Uploader - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
downloader
Uploader Someone who uploads files.
The uploader has told me the file IS being used, as a reference in a footnote in an article. |
Загрузчик сказал мне, что файл используется в качестве ссылки в сноске в статье. |
And that they're performing the activity that the uploader claims they are? |
И что они выполняют действия, которые, как утверждает загрузчик, они и есть? |
What is the uploader's problem, where are West Bank and the Gaza Strip? |
В чем проблема загрузчика, где находятся Западный берег и Сектор Газа? |
This file depicts a living person, one who is apparently known to the uploader. |
Этот файл изображает живого человека, который, по-видимому, известен загрузчику. |
I just made the inordinate mistake of following that bondage image to its uploader's gallery... at work. |
Я только что совершил необычайную ошибку, последовав за этим изображением рабства в галерею его загрузчика... на работе. |
The video uploader who added English subtitles to the footage implied the footage was real and shortened it especially to remove all indications of it being fake. |
Загрузчик видео, который добавил английские субтитры к кадрам, подразумевал, что кадры были настоящими и сократил их специально, чтобы удалить все признаки подделки. |
If someone has posted your personal information or uploaded a video of you without your consent, start by contacting the uploader and asking them to remove the content. |
Если кто-то опубликовал ваши личные данные или добавил видео с вашим участием без вашего согласия, вы можете связаться с этим пользователем и попросить удалить контент. |
The feature compares newly uploaded photographs to those of the uploader's Facebook friends, in order to suggest photo tags. |
Эта функция сравнивает недавно загруженные фотографии с фотографиями друзей загрузчика на Facebook, чтобы предложить теги фотографий. |
Turn your Firefox into a photo uploader, a music player and an all-around multimedia powerhouse. |
Превратите свой Firefox в загрузчик фотографий, проигрыватель музыки и многофункциональный мультимедиа-комбайн. |
When a dispute occurs, the uploader of the video has to contact UMG. |
Когда возникает спор, загрузчик видео должен связаться с UMG. |
If you've attempted to contact the uploader, and you believe a defamation claim is more appropriate than a privacy or harassment complaint, please fill out the webform. |
Если связаться с пользователем не удалось и вы считаете подачу жалобы на клевету правомерной, заполните форму по ссылке ниже. |
If you believe a comment you made was marked as spam but you don't believe it to be, you can contact the video's uploader and ask them to reinstate your comment. |
Если вы считаете, что ваш комментарий под видео ошибочно пометили как спам, свяжитесь с автором ролика и попросите его убрать эту отметку. |
With so much doubt shouldn't we leave the decision up to the uploader? |
С таким большим сомнением, Не Должны ли мы оставить решение за загрузчиком? |
I'm not quite sure what do with this image, as the uploader specifies it as being an original work of his, even though it obviously isn't. |
Я не совсем уверен, что делать с этим изображением, поскольку загрузчик указывает, что это его оригинальная работа, хотя это явно не так. |
But that may be too good to be true, for the same flickr uploader has other content at here that seem to be copyvios. |
Но это может быть слишком хорошо, чтобы быть правдой, потому что у того же загрузчика flickr здесь есть другой контент, который кажется копивио. |
If the image is to remain, the uploader needs to justify how this image falls under under fair use. |
Если изображение должно остаться, загрузчик должен обосновать, как это изображение подпадает под добросовестное использование. |
An experienced editor should contact the uploader and add the proper license tag, or discuss the issue on the talk page. |
Опытный редактор должен связаться с загрузчиком и добавить соответствующий тег лицензии или обсудить проблему на странице обсуждения. |
This is claimed to be the uploader's own work, but in fact, isn't it just a moshing together of copyrighted images? |
Утверждается, что это собственная работа загрузчика, но на самом деле, разве это не просто смешивание вместе защищенных авторским правом изображений? |
Counter notifications must be submitted by the video’s original uploader or an agent authorized to act on their behalf, such as an attorney. |
Право подать встречное уведомление есть только у пользователя, добавившего оспариваемое видео, или его законного представителя. |
This is that we do not allow certain images, unless there is verification that the uploader is who they claim they are. |
Это означает, что мы не разрешаем определенные изображения, если нет подтверждения, что загрузчик является тем, за кого они себя выдают. |
They are legal and correctly uploaded and released, and to ask publicgirluk to do things that other uploaders are not required to do is unacceptable to my mind. |
Они легальны и правильно загружены и выпущены, и просить publicgirluk делать то, что другие загрузчики не обязаны делать, на мой взгляд, неприемлемо. |
It is presumed that the uploader was willing to license the picture under the GFDL license but was not clear in that regard. |
Предполагается, что загрузчик был готов лицензировать изображение под лицензией GFDL, но не был ясен в этом отношении. |
Private images are visible by default only to the uploader, but they can also be marked as viewable by friends and/or family. |
Личные изображения по умолчанию видны только загрузчику, но они также могут быть помечены как доступные для просмотра друзьями и/или семьей. |
I was wondering; can the picture be moved to Commons without the picture's ownwer/uploader moving it themselves? |
Мне было интересно: можно ли переместить картинку в Commons без того, чтобы ее собственный пользователь/загрузчик сам ее перемещал? |
Uploaders can optionally decide to deactivate comments onto a post. |
Загрузчики могут по желанию отключить комментарии к сообщению. |
One must click the image and follow another link to find the username of the uploader. |
Необходимо нажать на изображение и перейти по другой ссылке, чтобы найти имя пользователя загрузчика. |
Some personal-information videos, such as those depicting uploaders' self-harm, may have a negative impact on viewers. |
Некоторые видео с личной информацией, например те, которые изображают самоповреждение загрузчиков, могут оказать негативное влияние на зрителей. |
The criteria as I understand it is that replacable fair use images are speedyable 48 hours after the uploader have been notified. |
Критерии, как я понимаю, состоят в том, что заменяемые изображения добросовестного использования можно быстро использовать через 48 часов после уведомления загрузчика. |
If you can’t reach an agreement with the uploader, or if you are uncomfortable contacting them, you can request removal of content based on our Privacy Guidelines. |
Если вам не удается прийти к согласию с пользователем, разместившим спорные материалы, или вам неприятно связываться ним, вы можете подать запрос на удаление контента в соответствии с Принципами сообщества. |
Still, I plan to ask them to put a warning on the article next time, since many of the original uploaders are no longer around. |
Тем не менее, я планирую попросить их поставить предупреждение на статью в следующий раз, так как многие из первоначальных загрузчиков больше не существуют. |
The uploader was not told about this debate until it had reached an unacceptable point. |
Загрузчику не рассказывали об этом споре, пока он не достиг неприемлемой точки. |
Some editor/uploaders are not getting that part and posting information on talk pages or on the image talk page. |
Некоторые редакторы / загрузчики не получают эту часть и не публикуют информацию на страницах обсуждения или на странице обсуждения изображений. |
If the uploader is the model, then she had better expect some reaction. |
Если загрузчик-модель, то ей лучше ожидать какой-то реакции. |
When tagging a problem file, consider notifying the uploader. |
Когда вы помечаете проблемный файл, подумайте о том, чтобы уведомить об этом отправителя. |
If you are unable to reach the uploader, consider whether the video meets the standards for removal under our privacy or harassment policy. |
Также проверьте, есть ли основание для подачи в отношении спорного контента других жалоб в соответствии с нашими правилами. |
When tagging a problem image, notify the uploader by adding. |
Первой была фолк-рок группа Кобза. |
Some image uploader accidentally put the triangle blue. |
Какой-то загрузчик изображений случайно поставил треугольник синего цвета. |
Monetize the video by running ads against it; in some cases sharing revenue with the uploader |
Монетизировать ролик, добавив в него рекламу. В некоторых случаях доход будет делиться между правообладателем и пользователем, загрузившим видео. |
Note that media is assumed to be fully-copyrighted unless shown otherwise; the burden is on the uploader. |
Обратите внимание,что носитель считается полностью защищенным авторским правом, если не указано иное; бремя лежит на загрузчике. |
Email all the uploaders and tell them if they tell where they got it, we'll pardon them. |
Напиши тем, кто выложил, что мы простим их, если скажут, где взяли песню. |