Waste decomposition - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: отходы, потери, лом, отбросы, пустыня, обрезки, угар, пустая порода, порча, излишняя трата
verb: терять, тратить впустую, расточать, разбазаривать, истратить, терять время, портить, истощаться, опустошать, приходить к концу
adjective: негодный, отработанный, отходящий, ненужный, бросовый, лишний, пустынный, бракованный, выхлопной, невозделанный
filling by waste rock - закладка попутной породы
animal waste - отходы животноводства
electronic waste disposal - Утилизация электронных отходов
waste paper collection - сбор макулатуры
recover waste heat - восстановления отработанного тепла
waste of time and - тратить время и
not waste it on - не тратьте его на
on waste management - по обращению с отходами
i don't waste - я не тратить
waste gas treatment - Обработка отходящего газа
Синонимы к waste: unwanted, excess, useless, superfluous, scrap, left over, unusable, unprofitable, worthless, unpopulated
Антонимы к waste: save, nonwaste
Значение waste: (of a material, substance, or byproduct) eliminated or discarded as no longer useful or required after the completion of a process.
isothermal decomposition - изотермическое разложение
accelerate decomposition - ускорить разложение
organic matter decomposition - разложение органического вещества
cell decomposition - клеточное разбиение
human decomposition - человеческое разложение
LU decomposition - разложение LU
decomposition temperature - Температура разложения
oxidative decomposition - окислительное разложение
admissible decomposition - допустимое разложение
barycentric decomposition - барицентрическое разложение
Синонимы к decomposition: putrefaction, putrescence, decay, putridity, breaking down, dissolution, disintegration, photodegradation, rotting, rot
Антонимы к decomposition: structure, composition
Значение decomposition: the state or process of rotting; decay.
What is not used for animal growth is then expelled as solid waste pellets, which eventually decompose into the atmosphere as nitrogen. |
То, что не используется для выращивания животных, затем выбрасывается в виде гранул твердых отходов, которые в конечном итоге разлагаются в атмосфере в виде азота. |
The poultry industry produces a large amount of feathers as waste, which, like other forms of keratin, are slow to decompose. |
Птицеводческая промышленность производит большое количество перьев в виде отходов, которые, как и другие формы кератина, медленно разлагаются. |
The intention of biological processing in waste management is to control and accelerate the natural process of decomposition of organic matter. |
Цель биологической переработки отходов состоит в том, чтобы контролировать и ускорять естественный процесс разложения органического вещества. |
Any waste that is capable of undergoing anaerobic or aerobic decomposition. |
Любые отходы, которые способны проходить процесс анаэробного или аэробного разложения. |
Landfill gas is created by decomposition of waste in landfill sites. |
Свалочный газ образуется в результате разложения отходов на свалках. |
Various species of worms are used in vermiculture, the practice of feeding organic waste to earthworms to decompose food waste. |
Различные виды червей используются в вермикультуре, практике скармливания органических отходов дождевым червям для разложения пищевых отходов. |
Methane gas is also a natural by-product of landfills, full of decomposing waste, and can be harnessed here to produce electricity as well. |
Газ метан также является естественным побочным продуктом свалок, наполненных разлагающимися отходами, и может быть использован здесь для производства электроэнергии. |
If decomposition becomes anaerobic from excess wet feedstock added to the bin, or the layers of food waste have become too deep, the bin will begin to smell of ammonia. |
Если разложение становится анаэробным от избытка влажного сырья, добавленного в бункер, или слои пищевых отходов стали слишком глубокими, бункер начнет пахнуть аммиаком. |
Fairway also uses waste-to-water technology as part of its waste decomposition system to eliminate the hauling of solids to landfills. |
Фарватер также использует технологию waste-to-water как часть своей системы разложения отходов, чтобы исключить транспортировку твердых частиц на свалки. |
Landfill gas is produced by wet organic waste decomposing under anaerobic conditions in a similar way to biogas. |
Свалочный газ образуется путем разложения влажных органических отходов в анаэробных условиях аналогично биогазу. |
In landfills, organic food waste decomposes anaerobically, producing methane gas that is emitted into the atmosphere. |
На свалках органические пищевые отходы анаэробно разлагаются, образуя метан, который выбрасывается в атмосферу. |
As they are shallow-dwelling and feed on decomposing plant matter in the soil, they adapt easily to living on food or plant waste in the confines of a worm bin. |
Поскольку они живут на мелководье и питаются разлагающимся растительным веществом в почве, они легко адаптируются к жизни на пище или растительных отходах в пределах бункера для червей. |
It was already quite old, had begun to decompose, and gave off a biting, pungent odor. |
Сыр был уже достаточно старый, начал разлагаться и источал пронзительно-острый запах. |
The upper body is badly decomposed Due to the extreme heat, And the lower extremities are well-preserved. |
Верхняя часть тела сильно разложилась из-за жары, а нижние конечности хорошо сохранились. |
State of decomposition and the height of the plants beneath the body suggest some passage of time. |
Стадия разложения и высота растений под трупом указывают, что прошло достаточно много времени. |
El Salvador identified difficulties related to the collection of solid waste information at the municipal level. |
Сальвадор указал на трудности, связанные со сбором на муниципальном уровне информации о твердых отходах. |
Пока дело не разрешится, пусть гниёт с бродягами. |
|
As they decompose, Benin's ancient rock formations produce either fertile sandy or clayey soils, or infertile ferruginous crusts known as laterites. |
З. В результате разложения древних пород на территории Бенина образуются плодородные песчаные и глинистые почвы и неплодородные почвы, сформировавшиеся на железистых отложениях, называемых латеритами. |
Aren't those ingredients common in the types of drain cleaner used to decompose the body? |
Разве эти ингредиенты не используются в средствах для чистки сливных труб? |
However, once we enter decomposition mode the cells begin to grow. |
Однако, как только тело вступает в стадию разложения, клетки начинают расти. |
When the blood circulation stops, decomposition begins, leading to the death of the sensory-motor system. |
Когда прекратится кровообращение, начнется разложение, в первую очередь умрет сенсомоторная система. |
Heating it does not cause a gas to form... nor any other signs of decomposition. |
Нагревание не приводит к выделению газа... Никаких признаков реакций разложения. |
Well, BCU just wanted a natural setting in order to study the decomposition of the dead bodies. |
В Бостонском университете хотят изучать разложение трупов в естественной обстановке. |
I've had to handle decomposing bodies. Maggots would fall out of my cuffs when I sat down to dinner. |
Я осматривал трупы, разложившиеся настолько, что у меня из рукавов выползали жирные белые черви, когда я садился ужинать. |
So, judging by the limited decomposition, it's safe to say he had his last supper maybe an hour before he flipped the car. |
Судя по незначительному разложению, можно сказать, что в последний раз он ужинал за час до того, как перевернулся в машине. |
No seeing himself... get old and gross. Seeing himself gradually decompose, no diapers revisited. |
Не увидеть себя старым и отвратительным... не видеть, как постепенно разлагаешься... |
We've been flooded with signs and portends that require our analysis if we are to determine when it will arrive and what form it will take before it lays waste to all of us. |
Нас засыпало знаками и предзнаменованиями, которые нуждаются в анализе, если мы хотим предсказать когда он появится и какую форму примет, прежде чем он все уничтожит. |
SO2 is formed by thermal decomposition of calcium sulfate in the clinker, and so also gives in indication of clinker temperature. |
SO2 образуется при термическом разложении сульфата кальция в клинкере, и поэтому также дает показания температуры клинкера. |
The passage of current caused the acid to decompose chemically, and the message was read by observing at which of the terminals the bubbles of gas appeared. |
Прохождение тока вызвало химическое разложение кислоты, и сообщение было прочитано, наблюдая, на каком из выводов появились пузырьки газа. |
Компост - это разложившиеся остатки органических веществ. |
|
The reaction can also create toxic, flammable white phosphorus waste. |
Реакция может также создать токсичные, огнеопасные отходы белого фосфора. |
At high pH, sarin decomposes rapidly to nontoxic phosphonic acid derivatives. |
При высоком рН зарин быстро разлагается на нетоксичные производные фосфоновой кислоты. |
Zero waste promotes not only reuse and recycling but, more importantly, it promotes prevention and product designs that consider the entire product life cycle. |
Нулевые отходы способствуют не только повторному использованию и переработке, но, что более важно, они способствуют предотвращению и дизайну продукции, учитывающему весь жизненный цикл продукта. |
Janneke Parrish from The Focus Pull Journal gave the film a mixed review, criticizing the film's outdated scares, special effects, its waste of carefully built tension. |
Дженнеке Пэрриш из журнала Focus Pull дала фильму смешанный обзор, критикуя устаревшие страхи фильма, спецэффекты, его растрату тщательно построенного напряжения. |
An alternative is the LU decomposition, which generates upper and lower triangular matrices, which are easier to invert. |
Альтернативой является Lu-разложение, которое генерирует верхние и нижние треугольные матрицы, которые легче инвертировать. |
This is because the expected PbCl4 that would be produced is unstable and spontaneously decomposes to PbCl2 and Cl2. |
Это происходит потому, что ожидаемый PbCl4, который будет произведен, нестабилен и самопроизвольно разлагается на PbCl2 и Cl2. |
Many of them slowly decompose in moist air, necessitating careful storage of semiconductor compounds to prevent contact with the atmosphere. |
Многие из них медленно разлагаются во влажном воздухе, что требует тщательного хранения полупроводниковых соединений для предотвращения контакта с атмосферой. |
Computing the same decomposition recursively for each pocket forms a hierarchical description of a given polygon called its convex differences tree. |
Вычисление одной и той же декомпозиции рекурсивно для каждого кармана формирует иерархическое описание данного полигона, называемое его выпуклым деревом различий. |
A vermifilter toilet is a composting toilet with flushing water where earthworms are used to promote decomposition to compost. |
Вермифильтр - это туалет для компостирования с промывочной водой, в котором дождевые черви используются для содействия разложению компоста. |
However, the latter construction may be simplified by using, as follows, partial fraction decomposition instead of extended Euclidean algorithm. |
Однако последняя конструкция может быть упрощена путем использования, как показано ниже, частичного дробного разложения вместо расширенного евклидова алгоритма. |
Waste management may be through composting in municipal waste management units, and at houses with home composting units. |
Утилизация отходов может осуществляться путем компостирования в муниципальных мусороперерабатывающих подразделениях и в домах с домашними компостирующими подразделениями. |
A decomposition reaction is when a more complex substance breaks down into its more simple parts. |
Реакция разложения - это когда более сложное вещество распадается на более простые части. |
However, Mirzayanov states that Novichok decomposes within four months. |
Однако Мирзаянов утверждает, что Новичок разлагается в течение четырех месяцев. |
The curing time allows fungi to continue the decomposition process and eliminating phytotoxic substances. |
Время отверждения позволяет грибам продолжать процесс разложения и элиминировать фитотоксические вещества. |
To obtain the relative phase, we must decompose or split the ray into components. |
Чтобы получить относительную фазу, мы должны разложить или разделить луч на компоненты. |
When they returned, they found that their refrigerators were filled with decomposing food. |
Когда они вернулись, то обнаружили, что их холодильники были заполнены разложившейся пищей. |
The body of a shaman is not ever supposed to decompose because one of his first spirits stay with him, so it dries like a dried salmon. |
Тело шамана никогда не должно разлагаться, потому что один из его первых духов остается с ним, поэтому оно сохнет, как сушеный лосось. |
During this time, they feed on the microorganisms that decompose the fruit, as well as on the sugar of the fruit itself. |
Например, пигменты перестают быть полезными, когда животные живут в темноте пещер и имеют тенденцию теряться. |
Colus hirudinosus is believed to be saprobic, meaning that it obtains nutrients by decomposing dead or decaying organic matter. |
Colus hirudinosus считается сапробным, что означает, что он получает питательные вещества путем разложения мертвых или разлагающихся органических веществ. |
This kind of postmortem delivery occurs very rarely during the decomposition of a body. |
Такого рода посмертные роды происходят очень редко во время разложения тела. |
it often decomposes into solid monohydrate and a liquid solution. |
он часто разлагается на твердый моногидрат и жидкий раствор. |
This compound is generally regarded as stable, since at room temperature it decomposes only slowly. |
Это соединение обычно считается стабильным, так как при комнатной температуре оно разлагается очень медленно. |
As with many foods the presence of water and the bacteria in it encourages decomposition. |
Как и во многих других продуктах питания, присутствие воды и бактерий в ней способствует разложению. |
A new method to identify the CAGE peaks was developed, called decomposition peak analysis. |
Был разработан новый метод идентификации клеточных пиков, получивший название декомпозиционного анализа пиков. |
In contact with a catalyst, it decomposes into a high-temperature mixture of steam and oxygen, with no remaining liquid water. |
При контакте с катализатором он разлагается на высокотемпературную смесь пара и кислорода, без остатка жидкой воды. |
In alchemy, putrefaction is the same as fermentation, whereby a substance is allowed to rot or decompose undisturbed. |
В алхимии гниение - это то же самое, что и брожение, когда вещество позволяет ему гнить или разлагаться без помех. |
Functionally, it is thought that basic level categories are a decomposition of the world into maximally informative categories. |
Функционально считается, что категории базового уровня-это разложение мира на максимально информативные категории. |
Mud daubers do not build their nests underground showing that the remains were left above ground while they decomposed and were then buried. |
Мазальщики грязи не строят своих гнезд под землей, показывая, что останки были оставлены над землей, когда они разлагались, а затем были похоронены. |
Under acidic conditions, geosmin decomposes into odorless substances. |
В кислых условиях геосмин разлагается на вещества без запаха. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «waste decomposition».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «waste decomposition» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: waste, decomposition , а также произношение и транскрипцию к «waste decomposition». Также, к фразе «waste decomposition» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.