, пускать в обращение, родиться, происходить, отпускать, вытекать

  • issue per year - выпуск за год

  • issue visa - выдавать визу

  • most sensitive issue - самая щекотливая тема

  • issue of credit notes - выпуск кредитных нот

  • issue invoice for - Вопрос-фактура для

  • ticket issue - билете

  • is at issue - находится под вопросом

  • fix the issue - решить проблему

  • issue a correction - выпустить исправление

  • which may issue - который может выдать

  • Синонимы к issue: matter in question, subject, problem, matter, question, topic, point, point at issue, bone of contention, case

    Антонимы к issue: decision, answer

    Значение issue: an important topic or problem for debate or discussion.



The Negotiating Committee took note of the report of the working group established to consider this topic and agreed to continue its examination of the issue at its ninth session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет для ведения переговоров принял к сведению доклад рабочей группы, учрежденной для рассмотрения данной темы, и постановил продолжить изучение этого вопроса на своей девятой сессии.

I've started a discussion on this topic here and thought that some members of this wikiproject might have thoughts on this issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начал обсуждение этой темы здесь и подумал, что у некоторых членов этого проекта wikiproject могут быть мысли по этому вопросу.

I have explained the issue on the topic's discussion page, and have some substantial content to propose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я объяснил этот вопрос на странице обсуждения темы, и у меня есть некоторые существенные предложения.

Second, regarding the issue of LINKVIO, I urge people to participate in an active, ongoing discussion on that topic on another Talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, что касается вопроса о LINKVIO, то я настоятельно призываю людей принять участие в активном, продолжающемся обсуждении этой темы на другой странице обсуждения.

The issue of virginia tech's inaction to the death's on it's campus has been a hot topic since day one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос о бездействии virginia tech в отношении смерти в его кампусе был горячей темой с самого первого дня.

In order to improve this article, I highly suggest that both sides on this issue find real studies on this topic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы улучшить эту статью, я настоятельно рекомендую обеим сторонам по этому вопросу найти реальные исследования на эту тему.

The first issue of the Journal of Problem Solving was devoted to the topic of human performance on TSP, and a 2011 review listed dozens of papers on the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый номер журнала Problem Solving был посвящен теме производительности человека на TSP, а в обзоре 2011 года были перечислены десятки работ на эту тему.

I appreciate that in some cases there are multiple common names for the same topic; in those cases I can see using the scientific name to resolve the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что в некоторых случаях есть несколько общих названий для одной и той же темы; в этих случаях я могу видеть использование научного названия для решения проблемы.

The POV-fork and OR issue remains in the topic of your selection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос POV-fork и OR остается в теме вашего выбора.

All that is true, but it does not directly address the issue of Li's status as a god or supernatural entity, which is the topic of this section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это верно, но это не касается непосредственно вопроса о статусе ли как бога или сверхъестественного существа, который является темой этого раздела.

The Holocaust also raised the issue of collaboration with the Nazi occupiers, an uncomfortable topic for Soviet historiography.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холокост также поднял вопрос о сотрудничестве с нацистскими оккупантами-неудобная тема для советской историографии.

The discussion of this topic is crucial, as conventional wisdom on this issue has not yet been appropriately challenged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дискуссия по данной теме крайне важна хотя бы потому, что никто еще по-настоящему не оспорил традиционные подходы к этому вопросу.

The Y2K issue was a major topic of discussion in the late 1990s and as such showed up in most popular media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема Y2K была главной темой обсуждения в конце 1990-х годов и как таковая появилась в большинстве популярных СМИ.

The CD-ROM ranges from 1992 to the present; it is searcheable by topic, keyword, issue date, and genre of magazines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CD-ROM выпускается с 1992 года по настоящее время; он доступен для поиска по теме, ключевому слову, дате выпуска и жанру журналов.

Should I therefore raise the issue here, even though it is a page improvement topic elsewhere?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен ли я поэтому поднимать этот вопрос здесь, даже если это тема улучшения страницы в другом месте?

Aging infrastructure, coupled with a lack of research on the topic, has exacerbated this issue, with water health violations occurring in 7-8% of water systems a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старение инфраструктуры вкупе с отсутствием исследований по данной теме обострило эту проблему, причем нарушения здоровья воды происходят в 7-8% водных систем в год.

There is some discussion of this topic in some circles and this issue exists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых кругах эта тема обсуждается, и этот вопрос существует.

Later that year, the contemporary knowledge magazine Bessatsu Takarajima dedicated its 104th issue to the topic of otaku.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже в том же году журнал современные знания Bessatsu Takarajima посвятил свой 104-й номер теме отаку.

Jim62sch, sorry, this quantum issue really does not belong to our topic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джимми, извините, но этот квантовый вопрос действительно не относится к нашей теме.

She appeared on the cover of the November 2009 issue of American GQ magazine, and has been a 'topic' in the magazine several times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она появилась на обложке ноябрьского номера журнала American GQ magazine 2009 года и несколько раз была темой в журнале.

For many of the young women one topic gaining popularity is the issue of the veil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для многих молодых женщин одной из набирающих популярность тем является вопрос о вуали.

In all seriousness, the basic issue is that this is essentially a non-notable topic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если говорить серьезно, то основная проблема заключается в том, что эта тема по существу не является заметной.

I think this is related to the mixed topic issue - see above discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что это связано с проблемой смешанной темы - см. выше обсуждение.

The proposal submitted by the UNEP Report raises the issue if the suggested topic would be a suitable topic for the Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с представленным в докладе ЮНЕП предложением встает вопрос о том, насколько предлагаемая тема подходит для рассмотрения Комиссией.

Same-sex marriage is essentially a civil/human rights issue and that is not a topic which is extensively discussed in the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однополые браки-это, по сути, гражданская проблема / проблема прав человека, и это не та тема, которая широко обсуждается в статье.

Fuelled in part by the issue of recognition and a potential shared Nobel Prize, the most appropriate name was still occasionally a topic of debate until 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчасти подпитываемый проблемой признания и потенциальной совместной Нобелевской премии, наиболее подходящее название все еще иногда становилось темой дебатов до 2013 года.

The United States and European Union have also stayed quiet on the topic, although their officials privately acknowledge the issue demands careful consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты и Европейский Союз также хранят молчание, хотя их официальные лица в частных беседах признают, что тема эта требует тщательного рассмотрения.

Another issue raised in connection with the topic of permanence was the question of liability for seepage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна проблема, затронутая в связи с темой стабильности, касалась ответственности за просачивание.

The teaching of religion in schools is a controversial issue in Romania, and it is a political topic regularly debated in the public space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преподавание религии в школах является спорным вопросом в Румынии, и это политическая тема, регулярно обсуждаемая в общественном пространстве.

It's relevant to the topic, and a complex and interesting issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это имеет отношение к теме, и это сложный и интересный вопрос.

My issue is article introductory paragraphs, which frequently are so precise that, for the average reader of an unfamiliar topic, the summary point is lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя проблема-вводные абзацы статьи, которые часто настолько точны, что для среднего читателя незнакомой темы сводный пункт теряется.

Let's stay on topic, we are gathering opinions as to a content issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте останемся на этой теме, мы собираем мнения по вопросу содержания.

In Balkan history, historical writing on the topic of conversion to Islam was, and still is, a highly charged political issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В балканской истории историческая литература на тему обращения в Ислам была и остается весьма напряженным политическим вопросом.

Marketers can use the information collected through focus groups to receive insights on a specific product, issue, or topic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маркетологи могут использовать информацию, собранную с помощью фокус-групп, для получения информации о конкретном продукте, проблеме или теме.

I don't believe it matters what the topic is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не верю, что тема обсуждения имеет значение.

As a final remark on this part, allow me, Sir, to allude to the burning issue of internal conflicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве последнего замечания в этой сфере позвольте мне, г-н Председатель, коснуться животрепещущего вопроса внутренних конфликтов.

Impersonating a prison officer is not a stunt, it's an issue of security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изображать тюремного охранника - это не маскарад, это угроза безопасности.

Views were expressed that investment arbitration ought to be raised as a separate issue in Note 6 in relation to confidentiality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были высказаны мнения о том, что в комментарии 6 необходимо отдельно рассмотреть принцип конфиденциальности в контексте инвестиционного арбитража.

Her delegation welcomed the French-German initiative as a point of departure for the building of an international consensus on other aspects of the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее делегация приветствует инициативу Германии и Франции в качестве отправной точки для обеспечения международного консенсуса по другим аспектам этого вопроса.

The cutting of the hair is a control issue too, and not a trophy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, обрезку волос он тоже делал для контроля. Он не собирал трофеи.

I think you're derailing our session to avoid dealing with the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, вы срываете наш сеанс, чтобы не обсуждать свою проблему.

After you called last night, I had a judge issue a search warrant for Victoria Gossett's home, car and office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы вчера позвонили, я взял ордер на обыск дома, машины и офиса Виктории Госсет.

Add me to those who disagree with this regex being there, though the false positive issue is a side matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавьте меня к тем, кто не согласен с тем, что это регулярное выражение существует, хотя ложноположительная проблема-это побочный вопрос.

The quality of the issue refers to the probability that the bondholders will receive the amounts promised at the due dates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под качеством выпуска понимается вероятность того, что держатели облигаций получат обещанные суммы в установленные сроки.

Ho Feng-Shan the Chinese Consul-General in Vienna in 1939, defied orders from the Chinese ambassador in Berlin to issue Jews with visas for Shanghai.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хо Фэн-Шань, Генеральный консул Китая в Вене в 1939 году, не подчинился приказу китайского посла в Берлине выдавать евреям визы в Шанхай.

The vibrant social landscape of Thailand that has been at odds with its Buddhist history continues to be an interesting topic for visual artists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яркий социальный ландшафт Таиланда, который был в противоречии с его буддийской историей, продолжает оставаться интересной темой для визуальных художников.

The discussion on euthanasia has never received any interest in Iceland, and both lay people and health care professionals seem to have little interest in the topic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дискуссия об эвтаназии никогда не вызывала интереса в Исландии, и как миряне, так и медицинские работники, похоже, мало интересуются этой темой.

Ātman is a key topic of the Upanishads, but they express two distinct, somewhat divergent themes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атман является ключевой темой Упанишад, но они выражают две различные, несколько расходящиеся темы.

Each episode had a theme and Rivers did an opening monologue based on the day's topic, followed by celebrity interviews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый эпизод имел свою тему, и Риверс сделал вступительный монолог, основанный на теме дня, а затем интервью со знаменитостями.

Is there any way to watchlist an entire page with Flow instead of just a single topic?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли какой-нибудь способ следить за всей страницей с потоком, а не только за одной темой?

Skyscraper construction is a topic that should get its opportunity at TFA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строительство небоскребов-это тема, которая должна получить свою возможность в TFA.

Hypocrisy became a major topic in English political history in the early 18th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицемерие стало главной темой в английской политической истории в начале XVIII века.

The purpose of disambiguation pages is allowing navigation to the article on the topic being sought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель страниц устранения неоднозначности-разрешить навигацию к статье по искомой теме.

The Cygwin User's Guide has more information on this topic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более подробная информация по этому вопросу содержится в руководстве пользователя Cygwin.

In contrast, those already familiar with the topic understood the content equally well with both types of organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, те, кто уже знаком с этой темой, одинаково хорошо понимают ее содержание в обоих типах организации.

This may be far off topic, but I'd like to see a list of the oldest persisting disambig links.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть далеко от темы, но я хотел бы увидеть список самых старых сохранившихся ссылок на дизамбиг.

But I still believe that this topic should be here in for discussion and perhaps listed in a bio of Putin Vladimir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я все же считаю, что эта тема должна быть здесь обсуждаема и, возможно, внесена в биографию Владимира Путина.

Some folks went far afield writing various essays within this article on subjects unrelated to the topic at hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые люди ушли далеко вглубь, написав различные эссе в рамках этой статьи на темы, не связанные с рассматриваемой темой.

If it sufficiently meets standards in those areas then it's probably a reasonable topic for its own article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чиновники Белого дома не выразили особого энтузиазма по поводу плана Хесбурга, и он прекратил дальнейшие усилия.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «topic issue». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «topic issue» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: topic, issue , а также произношение и транскрипцию к «topic issue». Также, к фразе «topic issue» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information