Growth stocks - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: рост, прирост, развитие, увеличение, возрастание, выращивание, опухоль, поросль, новообразование, культивирование
bushy habit of growth - кустарниковая форма роста
growth promoting factor - фактор, стимулирующий рост
rampant growth - безудержный рост
lowest growth - низкий рост
growth has averaged - рост составил в среднем
economic growth potential - Потенциал экономического роста
fund our growth - финансировать наш рост
threatens growth - угрожает рост
confident growth - уверенный рост
growth options - Возможности для роста
Синонимы к growth: escalation, buildup, enlargement, rise, expansion, increase, proliferation, snowballing, mushrooming, augmentation
Антонимы к growth: decrease, fall, reduce, fell, reduction, recession, crisis, creation, velopment
Значение growth: the process of increasing in physical size.
completed core stocks - подготовленные к фанерованию серединки
volatile stocks - акции с изменчивым курсом
exploited fish stocks - эксплуатируемые запасы рыбы
short-term stocks - краткосрочные акции
stocks covered - запасы покрыты
american stocks - американские акции
fishing stocks - промысловые запасы
buying stocks - акции покупки
trading stocks and bonds - торговые акции и облигации
number of stocks - количество акций
Синонимы к stocks: goods, inventory, wares, items/articles for sale, merchandise, hoard, supply, cache, accumulation, collection
Антонимы к stocks: wastes, depletes, truths
Значение stocks: the goods or merchandise kept on the premises of a business or warehouse and available for sale or distribution.
Growth investment selects stocks that tend to reinvest their income to generate growth. |
Инвестиции в рост выбирают акции, которые имеют тенденцию реинвестировать свой доход для обеспечения роста. |
However, when the economy starts to recover and the bottom of the market has passed, growth stocks tend to recover faster. |
Однако, когда экономика начинает восстанавливаться и дно рынка уже пройдено, рост акций, как правило, восстанавливается быстрее. |
Even in the most conservative of the growth stocks it should run to at least several times the original investment. |
Даже для наиболее «консервативных» из акций роста доход в несколько раз превысит первоначальные инвестиции. |
What is most important, however, is that stocks are not bought in companies where the dividend pay-out is so emphasized that it restricts realizable growth. |
Но еще важнее не покупать акции компаний, в которых выплатам дивидендов отводится столь важная роль, что они сдерживают реальный рост. |
But if somehow it were to recover even more strongly than that or the 3 percent growth expected then stocks and dollar should in theory both jump in reaction to the data. |
Но если каким-то образом рост будет даже выше 3%, то фондовые акции и доллар теоретически должны сделать скачок вверх, реагируя на данные. |
This is the kind of reward gained from selecting growth stocks successfully. |
Такое вознаграждение ожидает тех, кто удачно выберет акции роста. |
Not only do cooler environments discourage bacterial growth, but there are almost no harmful effects on a normal reed. |
Более прохладная среда не только препятствует росту бактерий, но и практически не оказывает вредного воздействия на нормальный тростник. |
And this old man said, Hey youngster, you pick stocks? |
Мой сокамерник тогда воскликнул: Ты покупаешь акции, что ли? |
You look back over your successes over the year, your opportunities for growth. |
Вы оглядываетесь на свои успехи за прошедший год, ваши возможности для роста. |
The decade - the '70s, the '80s, the '90s, the noughties, and in this decade, even faster - our population growth is slowing. |
Начиная с 1970-х годов и вплоть до настоящего времени, в текущем десятилетии особенно быстро, темпы роста населения замедлялись. |
A flame thrower's consumption is high, and the stocks held for it in the arms depots were not large. |
Расход ее при пользовании огнеметом очень велик, а запасы в армейском арсенале были ограничены. |
Slaughtered two old, innocent beggars from the outskirts of town, hung and burned like animals on the stocks. |
Убили двух нищих безобидных старух с окраин города, повесили и сожгли их как диких животных. |
Акции всех табачных компаний быстро повышались, причем торги шли очень активно. |
|
Increased economic growth and prosperity in the region is coupled with increasing generation of solid waste. |
В условиях ускорения экономического роста и процветания в регионе образуется все больше твердых отходов. |
Furthermore, these diseases do not generally affect the performance of a seed tuber with respect to disease transmission to the new crop or to crop growth. |
Кроме того, эти болезни, как правило, не влияют на способность семенного клубня передавать болезнь клубням нового урожая или на развитие посадок в период вегетации. |
The Union knows from its own experience that economic reform and growth must go hand in hand with social cohesion. |
Союз на своем собственном опыте знает, что экономические реформы и экономический рост должны быть тесно увязаны с социальной сплоченностью. |
There are plans to develop measures to prevent the growth of unemployment among young people. |
Имеются планы по разработке мер, призванных не допустить роста безработицы среди молодежи. |
Programmes run by UNIDO to promote job creation, particularly among young people and rural women, encouraged sustained growth and inclusive economic development. |
Осуществляемые ЮНИДО программы оказания содействия в создании рабочих мест, в частности для молодежи и женщин в сельских районах, способствуют устойчивому росту и всеохватывающему экономическому развитию. |
The annual production growth is 30-40 %, this enables the factory to permanently extend the geography of the products supply. |
Ежегодный рост производства составляет 30% - 40%, что дает возможность постоянно расширять географию поставок. |
An antibody is described which specifically binds to domains II and IIIc of FGFR1 or to a complex of fibroblast growth factor receptor type 1 and heparan sulphate. |
Описано антитело специфически связывающее домены II и Шс ФРФР1 или с комплексом рецептора 1 типа фактора роста фибробластов и гепаран-сульфата. |
Rotation of strategic deployment stocks. |
Контроль за использованием воздушного транспорта. |
Ethiopia, Côte d’Ivoire, Tanzania, Senegal, Burkina Faso, and Rwanda are all projected to achieve growth of 6% or higher this year. |
Эфиопия, Кот-д'Ивуар, Танзания, Сенегал, Буркина-Фасо и Руанда, по прогнозам, в этом году достигнут 6% роста или выше. |
Regional growth is projected to decelerate further, to 5.8%, in 2012. |
Планируется дальнейшее понижение регионального роста до 5,8% в 2012 году. |
A lot of the growth we’re seeing in small satellites is in the 10-kilogram range, says Jeff Foust, a senior analyst with Futron, a prominent space analysis firm. |
Их называют микроспутниками или наноспутниками «Мы наблюдаем активный рост в сегменте до 10 килограммов, — отмечает старший аналитик консалтинговой компании Futron Джефф Фауст (Jeff Foust). |
The Kremlin’s political battle to win control of Russia’s energy sector has resulted in a dramatic reduction in the growth rate of domestic oil and gas production. |
Политическая борьба Кремля за контроль над российским энергетическим сектором привела к резкому снижению темпов роста добычи нефти и газа в стране. |
Those who predict generally low interest rates over the next generation point to rapid growth of productivity and potential output in the world economy. |
Те, кто пророчит низкие ставки процента, указывают на быстрый рост производительности и потенциальных объемов производства в мировой экономике. |
Expenses on food assistance in the U.S. grew to 80 billion dollars per year due to the growth of unemployment and of prices on food products. |
Расходы на продовольственную помощь в США выросли до 80 млрд долларов в год из-за роста безработицы и цен на продукты питания. |
Historians continue to debate the centrality of the Smoot-Hawley law itself, but the subsequent tariff war certainly damaged trade and economic growth, making a bad situation worse. |
Историки продолжают спорить относительно центральной роли закона Смута-Хоули самого по себе, но последовавшая за этим война тарифов определенно нанесла урон торговле и экономическому росту, значительно ухудшив и без того плачевную ситуацию. |
RF GDP growth rates are insufficient for growth of the nation |
темпы роста ВВП РФ недостаточны для развития государства |
Suppose that we wish to invest some money in S&P 500 stocks for one year. |
Предположим, что мы хотим вложить немного денег в S&P 500 на один год. |
It fell into recession in the wake of moribund commodity prices, and the latest corruption development pushed stocks and its currency lower. |
После падения сырьевых цен Бразилия вошла в полосу рецессии, а последний коррупционный скандал еще больше опустил котировки ее акций и курс ее валюты. |
Islam, Christianity, Judaism, Hinduism and all of the others exist as barriers to personal and social growth. |
Ислам, Христианство, Иудаизм, Индуизм и все остальные религиозные учения существуют лишь как припятствия к личностному и общественному развитию. |
More than once she had looked at his big, solid head with its short growth of hardy brown hair, and wished that she could stroke it. |
Сколько раз, глядя на его крупную голову, на коротко подстриженные густые каштановые волосы, она с трудом удерживалась, чтобы не погладить их. |
You want me to buy stocks all day in this run-down place? |
Чтобы я целыми днями сидел в этом замызганном месте? |
Фирма, за которой скрывался Каупервуд, располагала не очень большим количеством этих акций. |
|
Ralph, if I'd had any sense I'd have made my money selling gold-mine stocks to widows and orphans, like you, instead of blockading. |
Ральф, будь я поумнее, я нажил бы состояние, как ты, - продавая акции золотых приисков вдовам и сиротам, вместо того чтобы прорывать блокаду. |
So, Mr Prynne was tried, convicted, and sentenced to the stocks. |
и мистера Прина схватили, осудили и заточили в колодки. |
My stocks have been well down this past month. |
В прошлом месяце я был в минусе. |
The growth and development of the two aspects make the GCC countries to become larger players in the electronic commerce market with time progress. |
Рост и развитие этих двух аспектов заставляют страны ССАГПЗ со временем становиться более крупными игроками на рынке электронной торговли. |
However, emerging markets are difficult to predict as they are categorized by large amounts of growth. |
Однако развивающиеся рынки трудно спрогнозировать, поскольку они классифицируются по масштабам роста. |
However, there is growth in desalination for agricultural use, and highly populated areas such as Singapore or California. |
Тем не менее, наблюдается рост опреснения для сельскохозяйственного использования и в густонаселенных районах, таких как Сингапур или Калифорния. |
The population growth — spurred by the railroad — put great pressure on the parish and its church within a few years after its completion. |
Рост населения, вызванный железной дорогой, оказал огромное давление на приход и его церковь в течение нескольких лет после завершения строительства. |
According to BuiltWith, it is used on 38 percent of the top 10,000 websites, and its growth within the top 10k, 100k and 1 million segments increased. |
По данным BuiltWith, он используется на 38 процентах из 10 000 лучших веб-сайтов,и его рост в пределах 10k, 100k и 1 млн сегментов увеличился. |
This technique, along with others, has been shown to work with crack growth methods. |
Этот метод, наряду с другими, показал, что он работает с методами роста трещин. |
The Internet has opened up many freelance opportunities, expanded available markets, and has contributed to service sector growth in many economies. |
Интернет открыл множество возможностей для фрилансеров, расширил доступные рынки и способствовал росту сектора услуг во многих странах. |
The bank refused to allow Hetty's transfer of her $26 million in stocks, bonds, mortgages, and deeds to the Chemical National Bank, until Edward's debt was paid. |
Банк отказал Хэтти в переводе ее 26 миллионов долларов в акциях, облигациях, закладных и акциях в химический Национальный банк, пока долг Эдварда не будет выплачен. |
They should not be disturbed in the autumn, and after the leaves have withered the roots should be protected from heavy rains until growth starts again naturally. |
Их не следует тревожить осенью, а после того, как листья завянут, корни следует защищать от сильных дождей до тех пор, пока рост не возобновится естественным путем. |
Grey junglefowl have been bred domestically in England since 1862 and their feathers have been commercially supplied from domestic UK stocks for fly tying since 1978. |
Серые джунглевые птицы были выведены внутри страны в Англии с 1862 года, и их перья были коммерчески поставлены из внутренних запасов Великобритании для завязывания мух с 1978 года. |
This was largely driven by diminishing stocks of wild alligators, which had been hunted nearly to extinction by that time. |
Это было в значительной степени вызвано уменьшением запасов диких аллигаторов, на которых к тому времени охотились почти до полного исчезновения. |
Development of the human body is the process of growth to maturity. |
Развитие человеческого организма - это процесс роста до зрелости. |
Mold is always associated with moisture, and its growth can be inhibited by keeping humidity levels below 50%. |
Плесень всегда связана с влагой, и ее рост можно подавить, поддерживая уровень влажности ниже 50%. |
In resource economics, Hartwick's rule defines the amount of investment in human capital that is needed to offset declining stocks of non-renewable resources. |
В ресурсной экономике правило Хартвика определяет объем инвестиций в человеческий капитал, необходимый для компенсации сокращающихся запасов невозобновляемых ресурсов. |
In 1999, IB introduced a smart order routing linkage for multiple-listed equity options and began to clear trades for its customer stocks and equity derivatives trades. |
В 1999 году IB внедрил интеллектуальную систему маршрутизации ордеров для опционов на акции с несколькими листингами и начал очищать сделки для своих клиентов по акциям и производным инструментам. |
There are claims of master stocks in China that are hundreds of years old, passed down through generations of cooks in this way. |
В Китае есть утверждения о мастер-запасах, которым сотни лет, которые передаются через поколения поваров таким образом. |
The British replaced the hollow-point bullets with new full metal jacket bullets, and used the remaining stocks of expanding bullets for practice. |
Британцы заменили пули с полыми наконечниками новыми пулями с цельнометаллическими оболочками и использовали оставшиеся запасы расширяющихся пуль для практики. |
Most current motor-oil lubricants contain petroleum base stocks, which are toxic to the environment and difficult to dispose of after use. |
Большинство современных моторных масел содержат нефтяные базовые запасы, которые токсичны для окружающей среды и трудно утилизируются после использования. |
Bump stocks would now be banned and some potentially violent or mentally unstable people would be prohibited from possessing guns. |
Это один из способов, которым организм регулирует работу иммунной системы, чтобы избежать чрезмерной реакции. |
American aid provided the Royal Hellenic Air Force with 48 Curtiss SB2C-5 Helldivers from surplus U.S. Navy stocks. |
Американская помощь предоставила Королевским военно-воздушным силам Греции 48 вертолетов Curtiss SB2C-5 Helldivers из избыточных запасов ВМС США. |
Investors argued that it was the weakness of financial institutions, not short-selling, that drove stocks to fall. |
Инвесторы утверждали, что именно слабость финансовых институтов, а не Короткие продажи привели к падению акций. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «growth stocks».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «growth stocks» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: growth, stocks , а также произношение и транскрипцию к «growth stocks». Также, к фразе «growth stocks» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.