Understandable reasons - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Understandable reasons - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
понятные причины
Translate

- understandable [adjective]

adjective: понятный

- reasons [noun]

verb: рассуждать, аргументировать, размышлять, убеждать, уговаривать, доказывать, делать вывод, умозаключать, обсуждать, умствовать

noun: причина, повод, основание, разум, рассудок, довод, резон, аргумент, мотив, соображение



There seems a weariness here for reasons that are quite understandable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, что здесь есть усталость по вполне понятным причинам.

I am writing a letter explaining my reasons, but I understand that I need your approval too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пишу письмо с объяснением причин, но я понимаю, что ваше одобрение понадобится тоже.

For these reasons, the lead should provide an understandable overview of the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этим причинам ведущий должен дать понятный обзор статьи.

I do not pretend to understand your reasons...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не буду притворяться, что понимаю, что вами движет и давать вам надежду.

I had my reasons for this, reasons the police will understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть на это причины - причины, которые поймет полиция.

I voted to send my son and yours to a place they should never have gone for reasons, I came to understand, were false and misguided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проголосовала за отправку наших сыновей в место, где их не должно быть по причинам, которые я начала понимать, были ложными и ошибочными.

She assumes the transfer is because of her disagreements with O'Malley, and struggles to understand the reasons for the path set out for her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она полагает, что перевод произошел из-за ее разногласий с О'Мэлли, и изо всех сил пытается понять причины пути, намеченного для нее.

Managers must understand the different reasons for the types of relationships, and provide the customer with what they are looking for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менеджеры должны понимать различные причины типов взаимоотношений и предоставлять клиенту то, что он ищет.

Shockley could never understand the reasons for this defection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шокли никогда не мог понять причин такого отступничества.

I understand the reasons Cordless Larry included that, but the truth of the matter is that Opera hat's wording is correct, and better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю причины, по которым Лэрри включил это, но истина заключается в том, что формулировка Opera hat правильна и лучше.

Other reasons why these terms were abandoned were to reflect the understanding that the disorder is not a figment of a person's imagination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие причины, по которым эти термины были оставлены, были связаны с пониманием того, что расстройство не является плодом воображения человека.

Given your situation, I can't say I understand your reasons for volunteering to operate onboard my ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая обстоятельства не совсем ясно, почему ты решил работать на моём корабле.

I understand that it's for safety reasons, but it seems like you're sending my love for you back to me.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаю, что это ради безопасности, но кажется, что так ты возвращаешь мне любовь.

So for plenty of reasons that are actually noble and understandable, he becomes almost the...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что по множеству причин, которые на самом деле благородны и ясны, он становится почти...

When you know me better you will understand that I cannot always give reasons for what I say or do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы с вами познакомимся поближе, вы убедитесь, что я не всегда могу объяснить свои слова и поступки.

To be honest, I don't understand the reasons for such actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно говоря, я не понимаю причины таких поступков.

People are skeptical for understandable reasons, and in the case of the credit crisis, angry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди скептичны по понятным причинам, а в случае кредитного кризиса они обозляются.

I don't see why it can't be used, and cannot understand you reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не понимаю, почему его нельзя использовать, и не могу понять ваших причин.

Tell them everything, everything, in your own words, from your heart; find the right words.... Stand up for me, save me. Explain to them all the reasons as you understand it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расскажи им все, все, своими словами из сердца; найди такие слова... Защити меня, спаси; передай им все причины, все как сам понял.

Even if you don’t understand or agree with those reasons, you must accept the consensus view here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если вы не понимаете или не согласны с этими причинами, Вы должны принять здесь точку зрения консенсуса.

I understand your policies, and I am stating that this needs to be an exemption for safety reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю вашу политику, и я заявляю, что это должно быть исключение из соображений безопасности.

I was told by the same people that page would also get taken down though, for reasons I can't quite understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне сказали те же люди, что Пейдж тоже будет снят, хотя по причинам, которые я не совсем понимаю.

They hoped that their children would understand their reasons for making the family in this way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они надеялись, что их дети поймут причины, по которым они создали семью таким образом.

Vladimir Putin is a hero, and for very understandable reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владимир Путин-герой, и по очень понятным причинам.

Unfortunately for reasons I DO understand it was recently redirected to Broadhembury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, по причинам, которые я понимаю, он был недавно перенаправлен в Бродхембери.

Trying to create a wikipage, but am having it declined for reasons that I do not understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти униформы похожи на нынешнюю униформу, за исключением сутулых носков, особенно вигвамные сутулые носки были очень популярны.

For these and other reasons, Ukraine should embrace a more academic and less escapist approach to understanding its wartime history — as most Western countries have eventually done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этим и другим причинам Украина должна усвоить более академический и менее эскапистский подход к пониманию своей истории военного времени — как это в конце концов сделало большинство западных стран.

Personally, I'd be inclined towards 'flatulence' for tone reasons, but I can understand the opposite point of view too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лично я был бы склонен к метеоризму по причинам тона, но я могу понять и противоположную точку зрения.

There are several reasons for this, and we should understand them in order to break today’s deadlock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На то есть несколько причин, и нам следует понять их, чтобы выйти из сложившегося тупика.

Yet too often, for reasons ranging from lack of action in the cage to lack of understanding from the viewers at home, these fights fail to impress the casual MMA audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но слишком часто по самым разным причинам, от пассивности на ринге до непонимания зрительской аудитории, эти бои не производят должного впечатления на рядовых зрителей смешанных единоборств.

Although for perhaps understandable reasons, the ordeals became associated with trials in criminal matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя, возможно, по вполне понятным причинам, эти испытания стали ассоциироваться с судебными разбирательствами по уголовным делам.

In any case, I don't understand, and this page doesn't really establish reasons why or why not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, я не понимаю, и эта страница действительно не устанавливает причин, почему или почему нет.

We call that sort of thing Education discontinued for personal reasons, you understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В подобных ситуациях мы пишем так: обучение не закончено по личным мотивам, понимаете меня?

For these reasons, we should work through regular channels where and when possible to understand what our allies are up to and what is going on within their borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, когда это возможно, мы должны узнавать, как намерены поступать наши союзники и что происходит внутри их границ, по официальным каналам.

For reasons that I don't fully understand yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По причинам, которые я еще не совсем понимаю.

I understand if no comment is given due to legal reasons, but I'm confused, particularly because of the seemingly harmless nature of a set of children's books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, если никаких комментариев не дается по юридическим причинам, но я в замешательстве, особенно из-за кажущейся безвредной природы набора детских книг.

Don't think I rejected the revolution - oh no, I fully understand the historical reasons which caused it all.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не думайте, чтобы я отрицал революцию, о нет, я прекрасно понимаю исторические причины, вызвавшие все это.

I won't pretend to understand Angel's reasons. But maybe he needs to be alone now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не буду притворяться, что понимаю все резоны Ангела, ...Но, возможно, сейчас ему нужно побыть одному.

Charles I has taken up a position near Glastonbury Tor for reasons he does not understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карл I занял позицию близ Гластонбери-Тора по причинам, которых он не понимает.

Undoubtedly, there will be people on the outside who will not understand the condition you men have, or will think it a rather shameful condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несомненно, на гражданке найдутся люди которые не поймут вашего, народ, состояния или посчитают это довольно постыдным состоянием.

When people see your images in their Instagram feed or visit your Instagram profile, they should know it's your brand and understand the message you're trying to get across.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда люди просматривают ваши изображения в своей ленте Instagram или посещают ваш профиль Instagram, они должны узнавать ваш бренд и понимать, какую идею вы пытаетесь донести.

It has been roughly 300 years since religious people came to understand that being of a different faith, or being agnostic, did not disqualify one from public office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло около 300 лет с тех пор, как верующие люди поняли, что другая вера или скептицизм не делают человека непригодным для работы в государственном учреждении.

There are 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мире есть десять типов людей: те, которые понимают двоичную систему исчисления, и те, которые нет.

You know, I understand the source of your reluctance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, я понимаю причину твоего нежелания.

He was astounded, he simply couldn't understand it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поразило его, он не мог этого уразуметь!

I understand your trepidation in repeating it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю Ваш трепет, когда Вы это говорите.

Before you die, let me show you the things that I've done, so you will understand the breadth of my transformation!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем ты умрешь, я хочу показать тебе, что я делал в своей жизни, чтобы ты понял всю глубину моего перерождения!

Do not abort this mission, do you understand me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не прерывай эту миссию, ты меня понял?

Barca purchased his freedom, do you understand?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барка выкупил свою свободу, ты понимаешь?

He had also reasons, deep rather than ostensible, for being satisfied with his own appearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него, кроме того, имелись основания (более глубокие, нежели бросающиеся в глаза) быть довольным своей внешностью.

And... they seemed like good reasons until we all almost died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И...они казались весомыми причинами пока мы все чуть не умерли.

Nearly 20,000 Hungarians were killed resisting the intervention, while an additional 21,600 were imprisoned afterwards for political reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 20 000 венгров были убиты, сопротивляясь интервенции, а еще 21 600 были впоследствии заключены в тюрьму по политическим мотивам.

By 1982, Apple switched to Alps drives for cost reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1982 году Apple перешла на диски Alps из соображений экономии.

Also, Brent Duckett took an indefinite break from the band in late 2007 for personal reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Брент Дакетт взял бессрочный перерыв из группы В конце 2007 года по личным причинам.

The drinking of distilled water as a replacement for drinking water has been both advocated and discouraged for health reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пить дистиллированную воду в качестве замены питьевой воды было как пропагандировано, так и не поощрялось по соображениям здоровья.

It's also critical that different content is used and is valued for different reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также важно, чтобы разные материалы использовались и ценились по разным причинам.

Common reasons include greeting, farewell, affection or love, friendship, appreciation, congratulation, recognition, or to otherwise draw attention to the recipient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие причины включают приветствие, прощание, привязанность или любовь, дружбу, признательность, поздравление, признание или иным образом привлечь внимание к получателю.

The numbers disclosed by some national governments are suspected of being manipulated for political reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые национальные правительства подозревают, что этими цифрами манипулируют по политическим мотивам.

Reasons for these high death rates could be physiological or cultural.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причины такой высокой смертности могут быть физиологическими или культурными.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «understandable reasons». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «understandable reasons» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: understandable, reasons , а также произношение и транскрипцию к «understandable reasons». Также, к фразе «understandable reasons» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information