Voicelessness - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Voicelessness - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
глухость
Translate

  • voicelessness сущ
    1. безмолвиеср
      (silence)

noun

  • whisper, susurration, whispering
  • aphonia

Voicelessness a disorder of the vocal organs that results in the loss of voice.



In normal speech, the vocal folds alternate between states of voice and voicelessness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нормальной речи голосовые складки чередуются между состояниями голоса и безгласия.

Hearing the dark voicelessness in which words are deeds and the other words that are not deeds just the gaps in people's lack coming down like the cries of the

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слышала тёмную немоту, в которой слова - есть дела, а иные слова, что не дела, лишь заполняют пробелы людских недостатков.

With tears of pity for himself, he murmured against heaven in a voiceless whisper for having turned away from him and abandoned him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В слезах от жалости к себе, он беззвучным шепотом роптал на небо, зачем оно отвернулось от него и оставило его.

'Alexandrov.' The voiceless man had already written it down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Александров, - уже записал безголосый.

He passed those same places once more with drooping head, voiceless, tearless, almost breathless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прошел по тем же местам, поникнув головой, молча, без слез, почти не дыша.

With war looming, you've saddled this nation with a voiceless King.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На горизонте война, а вы оставляете стране молчащего короля.

It also explains our voiceless friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это объясняет еще и наших безголосых знакомых.

It is up to us to speak for the voiceless, to be vigilantes for freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам предстоит стать, безмолвными борцами за свободу.

The voiceless and voiced stops of the series /p, b, t, d, c, j, k, g/ are found in word-medial position and word-initial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безгласные и звонкие остановки ряда / p, b, t, d, c, j, k, g/ находятся в словесно-медиальном положении и словесно-начальном.

Unfortunately, what I saw happen at voiceless velar fricative was the removal of the information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на несколько военных шагов и мирных конференций, война зашла в тупик.

Voicelessly he prayed, a feeling, an extension of what lay all through him, thoughts like beads, days like beads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэн безмолвно молился, молитва была продолжением того чувства, что его переполняло, мысли - как четки, и дни - как четки.

There you have it. I find the PRICE backing before voiceless consonants to be a salient feature of SAE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот вам и все. Я нахожу, что ценовая поддержка перед безгласными согласными является характерной чертой SAE.

The Suzhou dialect has series of voiced, voiceless, and aspirated stops, and voiceless and voiced fricatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Сучжоуском диалекте есть ряд голосовых, безголосых и придыхательных остановок, а также безголосые и звонкие фрикативы.

Symbols to the right in a cell are voiced, to the left are voiceless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Символы справа в ячейке озвучены, слева-безмолвны.

From the tortures of my own heart, I turned to contemplate the deep and voiceless grief of my Elizabeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Терзаясь сам, я видели глубокое, безмолвное горе моей Элизабет.

In some areas, there is glide deletion of /aɪ/ before voiceless consonants more than half the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых областях есть скользящее удаление /aɪ / перед безголосыми согласными более чем в половине случаев.

Wordfinally the archiphonemes /P, T, K/ have a voiceless unreleased realization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словесно архифонемы / П, Т, К / имеют безмолвную неизданную реализацию.

At the same time, the voiceless stop consonants p, t and k became voiced plosives and even fricative consonants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время безгласные стоп-согласные р, т и к стали звонкими плоскими и даже фрикативными согласными.

Currently, the article voiceless velar fricative has an example from Old English and my efforts to remove it have been met with resistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время в статье voiceless velar fricative есть пример из староанглийского языка, и мои попытки удалить его были встречены сопротивлением.

These voiceless sonorants are hm /m̥/, hn n̥, hng /ŋ̊/, hngw /ŋ̊ʷ/, hl /l̥/ and possibly hr /r̥/.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти глухих сонорных являются ТМ /м/, ХН Н ГМ /ŋ/, hngw /ŋʷ/, гл /л/ и, возможно ч /р/.

'Have you got his address?' asked the voiceless man eagerly, keeping one hand over his wheezing throat. He was already taking a notebook and a fountain pen from his jacket pocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у вас есть адрес? - жадно спросил безголосый, всё придерживая рукой сипящее горло, и уже вытягивал из кармана курточки блокнот с авторучкой.

Canadian English raises the diphthong onsets, /ə, ʌ/, before voiceless segments; diphthongs /ai/ and /au/.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канадский английский поднимает дифтонг на множествах, / ə, ʌ/, перед безгласными сегментами; дифтонгами / ai / и / au/.

Canadian English raises the diphthong onsets, /ə, ʌ/, before voiceless segments; diphthongs /ai/ and /au/.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канадский английский поднимает дифтонг на множествах, / ə, ʌ/, перед безгласными сегментами; дифтонгами / ai / и / au/.

Some speakers, mostly rural, in the area from London to Norfolk exhibit this conversion, mainly before voiceless fricatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые ораторы, в основном сельские, в районе от Лондона до Норфолка демонстрируют это обращение, главным образом перед безгласными фрикативами.

In most non-European languages, it represents a voiceless alveolar lateral fricative or similar sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве неевропейских языков он представляет собой глухой альвеолярный латеральный фрикативный или подобный ему звук.

They say to us that the local white leadership use their power to keep us away from the ballot box and keep us voiceless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они говорят нам, что местное белое руководство использует свою власть для того, чтобы не подпускать нас к будкам для голосования и не давать нам право голоса.

'I don't know,' Mita declared faintly, almost voicelessly, her big fingernails spread over the well-thumbed cards. She had had enough of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не зна-аю, - почти без голоса выговорила Мита, расставив пальцы с крупными ногтями по надоевшим истрёпанным карточкам.

These include pharyngeal and emphatic consonants, voiced and voiceless stops, voiceless fricatives and voiced and voiceless affricates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ним относятся фарингеальные и эмфатические согласные, звонкие и безголосые остановки, безголосые фрикативы и безголосые аффрикаты.

In the English writing system ⟨f⟩ is used to represent the sound /f/, the voiceless labiodental fricative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В английской системе письма ⟨f⟩ используется для обозначения звука /f/, безголосого лабиодентального фрикатива.

This only affects syllables with voiceless initials in Cantonese, but affects all entering-tone syllables in Bobai.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это касается только слогов с безгласными инициалами в кантонском языке, но влияет на все слоги с вводным тоном в Бобае.

If the vocal folds are drawn apart, air flows between them causing no vibration, as in the production of voiceless consonants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если голосовые складки раздвинуты, то воздушные потоки между ними не вызывают вибрации, как при произнесении глухих согласных.

It is impossible to talk to them, but she is their representative, their expression, the gift of hearing and speech, given to the voiceless principles of existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ними нельзя разговаривать, а она их представительница, их выражение, слух и слово, дарованные безгласным началам существования.

My job, ourjob, is to give voice to the voiceless, to bear witness to the innocent and to expose the lies that mask evil with glorious rhetoric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя работа... наша работа... сказать за тех кто не может сказать, защитить невинных... и разоблачить ту злую маску, которая стоит за риторикой.

Kostoglotov answered Rusanov and answered Ahmadjan, but he didn't answer the voiceless man and give him the address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Костоглотов ответил Русанову, ответил Ахмаджану, а безголосому не ответил - не дал ему адреса.

But she was a woman in a land ruled by men, and therefore voiceless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Минг была женщиной в стране, которой правили мужчины, и потому не имела права голоса.

The most notable deviation is that the nonphonemic difference between the voiced and the voiceless dental fricative is marked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее заметным отклонением является то, что отмечается нефонемическая разница между озвученным и безголосым зубным фрикативом.

I can't just sit by while voiceless people or animals, or even buildings get screwed over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу просто сидеть, пока над не имеющими своё мнение, людьми или животными, или даже здания терпят притеснения.

In Navajo, ⟨Ł⟩ is used for a voiceless alveolar lateral fricative /ɬ/, like the Welsh ⟨Ll⟩.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Навахо ⟨Ł Ł используется для безголосого альвеолярного латерального фрикатива /ɬ/, как валлийское Ll Ll⟩.

When this is the case, sometimes the phoneme is described as shifting from voiceless to voiced, e.g. sī becoming /sź̩/.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда это происходит, иногда фонема описывается как переход от безголосого к голосовому, например sī becoming /sź/.

Voiceless aspirated stops *pʰ, *tʰ, *kʰ turning into fricatives *f, *θ, *x, resp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глухие аспирированные *pʰ, *tʰ, *kʰ превращаются в щелевые *ф, *θ, *х, респ.

Dilsey got you. But he bellowed slowly, abjectly, without tears; the grave hopeless sound of all voiceless misery under the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дилси с тобой ведь. - Но он голосил - медленно, убого и бесслезно, и в сумрачном и безнадежном звуке этом звучала вся безгласная горесть вселенной.

I will be an advocate for the people, a voice for the voiceless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стану адвокатом для народа, голосом для немых.

If I may bring this discussion away from Voiceless velar fricative, I would like to address the three questions asked by Aeusoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я могу увести эту дискуссию от безмолвного велярного фрикатива, я хотел бы обратиться к трем вопросам, заданным Эузо.

Months of voiceless agony, and then a child born in pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом - месяцы новых страданий, рожденный в муках ребенок.

Marginalized and voiceless communities continued to remain outside the ambit of the then released community radio policy guidelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маргинализированные и лишенные голоса общины по-прежнему оставались вне сферы действия опубликованных тогда руководящих принципов политики общинного радио.

The Voiceless and the Undefended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бессловесные и беззащитные, в него стреляли.

This much was clear despite the nauseous eyes, the voiceless simianism, and the daemoniac savagery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом не могло быть сомнений, несмотря на мутный взгляд, обезьяний облик и дьявольскую свирепость.

The bullet passed through the left side of your neck, missing by millimeters several vital spots that would certainly have rendered you voiceless and probably dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пуля прошла сквозь вашу шею слева всего в нескольких миллиметрах от некоторых жизненно важных точек.

On April 2016 Anonymous for the Voiceless was created; they also use the mask while spreading veganism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2016 года был создан Anonymous for the Voiceless; они также используют маску при распространении веганства.

The International Phonetic Alphabet uses ⟨f⟩ to represent the voiceless labiodental fricative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международный фонетический алфавит использует ⟨Ф⟩ представлять глухой губно-зубного фрикативного.

When they reached the house, and Mrs. Gerhardt opened the door, the old mill-worker, conscious of her voiceless sympathy, began to cry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они дошли до дому и миссис Герхардт отворила им дверь, старый рабочий, поняв безмолвное горе жены, не сдержался и заплакал.

Oleg felt sorry for honest old Maslennikov, who was ready to give up his sleep to write to people he didn't know. The voiceless man would shower him with questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И было жаль Олегу честного старого Масленникова, не досыпающего над письмами незнакомых людей, - закидает его безголосый вопросами.

It needs only what they bring to it, voiceless love and wholehearted fealty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земле нужно только то, что они ей дают, -молчаливая любовь, безраздельная преданность.

Her pursuers are voiceless-silent as spectres!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто гонится за ней, безмолвны, как призраки.

Hitherto they had been voiceless, wordless, needing all their breath for their hard-labouring efforts to break down the gates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор они молчали - им требовалась вся их сила, чтобы сломать тяжелые ворота.

The afternoon wore on, and with the awe, born of the White Silence, the voiceless travelers bent to their work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

День клонился к вечеру, и подавленные величием Белого Безмолвия путники молча прокладывали себе путь.



0You have only looked at
% of the information