Urban growth - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
urban sculpture - городская скульптура
informal urban - неофициальный городской
distance urban - расстояние городской
urban working - городской рабочий
urban variety - городское разнообразие
urban transport - городской транспорт
urban background - городской фон
asia-pacific urban forum - Азиатско-тихоокеанский городской форум
urban food security - городская продовольственная безопасность
urban rail transport - городской железнодорожный транспорт
Синонимы к urban: metropolitan, suburban, downtown, citified, city, town, built-up, municipal, civic, inner-city
Антонимы к urban: rural, country, suburban
Значение urban: in, relating to, or characteristic of a city or town.
noun: рост, прирост, развитие, увеличение, возрастание, выращивание, опухоль, поросль, новообразование, культивирование
growth of nuclear weapons - рост ядерных арсеналов
growth rate of revenue - темп роста доходов
driver of economic growth - фактор экономического роста
lead to economic growth - приведет к экономическому росту
economic growth policy - Политика экономического роста
growth and energy - роста и энергии
secondary growth - вторичный рост
intrauterine growth - внутриутробное развитие
growth impact - влияние роста
growth stocks - рост запасов
Синонимы к growth: escalation, buildup, enlargement, rise, expansion, increase, proliferation, snowballing, mushrooming, augmentation
Антонимы к growth: decrease, fall, reduce, fell, reduction, recession, crisis, creation, velopment
Значение growth: the process of increasing in physical size.
urban development, urban sprawl, sprawl, urbanization, town planning, urban construction, urban planning, urban design, growth, urban area
Both natural sedimentation and land reclamation expanded the area enough to support urban growth. |
Как естественное осаждение, так и мелиорация земель расширили территорию достаточно, чтобы поддержать рост городов. |
The rapid growth of the Chinese economy since the 1980s has created a huge surge in demand for urban transport. |
Стремительный рост китайской экономики с 1980-х годов вызвал огромный всплеск спроса на городской транспорт. |
Regulations have resulted in reduced noise from aircraft engines in response to increased noise pollution from growth in air traffic over urban areas near airports. |
Регулирование привело к снижению уровня шума от авиационных двигателей в ответ на возросшее шумовое загрязнение в результате роста воздушного движения над городскими районами вблизи аэропортов. |
The medium-sized urban areas are home to two billion people, with their growth rate in terms of population exceeding that of larger cities. |
В средних городах проживают 2 млрд. человек, причем темпы роста численности их населения превышают аналогичные показатели для крупных городов. |
Projections indicate that most urban growth over the next 25 years will be in developing countries. |
Согласно прогнозам, в ближайшие 25 лет наибольший рост городов будет происходить в развивающихся странах. |
The closest urban center is Zitácuaro, whose growth has promoted the growth of the other, more rural settlements. |
Ближайшим городским центром является Ситакуаро, рост которого способствовал росту других, более сельских поселений. |
Its high population growth is particularly felt in urban areas. |
Крупный прирост населения особенно ощущается в городах. |
As a result, the city witnessed a considerable amount of urban growth throughout the 14th century. |
В результате город стал свидетелем значительного роста городов на протяжении всего 14-го века. |
Despite the growth of major industries and urban centers, white rural interests dominated the state legislature from 1901 to the 1960s. |
Несмотря на рост основных отраслей промышленности и городских центров, белые сельские интересы доминировали в Законодательном собрании штата с 1901 по 1960-е годы. |
In the early 1950s, many African governments believed that slums would finally disappear with economic growth in urban areas. |
В начале 1950-х годов многие африканские правительства считали, что трущобы окончательно исчезнут с экономическим ростом в городских районах. |
Where human activities have affected the forest, for farming, timber, pasture, and urban growth, secondary growth has taken over as the forest has recovered. |
Там, где человеческая деятельность затронула лес, например сельское хозяйство, лесозаготовки, пастбища и рост городов, вторичный рост взял на себя, поскольку лес восстановился. |
In Sweden the 'Stockholm Solution' is an urban tree planting system that uses 30% biochar to support healthy growth of the urban forest. |
В Швеции Стокгольмское решение - это городская система посадки деревьев, которая использует 30% биочара для поддержания здорового роста городского леса. |
In China, population growth in urban coastal locations was three times the national growth rate. |
В Китае темпы прироста населения в городских прибрежных районах в три раза превышали национальные темпы роста. |
Poverty in India can more easily be addressed through rural economic growth than urban economic growth. |
Проблемы нищеты в Индии легче решать за счет экономического роста в сельских районах, чем за счет экономического роста в городах. |
The country has one of the highest urban growth rates in the world. |
В стране один из самых высоких темпов роста городов в мире. |
After 1963, rural youth migrated to Skopje and were involved in the reconstruction process resulting in a large growth of the urban Macedonian population. |
После 1963 года сельская молодежь мигрировала в Скопье и участвовала в процессе реконструкции, что привело к значительному росту городского населения Македонии. |
Recent years have seen a dramatic growth in the number of slums as urban populations have increased in developing countries. |
В последние годы наблюдается резкий рост числа трущоб по мере увеличения численности городского населения в развивающихся странах. |
Future population growth is expected to be absorbed by urban areas. |
Ожидается, что в дальнейшем прирост населения будет приходиться в основном на городские районы. |
The agricultural surplus produced by the villages is one of the reasons for the growth of urban centers in ancient Tamilakam. |
Излишки сельскохозяйственной продукции, производимые деревнями, являются одной из причин роста городских центров в Древнем Тамилакаме. |
In main cities of developing countries, law enforcement lags behind urban growth and slum expansion. |
Офицеры, проводившие обыски с раздеванием, по слухам, фотографировали обнаженных женщин и делились этими фотографиями с другими в барах. |
Its high population growth rate is particularly felt in the urban areas as well as very young population who are highly vulnerable. |
Высокие темпы прироста населения особо ощущаются в городских районах, а также среди молодежи - наиболее уязвимой группы. |
This is a radically new type of urban growth, driven by the urge to survive rather than to prosper. |
Это абсолютно новый тип роста урбанизации, движимый необходимостью выжить, а не желанием разбогатеть. |
Urban problems including traffic gridlock “are mainly a result of not providing for population growth,” he said. |
По его словам, городские проблемы, в том числе и пробки на дорогах, возникают, «главным образом, из-за того, что не учитывается рост населения». |
Surveys and projections indicate that all urban growth over the next 25 years will be in developing countries. |
Обследования и прогнозы показывают, что весь рост городов в течение следующих 25 лет будет происходить в развивающихся странах. |
Jakarta's prime challenges include rapid urban growth, ecological breakdown, gridlocked traffic, congestion, and flooding. |
Главные проблемы Джакарты включают быстрый рост городов, экологический кризис, затрудненное движение, заторы и наводнения. |
Unlike Melbourne, Ballarat does not have a defined urban growth boundary. |
В отличие от Мельбурна, Балларат не имеет определенной границы роста городов. |
Bangkok's rapid growth coupled with little urban planning has resulted in a haphazard cityscape and inadequate infrastructure. |
Быстрый рост Бангкока в сочетании с небольшим городским планированием привел к хаотичному городскому пейзажу и неадекватной инфраструктуре. |
The invention and implementation of new technologies resulted in rapid urban growth, mass employment, and the rise of a new working class. |
Изобретение и внедрение новых технологий привело к быстрому росту городов, массовой занятости и появлению нового рабочего класса. |
Rapid urban growth has threatened natural habitats. |
Быстрый рост городов угрожает естественной среде обитания. |
Indeed, its rapid growth has been seen as a possible way for city planners to address the decline of high street retail in urban centres. |
Действительно, его быстрый рост рассматривался как возможный способ для городских планировщиков решить проблему снижения объема розничной торговли на крупных улицах в городских центрах. |
Since the 1970s, the oil crisis has slowed economic growth and increased the resistance of urban citizens to policies that favor farmers. |
С 1970-х годов нефтяной кризис замедлил экономический рост и усилил сопротивление городских жителей политике, направленной на поддержку фермеров. |
Furthermore, it sets up economic and technical obstacles to construction, urban growth and other development in the medium and long term. |
Более того, оно ставит экономические и технические препятствия строительству, росту городов и развитию как в среднесрочном, так и в долгосрочном плане. |
In particular, some regions in Asia are currently experiencing unprecedented urban growth. |
В частности, в некоторых регионах Азии в настоящее время наблюдается беспрецедентный рост городов. |
Change detection is widely used in fields such as urban growth, forest and vegetation dynamics, land use and disaster monitoring. |
Обнаружение изменений широко используется в таких областях, как рост городов, динамика лесов и растительности, землепользование и мониторинг стихийных бедствий. |
Average population growth of 4.05% per annum, accompanied by rapid development, led to a variety of urban problems. |
Средний прирост населения на 4,05% в год, сопровождавшийся бурным развитием, привел к целому ряду городских проблем. |
The average growth rate of the urban population has recently increased which is attributed mainly to migration and rapid urbanisation. |
Средние темпы роста городского населения в последнее время увеличились, что объясняется главным образом миграцией и быстрой урбанизацией. |
By the early 1970s people in Raleigh were growing increasingly concerned about growth and urban sprawl. |
К началу 1970-х годов жители роли все больше беспокоились о росте и разрастании городов. |
The immense urban growth of Chinese cities substantially increases the need for consumer goods, vehicles and energy. |
Огромный рост городов Китая существенно увеличивает потребность в потребительских товарах, транспортных средствах и энергии. |
With the agricultural and industrial revolutions urban population began its unprecedented growth, both through migration and through demographic expansion. |
С сельскохозяйственной и промышленной революциями началось беспрецедентное увеличение городского населения, как за счет миграции, так и за счет демографической экспансии. |
However, from the beginning of the 21st century, the population growth in urban areas is higher than in the countryside. |
Как и пистолет Xanadu, он имеет серийный номер 2565, что позволяет предположить, что он мог быть частью серии произведенных пушек. |
Bursa has rather orderly urban growth and borders a fertile plain. |
Бурса имеет довольно упорядоченный городской рост и граничит с плодородной равниной. |
By the 1930s the growth of the urban economy and the exodus of farmers to the cities had gradually weakened the hold of the landlords. |
К 1930-м годам рост городского хозяйства и отток крестьян в города постепенно ослабили власть помещиков. |
Rapid urbanization drives economic growth and causes people to seek working and investment opportunities in urban areas. |
Стремительная урбанизация стимулирует экономический рост и заставляет людей искать рабочие и инвестиционные возможности в городских районах. |
Large urban centers, such as Nanjing and Beijing, also contributed to the growth of private industry. |
Крупные городские центры, такие как Нанкин и Пекин, также способствовали росту частной промышленности. |
The growth of urban centres and increased requirements for industrial production translate themselves into growing demands for energy resources. |
Рост городов и все большая потребность в продукции промышленного производства обусловливают растущий спрос на энергетические ресурсы. |
This is occurring at a time when economic growth is pulling a young and upwardly mobile population into the urban middle class. |
Это происходит в то время, когда экономический рост подталкивает мобильная молодежь, становящаяся городским средним классом. |
More than 66 per cent of medical personnel remained concentrated in urban areas, where only 4 per cent of the population lived. |
Более 66 процентов медицинских работников по-прежнему сосредоточено в городских районах, где проживает лишь 4 процента населения. |
Invariably, without trained, healthy and productive men and women, economic growth and progress would be impossible. |
Однозначно, что без подготовленных, здоровых и способных к производительному труду мужчин и женщин экономический рост и прогресс обеспечить невозможно. |
Throughout the world there are large disparities in well-being between urban and rural residents. |
Во всем мире между благосостоянием городских и сельских жителей существует значительная разница. |
And slowly but surely, the cancerous growth of market-led AR-ing started invidiously creeping up and blandifying and homogenising the musical market, in my view. |
И медленно, но верно поползла раковая опухоль коммерческого AR продюсерства (1), которая задабривала и усредняла . музыкальный рынок, с моей точки зрения |
Это личностное развитие отнимает столько сил. |
|
Richard, I know people who have spent their entire careers chasing after an app with this kind of growth rate and never hit it. |
Я знаю людей, которые за всю их карьеру не смогли сделать приложение с таким темпом прироста. |
Simultaneously, it has grown consumer revenues by about 1 per cent in legacy telecommunications markets with its video and broadband services driving growth. |
Одновременно она увеличила потребительские доходы примерно на 1% на устаревших телекоммуникационных рынках, а ее видео-и широкополосные услуги стимулировали рост. |
The temple grew exponentially during the 1980s, when the temple's programs became widely known among the urban middle class. |
Храм рос экспоненциально в течение 1980-х годов, когда программы храма стали широко известны среди городского среднего класса. |
Риис недолго работал редактором газеты Бруклин Ньюс из Южного Бруклина. |
|
In recent years, the system has undergone reform, with an expansion of urban residency permits in order to accommodate more migrant workers. |
В последние годы эта система претерпела реформу, предусматривающую расширение вида на жительство в городах с целью размещения большего числа трудящихся-мигрантов. |
From April 2012 to February 2015, he served as deputy mayor of the city of Tolyatti on urban economy. |
С апреля 2012 года по февраль 2015 года занимал должность заместителя мэра города Тольятти по городскому хозяйству. |
The urban poor will bear a disproportionate burden of climate change risk as they are likely to settle in areas most prone to flooding. |
Городская беднота будет нести непропорционально тяжелое бремя риска изменения климата, поскольку она, скорее всего, поселится в районах, наиболее подверженных наводнениям. |
This put them on a collision course with urban machine politicians. |
Это поставило их на путь столкновения с городскими политиками-машинами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «urban growth».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «urban growth» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: urban, growth , а также произношение и транскрипцию к «urban growth». Также, к фразе «urban growth» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.