Vitamin cartel - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
vitamin supplement - витаминная добавка
concentrated vitamin B12 complex supplement - комплексный кормовой концентрат витамина В12
vitamin pill - витамины
vitamin K - витамин K
vitamin Bw - витамин Bw
vitamin c crystals - витамин С кристаллами
vitamin b shots - Витамин B выстрелы
containing vitamin A - содержащего витамин А
of vitamin c - витамин С
vitamin a supplement - витамин дополнения
Синонимы к vitamin: nutrition, vitamine, supplements, vitamin c, nutrient, vit, vitamin k, fibre, health food, nutrients
Значение vitamin: any of a group of organic compounds that are essential for normal growth and nutrition and are required in small quantities in the diet because they cannot be synthesized by the body.
alleged cartel - предполагаемый картель
engage in cartel - участвовать в картеле
cartel court - картель суд
cartel cases - картелей
mexican cartel - мексиканский картель
cartel activities - картельная деятельность
banking cartel - банковский картель
export cartel - экспортный картель
cartel practices - практики картельных
cartel behaviour - картельный
Синонимы к cartel: combine, trust
Антонимы к cartel: antitrust law, disagreement, fork, separation, terrorism, tug of love, agnosticism, antagonism, cold heartedness, conflict
Значение cartel: an association of manufacturers or suppliers with the purpose of maintaining prices at a high level and restricting competition.
I believe he was held captive, but not by the Reynoso Cartel. |
Думаю, кто-то держал его в плену, но не картель Рейносо. |
There are no specific tests for RLS, but non-specific laboratory tests are used to rule out other causes such as vitamin deficiencies. |
Нет никаких специальных тестов для RLS, но неспецифические лабораторные тесты используются, чтобы исключить другие причины, такие как дефицит витаминов. |
This implies a better bioavailability of vitamin E absorbed with olive oil, to perform its protective role even inside the human organism. |
Исследования последних лет выявили еще и иммуностимулирующее действие этого удивительного натурального продукта. |
More generally, construction materials and construction services seem to be fertile ground for cartel operators. |
В редких странах, ведущих борьбу с картельной практикой, не было возбуждено преследования против одного или нескольких цементных картелей. |
Anti-cartel law has a substantially lower quotient of economics. |
Гораздо меньше с экономической наукой связано антикартельное законодательство. |
Kenyan, part of the Wanjiku Cartel, the alleged mastermind behind the 2013 elephant massacre at Hwange National Park in Zimbabwe. |
Кениец, входил в картель Ванджику. Предполагается, что он стоял за истреблением слонов в 2013-ом, в Национальном парке Хуэндж, в Зимбабве. |
Thomas Egan, that Egan and Knox were working for cartel leader Felipe Lobos, and they were co-conspirators in this murder. |
А Иган и Нокс работали на главу картеля Фелипе Лобоса. И они были соучастниками в его убийстве. |
The medical profession in England are a cartel of backward-looking dinosaurs. |
В Англии медициной занимается картель старорежимных динозавров. |
They don't make a pill for menopause, so I took a Flintstone vitamin. |
И, поскольку лекарства от менопаузы не найдено, я выпила витаминку Флинстоун. |
Even the landlady used to run a drug cartel. |
Даже твоя домовладелица управляла наркокартелем. |
Это - фасад частного банковского картеля. |
|
But why does the cartel want to kill off AgriNext executives? |
Но зачем картелю убивать начальство Агри-Нэкст? |
Why not meet the cartel in Mexico? |
Почему не встретиться с картелем в Мексике? |
He's inclined to be suspicious of commercially prepared vitamin pills. |
Он с некоторым недоверием относится к витаминам в таблетках. |
Все эти годы я был привязан к картелю Гавиота. |
|
Сампсон был якобы в сговоре с картелем Варгус. |
|
The cartel- we got five Honduran gang members down here the other day. |
Картель такой - на днях мы взяли пятерых бандитов из Гондураса. |
You think Ana came down here, crossed paths with the cartel somehow, and they had one of their truckers dispose of her body? |
Думаешь, Анна приехала сюда, где-то как-то пересеклась с картелем, а у них один из водителей избавился от её тела? |
Well, if Mathias kicked the cartel off the res a month ago and they set up this new grow, these plants would be smaller. |
Если Матайас выставил картель из резервации, и они посадили новую плантацию, саженцы были бы меньше. |
He could be taking payoffs from a cartel, he could be selling the drugs himself. |
Он мог брать взятки от картеля, мог сам продавать наркотики. |
Братан, нам нельзя влезать в самый центр этого месива между картелями. |
|
Samsung was the third company to be charged in connection with the international cartel and was fined $300 million, the second largest antitrust penalty in US history. |
Samsung стала третьей компанией, которой предъявили обвинения в связи с международным картелем, и была оштрафована на $300 млн-второй по величине антимонопольный штраф в истории США. |
Vitamin D2 was chemically characterized in 1931. |
Витамин D2 был химически охарактеризован в 1931 году. |
Deaeration also minimizes the loss of nutrients like vitamin C and carotene. |
Деаэрация также сводит к минимуму потерю питательных веществ, таких как витамин С и каротин. |
A similar inquiry into an alleged Italian cartel was closed without proceedings while the British and German beer markets were specifically excluded. |
Аналогичное расследование в отношении предполагаемого итальянского картеля было закрыто без судебного разбирательства, в то время как британские и немецкие рынки пива были специально исключены. |
This prevents interaction with the BRISC deubiqutylase complex, potentially linking vitamin B6 levels and metabolism to inflammation. |
Это предотвращает взаимодействие с комплексом ДЕУБИКУТИЛАЗЫ Бриск, потенциально связывая уровни витамина В6 и метаболизм с воспалением. |
Though hypothesized that supplementation of vitamin D may be an effective treatment for obesity, studies do not support this. |
Хотя предполагается, что добавление витамина D может быть эффективным средством лечения ожирения, исследования этого не подтверждают. |
Critics accused the cartel of preventing technological advances that would produce longer-lasting light bulbs. |
Критики обвинили картель в том, что он препятствует технологическому прогрессу, который позволит производить более долговечные лампочки. |
The Italian word became cartel in Middle French, which was borrowed into English. |
Итальянское слово стало картелем в средне-французском языке, который был заимствован в английский. |
In October 2005, Samsung entered a guilty plea in connection with the cartel. |
В октябре 2005 года Samsung признала себя виновной в связи с картелем. |
The spread had been a standard vitamin supplement for British-based German POWs during the Second World War. |
Спред был стандартной витаминной добавкой для британских немецких военнопленных во время Второй мировой войны. |
In addition to these classical vitamin deficiency diseases, some evidence has also suggested links between vitamin deficiency and a number of different disorders. |
В дополнение к этим классическим заболеваниям, вызванным дефицитом витаминов, некоторые данные также указывают на связь между дефицитом витаминов и рядом различных расстройств. |
The following table gives the fatty acid, vitamin E and cholesterol composition of some common dietary fats. |
В следующей таблице приведены жирные кислоты, витамин Е и холестерин, входящие в состав некоторых распространенных пищевых жиров. |
However, iron and vitamin supplements only infrequently improve the ulceration. |
Однако железо и витаминные добавки лишь изредка улучшают состояние изъязвления. |
Дел указывает, что эти таблетки-витаминные таблетки Дюка. |
|
In sunny countries such as Nigeria, South Africa, and Bangladesh, there is sufficient endogenous vitamin D due to exposure to the sun. |
В солнечных странах, таких как Нигерия, Южная Африка и Бангладеш, существует достаточное количество эндогенного витамина D из-за воздействия солнца. |
Finally, vitamin D may reduce the risk of vascular complications by modulating lipid profile. |
Наконец, витамин D может снизить риск сосудистых осложнений, модулируя липидный профиль. |
Risk factors include a family history of allergies, vitamin D deficiency, obesity, and high levels of cleanliness. |
Факторы риска включают в себя семейный анамнез аллергии, дефицит витамина D, ожирение и высокий уровень чистоты. |
Since Vitamin D is a fat-soluble vitamin, it cannot be added to a wide variety of foods. |
Поскольку витамин D является жирорастворимым витамином, его нельзя добавлять в самые разнообразные продукты питания. |
The kidneys are responsible for converting 25-hydroxyvitamin D to 1,25-hydroxyvitamin D. This is the active form of vitamin D in the body. |
Почки отвечают за превращение 25-гидроксивитамина D в 1,25-гидроксивитамин D. Это активная форма витамина D в организме. |
Kidney disease often prevents 1,25-hydroxyvitamin D from being formed, leading to a vitamin D deficiency. |
Заболевание почек часто препятствует образованию 1,25-гидроксивитамина D, что приводит к дефициту витамина D. |
When peripheral neuropathy results from vitamin deficiencies or other disorders, those are treated as well. |
Когда периферическая невропатия является результатом дефицита витаминов или других расстройств, их также лечат. |
It was discovered in 1934 that the volcanic soils lacked the cobalt salts essential for synthesis of vitamin B12 by their gut bacteria. |
В 1934 году было обнаружено, что в вулканических почвах отсутствуют соли кобальта, необходимые для синтеза витамина В12 их кишечными бактериями. |
There are no records of it from simple lack of vitamin E in a person's diet, but it can arise from physiological abnormalities. |
Нет никаких записей о нем из-за простого недостатка витамина Е в рационе человека, но он может возникнуть из-за физиологических отклонений. |
Bacteria in the gut flora can also convert K1 into vitamin K2 as MK-4. |
Бактерии в кишечной флоре также могут превращать K1 в витамин K2 в виде МК-4. |
Vitamin K has been promoted in supplement form with claims it can slow tumor growth; however, no good medical evidence supports such claims. |
Витамин К был предложен в форме дополнения с утверждениями, что он может замедлить рост опухоли; однако никакие хорошие медицинские доказательства не подтверждают такие утверждения. |
Sometimes small amounts of vitamin K are given orally to patients taking warfarin so that the action of the drug is more predictable. |
Иногда пациентам, принимающим варфарин, перорально вводят небольшое количество витамина К, чтобы действие препарата было более предсказуемым. |
Vitamin K has no UL, as human data for adverse effects from high doses are inadequate. |
Витамин К не имеет UL, так как человеческие данные о неблагоприятных эффектах от высоких доз недостаточны. |
Sources of vitamin C in the diet include citrus fruit and a number of vegetables such as tomatoes. |
Источники витамина С в рационе включают цитрусовые фрукты и ряд овощей, таких как помидоры. |
Приготовление пищи часто снижает содержание витамина С в продуктах питания. |
|
For both well-nourished and vitamin-depleted women, breast milk B12 decreases over months of nursing. |
Как для хорошо питающихся, так и для истощенных витаминами женщин грудное молоко В12 уменьшается в течение нескольких месяцев кормления грудью. |
The vitamin can also be a prescription product via injection or other means. |
Витамин также может быть рецептурным продуктом с помощью инъекций или других средств. |
Reduced serum levels of vitamin B12 occur in up to 30% of people taking long-term anti-diabetic metformin. |
Снижение сывороточного уровня витамина В12 наблюдается до 30% людей, принимающих длительный антидиабетический метформин. |
Deficiency does not develop if dietary intake of vitamin B12 is adequate or prophylactic B12 supplementation is given. |
Дефицит не развивается, если диетическое потребление витамина В12 является адекватным или назначается профилактическая добавка В12. |
Low blood vitamin A levels have been associated with rapid HIV infection and deaths. |
Низкий уровень витамина А в крови был связан с быстрой ВИЧ-инфекцией и смертями. |
People with Crohn's disease may develop anemia due to vitamin B12, folate, iron deficiency, or due to anemia of chronic disease. |
У людей с болезнью Крона может развиться анемия из-за дефицита витамина В12, фолиевой кислоты, железа или из-за анемии хронического заболевания. |
Short bowel syndrome is treated with changes in diet, intravenous feeding, vitamin and mineral supplements, and treatment with medications. |
Синдром короткого кишечника лечится изменением диеты, внутривенным кормлением, витаминно-минеральными добавками и лечением лекарственными препаратами. |
Intestinal bacteria also play a role in synthesizing vitamin B and vitamin K as well as metabolizing bile acids, sterols, and xenobiotics. |
Кишечные бактерии также играют определенную роль в синтезе витамина В и витамина К, а также в метаболизме желчных кислот, стеринов и ксенобиотиков. |
Roselle fruits are harvested fresh, and their calyces are made into a drink rich in vitamin C and anthocyanins. |
Плоды розелле собирают свежими, а их чашечки превращают в напиток, богатый витамином С и антоцианами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «vitamin cartel».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «vitamin cartel» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: vitamin, cartel , а также произношение и транскрипцию к «vitamin cartel». Также, к фразе «vitamin cartel» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.