Uncontrolled waste - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Uncontrolled waste - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
неконтролируемое отходов
Translate

- uncontrolled [adjective]

adjective: бесконтрольный

- waste [adjective]

noun: отходы, потери, лом, отбросы, пустыня, обрезки, угар, пустая порода, порча, излишняя трата

verb: терять, тратить впустую, расточать, разбазаривать, истратить, терять время, портить, истощаться, опустошать, приходить к концу

adjective: негодный, отработанный, отходящий, ненужный, бросовый, лишний, пустынный, бракованный, выхлопной, невозделанный

  • waste regaining - переработка отходов

  • waste management capacities - отходы потенциала в области управления

  • recycling-led waste management - Управление переработки отходов под руководством

  • waste water filtration - фильтрации сточных вод

  • less waste - меньше отходов

  • gaseous waste - газообразные отходы

  • bureaucratic waste - бюрократические отходы

  • don't waste time - не тратьте время

  • waste treatment plant - завод по очистке сточных

  • a waste container - контейнер для отходов

  • Синонимы к waste: unwanted, excess, useless, superfluous, scrap, left over, unusable, unprofitable, worthless, unpopulated

    Антонимы к waste: save, nonwaste

    Значение waste: (of a material, substance, or byproduct) eliminated or discarded as no longer useful or required after the completion of a process.



Uncontrolled solid waste is another serious environmental issue for cities in developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна серьезная экологическая проблема городов развивающихся стран - неконтролируемые твердые отходы.

Areas with developing economies often experience exhausted waste collection services and inadequately managed and uncontrolled dumpsites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В районах с развивающейся экономикой часто возникают истощенные службы сбора отходов и недостаточно управляемые и неконтролируемые свалки.

It's not as if you're hallucinating or experiencing labile emotions and uncontrollable anger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другое дело, если бы у тебя были галлюцинации или быстрая смена эмоций и неконтролируемый гнев.

Those compact fluorescent bulbs waste pennies a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти флуоресцентные лампы тратят пенни в день.

Cursed with too much money, you just waste your time on frivolous pleasures!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти огромные деньги, как бич. Ты ничего не делаешь, тратишь время на пустые развлечения.

The nation suffered from uncontrolled inflation, a large debt, and massive currency devaluations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна страдала от неконтролируемой инфляции, большого долга и массовой девальвации валюты.

In an instant he was in an uncontrollable rage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через секунду его лицо превратилось в маску необузданной ярости.

I touched my belly and began to tremble uncontrollably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прикоснулась к своему животу и неудержимо затряслась всем телом.

I don't want to waste money my daughter made with hard work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочу я тратить деньги, которые моя дочь зарабатывает тяжким трудом.

Your convulsive symptoms on this run were barely half the duration of your uncontrolled seizures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длительность ваших конвульсивных проявлений на этот раз составила едва ли половину от продолжительности неконтролируемого припадка.

It would go through a frequency at which the metal would basically vibrate uncontrollably and essentially shatter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На такую частоту, при которой металл начинает бесконтрольно вибрировать и в конце концов раскалывается.

Thus, solid waste from households and small companies is also included.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, им охвачены и твердые отходы домохозяйств и небольших предприятий.

The Committee is concerned about the incidence of child labour in the State party, particularly in the solid waste removal industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет выражает озабоченность в связи со случаями детского труда в государстве-участнике, в частности на предприятиях по удалению твердых отходов.

Assistance in solid waste collection and disposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помощь в сборе и утилизации твердых отходов.

By halting the spread of such mines, we will be able substantially to limit their uncontrolled use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остановив распространение данного типа мин, мы сможем существенно ограничить их неконтролируемое применение.

No looming fate, no uncontrollable destiny, no fear, no looking back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше нет неясной судьбы, нет неуправляемого будущего, Нет страха Не нужно оглядываться назад.

Inadequate reception facilities for dirty ballast water, waste oil and garbage present a serious worldwide problem for the shipping industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неадекватные сооружения для приема грязного водяного балласта, отработавшего масла и мусора представляют собой серьезную проблему в области судоходства во всем мире.

Takeaway: No Congressional committee should waste its time with charges that are easily refuted by public records or supported by sensational opposition research dirt digging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вывод: Комитетам Конгресса не стоит тратить время на проверку обвинений, которые можно легко опровергнуть при помощи данных, находящихся в открытом доступе.

In the beginning, he felt doomed, flip-flopping between intense sadness and uncontrollable anger and fury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала он чувствовал себя обречённым, его состояние менялось от постоянной грусти к неконтролируемому гневу и ярости.

It's an unstable, uncontrollable dark force that busts out and attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это нестабильная, неконтролируемая темная сила, которая вырывается и нападает на кого-то.

Worry is a waste of emotional reserves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тревожиться - бессмысленная трата нервов.

Uncontrolled bleeding from wound site, severe nosebleeds...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неконтролируемое кровотечение из места ранения, сильное носовое кровотечение...

Notice the primitive rage in his eye the uncontrolled brutality?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание на первобытный гнев в его глазах, неконтролируемую жестокость.

I put it to you the charter of the hospital was changed... ..to make him the sole and uncontrolled ruler of this charity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я утверждаю, что устав госпиталя был изменен... чтобы сделать герцога единственным и бесконтрольным правителем этой благотворительной организации.

I once had a wing drop that sent me into an uncontrolled roll at 1,000 feet...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один раз я потерял контроль и меня завертело в воздушную воронку в трехстах метрах над землей...

Apparently, this I.Way too dangerous For tory to attempt - this uncontrollable fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-видимому, это слишком опасный поступок для Тори - это неконтролируемое падение.

Uh, I'll take your secret to my grave, but laughter is an uncontrollable bodily response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ух, я унесу твой секрет в могилу, но смех... это неконтролируемая реакция организма.

Nice uncontrollable question mark, Britta!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хороший неконтролируемый знак вопроса, Бритта!

Are you wagging it to say no or is it just uncontrollable?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы качаете ей, пытаясь сказать нет, с моей головой всё в порядке, или это бесконтрольно?

In a fit of uncontrollable rage...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В приступе бесконтрольного гнева...

He was totally at the mercy of his uncontrollable passion for me, which means he wasn't all bad now, doesn't it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был полностью поглощен неконтролируемой страстью ко мне, что означает, что он не был таким уж плохим, правда же?

SVU detectives found that claire was prone to uncontrollable rages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детективы Спецкорпуса выяснили, что Клер имела склонность к неконтролируемым вспышкам ярости.

Long after he had shut his book and turned out the light he lay awake, his eyes open, his thoughts racing uncontrollably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он захлопнул книгу, потушил лампу, но так и остался лежать с открытыми глазами - и думал, думал обо всем на свете.

You laid waste to half of Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты уничтожил половину Европы.

She drools and defecates uncontrollably, and she rubs them against the wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

испражняется в любой момент и вытирает это об стену.

I get an uncontrollable urge to kill nosy parkers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня появляется неконтролируемое желание убивать тех, кто лезет не в своё дело.

It would be far better for you, Mr. Gridley,' the Lord Chancellor told me last week, 'not to waste your time here, and to stay, usefully employed, down in Shropshire.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше бы вам, мистер Гридли, - сказал мне на прошлой неделе лорд-канцлер, - не тратить тут времени попусту, а жить в Шропшире, занимаясь полезным делом.

By defining its risk appetite, an organization can arrive at an appropriate balance between uncontrolled innovation and excessive caution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определяя свою склонность к риску, организация может прийти к соответствующему балансу между неконтролируемыми инновациями и чрезмерной осторожностью.

I really can't see how gravitational waves are important enough, uncontroversial enough or explanatory enough to be right up at the top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я действительно не могу понять, насколько гравитационные волны достаточно важны, достаточно бесспорны или достаточно объяснительны, чтобы быть на самом верху.

Pyrolysis of waste wood and plastics can potentially produce fuel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пиролиз отходов древесины и пластмасс потенциально может привести к получению топлива.

The network was able to randomly generate new music in a highly uncontrolled manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сеть была в состоянии случайным образом генерировать новую музыку в очень неконтролируемой манере.

Monte Testaccio is a waste mound in Rome made almost entirely of broken amphorae used for transporting and storing liquids and other products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монте Тестаччо-это мусорный Курган в Риме, почти полностью состоящий из разбитых амфор, используемых для транспортировки и хранения жидкостей и других продуктов.

Indian actresses have expressed comfort with the practice of exposing their navels in film, preferring it to showing cleavage and calling it uncontroversial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индийские актрисы выражали удовлетворение практикой обнажения своих Пупков в кино, предпочитая ее показу декольте и называя его бесспорным.

Safe disposal of human waste is a fundamental need; poor sanitation is a primary cause of diarrhea disease in low income communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безопасная утилизация человеческих отходов является одной из основных потребностей; плохая санитария является основной причиной диареи в общинах с низким уровнем дохода.

Johnston also pressured Puyi to cut down on the waste and extravagance in the Forbidden City, noting that all the eunuchs had to be fed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джонстон также настоял на том, чтобы Пуйи сократил расточительность и расточительность в Запретном городе, отметив, что все евнухи должны быть накормлены.

In the case of HIV, CD4+ lymphocytes die at an accelerated rate through uncontrolled apoptosis, when stimulated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае ВИЧ-инфекции CD4+ лимфоциты погибают с ускоренной скоростью в результате неконтролируемого апоптоза при стимуляции.

One approach to address the problem of waste PVC is also through the process called Vinyloop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из подходов к решению проблемы отходов ПВХ является также процесс, называемый Vinyloop.

The scales in the energy cascade are generally uncontrollable and highly non-symmetric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Масштабы энергетического каскада, как правило, неуправляемы и крайне несимметричны.

Among the commonly used methods are comparable uncontrolled prices, cost-plus, resale price or markup, and profitability based methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди часто используемых методов-сопоставимые неконтролируемые цены, cost-plus, цена перепродажи или наценка, а также методы, основанные на рентабельности.

Sweating uncontrollably is not always expected and may be embarrassing to sufferers of the condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неконтролируемое потоотделение не всегда ожидается и может смущать страдающих этим заболеванием.

I took the uni ref out, with some disappointment, as it was about as uncontroversial as you can get.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взял уни-рефери, с некоторым разочарованием, так как это было настолько бесспорно, насколько вы можете получить.

A slow toilet leak is undetectable to the eye, but can waste hundreds of gallons each month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медленная утечка в туалете незаметна для глаз, но может тратить сотни галлонов каждый месяц.

The practice of polygamy among Africans was attributed to uncontrolled lust, and tribal dances were construed as orgies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практика полигамии среди африканцев объяснялась неконтролируемой похотью, а племенные танцы рассматривались как оргии.

In 1865, after recovering from a serious illness, he wrote Light and its Influence and a short essay On Uncontrollable Drunkenness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1865 году, оправившись от тяжелой болезни, он написал книгу Свет и его влияние и небольшой очерк о неконтролируемом пьянстве.

In the following decade, it spread uncontrollably across Asia, through Europe, and into Britain, finally reaching Ireland in 1849.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем десятилетии она бесконтрольно распространилась по Азии, Европе и Британии, наконец достигнув Ирландии в 1849 году.

The result is an uncontrolled production of beta-catenin, which regulates cell growth and cell mobility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате происходит неконтролируемая выработка бета-катенина, который регулирует рост клеток и их подвижность.

Experts debated whether the hydrazine tank would have survived an uncontrolled reentry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперты спорили о том, выдержал ли бы гидразиновый бак неконтролируемое возвращение в атмосферу.

So I say that uncontroversial should remain in the policy because on balance it does more good than harm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я говорю, что бесспорность должна оставаться в политике, потому что в целом она приносит больше пользы, чем вреда.

I believe that this edit is uncontroversial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что эта правка не вызывает никаких сомнений.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «uncontrolled waste». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «uncontrolled waste» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: uncontrolled, waste , а также произношение и транскрипцию к «uncontrolled waste». Также, к фразе «uncontrolled waste» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information