Wittenberg - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
I am the Coordinator of Project Wittenberg, which has put the works of Martin Luther and other Lutherans on the internet since 1994. |
Я являюсь координатором проекта Виттенберг, который с 1994 года размещает работы Мартина Лютера и других лютеран в интернете. |
He attended the University of Freiburg in October 1542 and went to the University of Wittenberg to study philosophy and theology. |
В октябре 1542 года он поступил во Фрайбургский университет и поступил в Виттенбергский университет для изучения философии и теологии. |
He then went on to study philosophy at the Reformed College of Hermannstadt and in 1805 in Wittenberg. |
Затем он продолжил изучать философию в реформированном колледже Германштадта и в 1805 году в Виттенберге. |
Despite his victory in Wittenberg, Luther was unable to stifle radicalism further afield. |
Несмотря на свою победу в Виттенберге, Лютер не смог подавить радикализм дальше. |
He studied at the University of Wittenberg. |
Он учился в Виттенбергском университете. |
In 1617 Hunnius was called to succeed Leonhard Hutter, at Wittenberg, as professor of theology. |
В 1617 году Гунниус был призван сменить Леонарда Хаттера в Виттенберге на посту профессора теологии. |
Forestle was an ecologically inspired search engine created by Christian Kroll, Wittenberg, Germany, in 2008 and discontinued in 2011. |
Forestle был экологически вдохновленной поисковой системой, созданной Кристианом Кроллом, Виттенберг, Германия, в 2008 году и прекращенной в 2011 году. |
Frederick III had him intercepted on his way home in the forest near Wittenberg by masked horsemen impersonating highway robbers. |
Фридрих III перехватил его по пути домой в лесу близ Виттенберга всадниками в масках, выдававшими себя за грабителей на большой дороге. |
The story is based on comments made by Luther's collaborator Philipp Melanchthon, though it is thought that he was not in Wittenberg at the time. |
Эта история основана на комментариях, сделанных сотрудником Лютера Филиппом Меланхтоном, хотя считается, что он в то время не был в Виттенберге. |
However, his studies were interrupted by the occupation of Wittenberg by the troops of the French Empire in 1806. |
Однако его учеба была прервана оккупацией Виттенберга войсками французской империи в 1806 году. |
The Elector Frederick III established a university at Wittenberg in 1502. |
Курфюрст Фридрих III основал университет в Виттенберге в 1502 году. |
On October the 31st, 1517, a German monk is said to have strode up to Castle Church in Wittenberg, Saxony, and nailed 95 arguments against the Church's behaviour to the oak door. |
31 Октября, 1517 года, немецкий монах, как говорят, подошел к Церкви Всех Святых в Виттенберге, Саксония, и прибил к ее дубовым дверям 95 тезисов против деяний Церкви. |
Luther's tombstone beneath the pulpit in the Castle Church in Wittenberg. |
Надгробие Лютера под кафедрой в Замковой церкви в Виттенберге. |
The nearest Deutsche Bahn railway stations are to be found in Gräfenhainichen and Burgkemnitz on the Wittenberg - Bitterfeld line about 4 km away. |
Ближайшие железнодорожные станции Deutsche Bahn находятся в Грифенхайнихене и Бургкемнице на линии Виттенберг - Биттерфельд, примерно в 4 км. |
It lies about 25 km southwest of Lutherstadt Wittenberg, southeast of Dessau and northeast of Bitterfeld on the edge of the Düben Heath. |
Он расположен примерно в 25 км к юго-западу от Лютерштадт-Виттенберг, к юго-востоку от Дессау и к северо-востоку от Биттерфельда на краю Дюбенской Пустоши. |
Saxony-Anhalt has two towns officially named after Luther, Lutherstadt Eisleben and Lutherstadt Wittenberg. |
Саксония-Анхальт имеет два города, официально названных в честь Лютера, Лютерштадт Айслебен и Лютерштадт Виттенберг. |
Jüdenberg is a community in Wittenberg district in Saxony-Anhalt, Germany. |
Юденберг-коммуна в районе Виттенберг в Саксонии-Анхальт, Германия. |
According to one account, Luther nailed his Ninety-five Theses to the door of All Saints' Church in Wittenberg on 31 October 1517. |
Согласно одному сообщению, Лютер прибил свои девяносто пять тезисов к дверям церкви Всех Святых в Виттенберге 31 октября 1517 года. |
Labrun is a village and a former municipality in Wittenberg district in Saxony-Anhalt, Germany. |
Лабрун-деревня и бывший муниципалитет в районе Виттенберг в Саксонии-Анхальт, Германия. |
Gräfenhainichen's railway station lies on the Deutsche Bahn line between Wittenberg and Bitterfeld. |
Железнодорожный вокзал Gräfenhainichen лежит на немецкой линии железной дороги между Виттенберг и Биттерфельде. |
In 1517, the Wittenberg priest Martin Luther nailed the Ninety-five Theses to the church door, challenging the practice of selling of indulgences. |
В 1517 году Виттенбергский священник Мартин Лютер прибил девяносто пять тезисов к дверям церкви, бросив вызов практике продажи индульгенций. |
The year 1859 saw the dedication of the new railway line between Wittenberg and Bitterfeld. |
В 1859 году была открыта новая железнодорожная линия между Виттенбергом и Биттерфельдом. |
In 1597, theologians in Wittenberg defined the title Lutheran as referring to the true church. |
В 1597 году теологи в Виттенберге определили титул лютеранский как относящийся к истинной Церкви. |
At Luther's home monastery in Wittenberg all the friars, save one, did so. |
В родном монастыре Лютера в Виттенберге так поступали все монахи, кроме одного. |
Based on this sermon and others by Agricola, Luther suspected that Agricola was behind certain anonymous antinomian theses circulating in Wittenberg. |
Основываясь на этой и других проповедях Агриколы, Лютер подозревал, что Агрикола стоит за некоторыми анонимными антиномическими тезисами, циркулирующими в Виттенберге. |
Zschornewitz is a village and a former municipality on the southwestern edge of the Wittenberg district in Saxony-Anhalt, Germany. |
Зшорневиц-деревня и бывший муниципалитет на юго-западной окраине района Виттенберг в Саксонии-Анхальт, Германия. |
He escaped to Antwerp in 1528, and also visited Wittenberg, where he made Martin Luther's acquaintance. |
В 1528 году он бежал в Антверпен, а также посетил Виттенберг, где познакомился с Мартином Лютером. |
The nearest railway station is about 4 km away in Gräfenhainichen lying on the Deutsche Bahn line between Wittenberg and Bitterfeld. |
Ближайшая железнодорожная станция находится примерно в 4 км в Gräfenhainichen, лежа на немецкой линии скоростной железной дороги между Виттенберг и Биттерфельде. |
In 1517, Martin Luther nailed his 95 Theses to the door of Castle Church in Wittenberg, and so was born the Reformation. |
В 1517, Мартин Лютер прибил свои 95 Тезисов к дверям Замковой церкви в Виттенберге, и так родилась Реформация. |
Luther made his pronouncements from Wartburg in the context of rapid developments at Wittenberg, of which he was kept fully informed. |
Лютер сделал свои заявления из Вартбурга в контексте быстрого развития событий в Виттенберге, о которых он был полностью информирован. |
Dressler studied at Wittenberg, receiving the master's degree in 1570, and was closely associated with the Philippists. |
Дресслер учился в Виттенберге, получив степень магистра в 1570 году, и был тесно связан с Филиппистами. |
Schköna is a village and a former municipality in Wittenberg district in Saxony-Anhalt, Germany. |
Schköna-деревня и бывший муниципалитет в районе Виттенберг в Саксонии-Анхальт, Германия. |
At the age of fifteen he entered the University of Wittenberg, where he studied philology, philosophy, and theology. |
Интересно, что некоторые страны так стремятся вступить в ЕС, в то время как другие не проявляют особого интереса. |
At the same time, he became one of the preachers at the castle church of Wittenberg. |
В то же время он стал одним из проповедников в замковой церкви Виттенберга. |