Tuberculous miliary choroiditis - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
tuberculous meningitis - туберкулезный менингит
tuberculous intoxication - туберкулёзная интоксикация
tuberculous oophoritis - туберкулёзный оофорит
tuberculous spondylitis - туберкулезный спондилит
tuberculous urethritis - туберкулёзный уретрит
tuberculous uveitis - туберкулёзный увеит
tuberculous polyserositis - туберкулёзный полисерозит
tuberculous pyelitis - туберкулёзный пиелит
tuberculous epididymitis - туберкулёзный эпидидимит
tuberculous infiltration - туберкулёзный инфильтрат
Синонимы к tuberculous: tubercular, consumptive, phthisic, lunger, tuberous, tuberculate, papillose, phthisical, ill, sick
Антонимы к tuberculous: active, all the rage, flourishing, healthy, hearty, in good condition, pleasing, powerful, salubrious, silken
Значение tuberculous: Tubercular; having or relating to tuberculosis.
miliary tuberculosis - милиарный туберкулез
miliary embolism - множественная эмболия
miliary eczema - милиарная экзема
tuberculous miliary choroiditis - туберкулёзный милиарный хориоидит
Синонимы к miliary: miliaria
Значение miliary: Of or pertaining to millet seeds.
sympathetic choroiditis - симпатический хориоидит
tuberculous miliary choroiditis - туберкулёзный милиарный хориоидит
Синонимы к choroiditis: cataract, cross eye, eye, glaucoma, pink eye, sty, trachoma, walleye
Значение choroiditis: inflammation of the choroid.
That stupid track suit that I bought him 20 years ago, And he sounds like he's ready for the tubercular ward. |
Носит этот дурацкий спортивный костюм, который я ему купила лет 20 назад, а голос у него, как у туберкулёзника. |
So doctors had discovered a new drug, iproniazid, that they were optimistic might cure tuberculosis, and they gave it to patients, and patients were elated. |
Врачи открыли ипрониазид, который, как они надеялись, сможет излечить туберкулёз, и дали его пациентам, и пациенты были в восторге. |
Кретин, он умер от туберкулеза. |
|
In March 1810, when Keats was 14, his mother died of tuberculosis, leaving the children in the custody of their grandmother. |
В марте 1810 года, когда Китсу было 14 лет, его мать умерла от туберкулеза, оставив детей на попечение бабушки. |
Before leaving, Rimbaud consulted a British doctor who mistakenly diagnosed tubercular synovitis, and recommended immediate amputation. |
Перед отъездом Рембо проконсультировался с британским врачом, который ошибочно диагностировал туберкулезный синовит и рекомендовал немедленную ампутацию. |
By the 1950s, we instead knew that tuberculosis was caused by a highly contagious bacterial infection. |
В 1950-х мы уже знали, что причина туберкулёза — высоко заразная бактериальная инфекция. |
Thankfully, since the 1950s, we've developed some other drugs and we can actually now cure tuberculosis. |
К счастью, после 1950-х мы изобрели несколько других средств и теперь можем лечить туберкулёз. |
And in both the case of the tuberculosis ward and the antihistamine, someone had to be able to recognize that a drug that was designed to do one thing - treat tuberculosis or suppress allergies - could be used to do something very different - treat depression. |
В обоих случаях: и с туберкулёзом, и с антигистамином — кто-то должен был распознать, что лекарство от одного заболевания — туберкулёза или аллергии — может быть использовано для чего-то совершенно другого — для лечения депрессии. |
It is possible that 20, 50, 100 years from now, we will look back now at depression and PTSD the way we look back at tuberculosis sanitoriums as a thing of the past. |
Возможно, что через 20, 50, 100 лет мы будем смотреть на депрессию и ПТСР так же, как смотрим на туберкулёзные санатории, как на дело прошлое. |
He works at a quarantined tuberculosis clinic in Parwan Province. |
Он работает в карантинной туберкулезной больнице в провинции Парван. |
В наши дни мало кто болеет туберкулезом. |
|
Conditions of detention in penal establishments are not dangerous to convicts with tuberculosis or prisoners serving life sentences. |
Условия содержания в пенитенциарных учреждениях не представляют опасность для осужденных больных туберкулезом и лиц, приговоренных к пожизненному лишению свободы. |
It was pleased about the steep reduction in the price of medicines, enabling wider access, and provision for free tuberculosis and antiretroviral drugs. |
Индия выразила удовлетворение по поводу резкого снижения цен на лекарственные средства, что повысило их доступность, и бесплатного распределения противотуберкулезных и антиретровирусных препаратов. |
Many of them have developed multiple resistance to tuberculosis and antiretroviral drugs but none are receiving lifesaving so-called 2nd line therapy. |
У многих из них развилась множественная лекарственная устойчивость к препаратам от туберкулеза и антиретровирусным препаратам, однако никто из них не получает так называемую терапию 2-го ряда, которая спасает жизни людей. |
The question stands thus: in presence of indications of tuberculous process, what is to be done to maintain nutrition? |
Вопрос стоит так: при подозрении туберкулезного процесса что нужно сделать, чтобы поддержать питание? |
Чахотка - тяжелая болезнь, и заразная. |
|
You see tubercular, gout-ridden, undernourished workers... and their emaciated, half-starved children. |
Ты увидишь туберкулезных, больных подагрой, недоедающих рабочих и их изможденных полуголодных детей! |
The commencement of the tuberculous process we are not, as you are aware, able to define; till there are cavities, there is nothing definite. |
Определить, как вы знаете, начало туберкулезного процесса мы не можем; до появления каверн нет ничего определенного. |
They said she got tuberculosis from malnutrition. |
Там сказали, что у нее от недоедания развился туберкулез. |
Моя дочь умерла от чахотки, заразившись от своей матери. |
|
Говорит, у него чахотка. Я думаю - это нервы. |
|
For instance, my apartment used to be a tuberculosis hospital. |
Например, в доме, где я живу, раньше была туберкулезная больница. |
It's the new tuberculosis ward, so... |
Это новая туберкулёзная палата, поэтому... |
Built in 1908, Briarcliff Manor was the largest tuberculosis ward on the East Coast. |
Построено в 1908, поместье Брайклифф было самым большим туберкулезным диспансером на восточном побережье |
She gasped, as a person dying of tuberculosis gasps for air. |
Она задыхалась - так рыба, выброшенная на берег, судорожно ловит ртом воздух или больной туберкулезом задыхается от недостатка кислорода. |
I have to say, the tuberculosis doctors are extremely pleasing on the eye. |
Должна сказать, здешние врачи чрезвычайно привлекательные. |
A tubercular hip which I had almost until 1890 had made me timid and unhappy. |
Бедро, которое у меня болело до 1890, делало меня робким и несчастным. |
Stroke of luck, as a kid, I got tuberculosis. |
В детстве у меня был туберкулез. |
И я подозреваю, что у него была последняя стадия туберкулеза. |
|
Мои деньги не такие, как у этих туберкулёзников? |
|
Yeah, we got, like, 30 girls up from Pensacola last year when they had that tuberculosis scare. |
Ага, к нам с Пенсаколы год назад привалило 30 девчат из-за паники в связи с туберкулезом. |
At age 11, both of his parents were deceased, his father from alcoholism, his mother from tuberculosis, and suffered from several illnesses himself. |
В возрасте 11 лет оба его родителя умерли: отец-от алкоголизма, мать-от туберкулеза, а сам он страдал несколькими болезнями. |
They adopted a baby girl named Gertie in 1874, and lived together as a family; Nelson died on October 14, 1888 of tuberculosis. |
Они усыновили девочку по имени Герти в 1874 году и жили вместе как семья; Нельсон умер 14 октября 1888 года от туберкулеза. |
Consequently, public health campaigns to prevent tuberculosis spreading from the hatters into the wider community tended to eclipse the issue of mercury poisoning. |
Следовательно, кампании общественного здравоохранения по предотвращению распространения туберкулеза от Шляпников в более широкие слои населения, как правило, затмевали проблему отравления ртутью. |
The reaction is not specific to syphilis and will produce a positive reaction to other diseases, including systemic lupus erythematosus, malaria, and tuberculosis. |
Реакция не специфична для сифилиса и будет вызывать положительную реакцию на другие заболевания, включая системную красную волчанку, малярию и туберкулез. |
People with SLE are at particular risk of developing osteoarticular tuberculosis. |
Люди с СКВ подвергаются особому риску развития остеоартикулярного туберкулеза. |
On 27 September 1837 Dostoevsky's mother died of tuberculosis. |
27 сентября 1837 года мать Достоевского умерла от туберкулеза. |
Dzerzhinsky went to Switzerland where his fiancée Julia Goldman was undergoing treatment for tuberculosis. |
Дзержинский уехал в Швейцарию, где его невеста Юлия Гольдман проходила курс лечения от туберкулеза. |
A history of mycobacterial infections such as tuberculosis can lead to damage of the airways that predisposes to bacterial colonization. |
Наличие в анамнезе микобактериальных инфекций, таких как туберкулез, может привести к повреждению дыхательных путей, что предрасполагает к бактериальной колонизации. |
NTD co-infection can also make HIV/AIDS and tuberculosis more deadly. |
Коинфекция НТД может также сделать ВИЧ/СПИД и туберкулез более смертельными. |
He disowned Sarah, who died of tuberculosis five years later. |
Он отрекся от Сары, которая умерла от туберкулеза пять лет спустя. |
He later attempted to join the military but was prevented from doing so by medical problems associated with tuberculosis, with which he was diagnosed in 1917. |
Позже он попытался поступить на военную службу, но ему помешали медицинские проблемы, связанные с туберкулезом, который был диагностирован в 1917 году. |
Communicable diseases are of great concern, especially tuberculosis, which spreads more easily in crowded homeless shelters in high-density urban settings. |
Серьезную озабоченность вызывают инфекционные заболевания, особенно туберкулез, который легче распространяется в переполненных приютах для бездомных в густонаселенных городских районах. |
He contracted tuberculosis as a child which disrupted his education severely including four years in a spinal chair. |
Он заболел туберкулезом в детстве, что серьезно нарушило его образование, включая четыре года в спинномозговом кресле. |
William worked for Leicester County Borough Council as a gardener and Elsie worked in the local footwear industry until tuberculosis cost her a lung. |
Уильям работал садовником в городском совете округа Лестер, а Элси работала в местной обувной промышленности, пока туберкулез не стоил ей легкого. |
Davis, who had lost her husband to tuberculosis and watched her son fight the disease, believed that Hogg must have contracted the disease from her mother. |
Дэвис, потерявшая мужа из-за туберкулеза и наблюдавшая, как ее сын борется с болезнью, полагала, что Хогг, должно быть, заразился от ее матери. |
Syphilis and tuberculosis have also been known to cause superior vena cava syndrome. |
Известно также, что сифилис и туберкулез вызывают синдром верхней полой вены. |
She was chronically ill and died, perhaps from tuberculosis, when Coolidge was twelve years old. |
Она была хронически больна и умерла, возможно, от туберкулеза, когда Кулиджу было двенадцать лет. |
Colt's mother died from tuberculosis when Colt was six years old, and his father remarried two years later, to Olivia Sargeant. |
Мать колта умерла от туберкулеза, когда ему было шесть лет, а его отец через два года женился на Оливии Сарджент. |
After John Cook died of tuberculosis in 1879, the widowed Isabel struggled to keep her family going. |
После того как Джон Кук умер от туберкулеза в 1879 году, овдовевшая Изабель изо всех сил старалась сохранить семью. |
In the 1950s the madrasa became a tuberculosis clinic and it now houses a medical centre. |
В 1950-х годах медресе превратилось в туберкулезный диспансер, а сейчас в нем располагается медицинский центр. |
His death was attributed to consumption, or tuberculosis. |
Его смерть объясняли чахоткой или туберкулезом. |
For example, according to a study in Nairobi's slums, HIV/AIDS and tuberculosis attributed to about 50% of the mortality burden. |
Например, согласно исследованию, проведенному в трущобах Найроби, на ВИЧ/СПИД и туберкулез приходится около 50% бремени смертности. |
Her father died of tuberculosis in 1937 when she was 8, and her mother died in a car accident the following year. |
Ее отец умер от туберкулеза в 1937 году, когда ей было 8 лет, а мать погибла в автомобильной катастрофе в следующем году. |
Richard collapses, and Mr Woodcourt diagnoses him as being in the last stages of tuberculosis. |
Ричард падает в обморок, и Мистер Вудкорт ставит ему диагноз последняя стадия туберкулеза. |
George's wife died, probably of tuberculosis, the year after. |
Жена Джорджа умерла, вероятно, от туберкулеза, через год после этого. |
Red–green color blindness can be caused by ethambutol, a drug used in the treatment of tuberculosis. |
Красно-зеленая дальтонизм может быть вызвана этамбутолом, препаратом, используемым при лечении туберкулеза. |
At least four adults showed symptoms of pulmonary or other forms of tuberculosis which is evident by the loss of bone tissue. |
По меньшей мере у четырех взрослых наблюдались симптомы легочного или других форм туберкулеза, которые проявляются потерей костной ткани. |
He established up Idaho's first fixed-location and mobile TB screening clinics and spearheaded the state's war against tuberculosis. |
Он основал первую в штате Айдахо стационарную и мобильную противотуберкулезную клинику и возглавил борьбу государства с туберкулезом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tuberculous miliary choroiditis».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tuberculous miliary choroiditis» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tuberculous, miliary, choroiditis , а также произношение и транскрипцию к «tuberculous miliary choroiditis». Также, к фразе «tuberculous miliary choroiditis» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.