Yellow/red card - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: желтый, трусливый, ревнивый, завистливый, подозрительный
noun: желтый цвет, желтизна, желток, желтая краска, трусость
verb: желтеть, желтить
yellow soda ash - кальцинированная сода с примесью окиси железа
yellow arsenic - аурипигмент
yellow coats - желтые плащи
yellow arrowhead - желтая стрелка
yellow mark - желтый значок
is marked in yellow - отмечен желтым цветом
yellow water - желтая вода
yellow pine - желтая сосна
red and yellow - красный и желтый
yellow fever vaccination - вакцинации против желтой лихорадки
Синонимы к yellow: fulvous, mustard, cadmium yellow, blond/blonde, lemon, daffodil, golden, flaxen, primrose yellow, fair
Антонимы к yellow: brave, confident, bold
Значение yellow: of the color between green and orange in the spectrum, a primary subtractive color complementary to blue; colored like ripe lemons or egg yolks.
adjective: красный, рыжий, алый, багровый, багряный, румяный, окровавленный, советский, русский, социалистический
noun: красный цвет, золото, красный шар, задолженность, коммунист, социалист, долг
infra-red blasting - взрывание с помощью инфракрасного прибора
red light indicates - красный свет указывает на
long stemmed red roses - долго стебли красных роз
i have red hair - У меня есть красные волосы
red desert - красная пустыня
very red - очень красный
red fibers - красные волокна
red primer - красный праймер
red key - красный ключ
red or blue - красный или синий
Синонимы к red: fulvous, reddish, maroon, cinnamon, vermilion, rusty, ruby, blood-red, cerise, rose
Антонимы к red: nonred, unred, antired, pale, bloodless, colourless, chill, cold, freezing, frigid
Значение red: of a color at the end of the spectrum next to orange and opposite violet, as of blood, fire, or rubies.
noun: карты, карта, открытка, карточка, билет, перфокарта, картушка, программа, документы, карда
verb: чесать, прочесывать, кардовать
card chip - чип карты
register card - зарегистрировать карту
card verification value - значение кода проверки подлинности карты
swiping card - считывания карт
card edge connector - Разъем карты края
gray card - серая карта
card window - окно карты
card feeding - подача перфокарт
gave me his card - дал мне свою визитную карточку
pay off the card - окупаться карту
Синонимы к card: pasteboard, Bristol board, board, cardboard, notecard, greeting card, postcard, business card, ID, credentials
Антонимы к card: grinch, disembark, flouting, slip, ban, banning, breach, breaking, contravention, denial
Значение card: a piece of thick, stiff paper or thin pasteboard, in particular one used for writing or printing on.
In February 2019, UEFA issued guidance which stated that players who made a 'TV-screen' hand gesture should result in a yellow card. |
В феврале 2019 года УЕФА издал руководство, в котором говорилось, что игроки, которые сделали жест ТВ-экран, должны получить желтую карточку. |
The yellow card for the central defender and captain of the Japan team meant he would miss Japan's next match against Brazil. |
Для центрального защитника и капитана японской команды жёлтая карточка означает, что он пропустит следующий матч Японии с Бразилией. |
When he gets to the portal, the Yellow Card Man has been replaced by Zack Lang, a respectable-looking man with a Green Card. |
Когда он добирается до портала, человек с желтой карточкой был заменен Заком Лэнгом, респектабельным мужчиной с зеленой карточкой. |
A yellow card is shown by the referee to indicate that a player has been officially cautioned. |
Судья показывает желтую карточку, указывающую на то, что игрок был официально предупрежден. |
Play is allowed to continue, but at the next stoppage in play the caution must be issued and the yellow card displayed. |
Игра разрешается продолжать, но при следующей остановке в игре необходимо выдать предупреждение и показать желтую карточку. |
Разве словесное оскорбление не оправдывает желтую карточку? |
|
Желтая карточка предназначена для того, чтобы предостеречь игроков от их действий. |
|
He picked up a costly yellow card in the first leg of the Champions League semi-final against Borussia Dortmund, which ruled him out of the return leg at Old Trafford. |
Он получил дорогостоящую желтую карточку в первом матче полуфинала Лиги чемпионов против дортмундской Боруссии, что исключило его из ответного матча на Олд Траффорд. |
A red card is also given to players acquiring their second yellow card. |
Красная карточка также выдается игрокам, приобретающим вторую желтую карточку. |
Keane, however, received a yellow card after a trip on Zinedine Zidane that ruled him out of the final. |
Кин, однако, получил желтую карточку после поездки на Зинедине Зидане, что исключило его из финала. |
A referee can show a yellow or red card to a player, substitute or substituted player. |
Судья может показать желтую или красную карточку игроку, вышедшему на замену или вышедшему на замену игроку. |
For example, in Association football a user could bet on which player will receive the next Yellow card, or which team will be awarded the next corner kick. |
Например, в ассоциативном футболе пользователь может сделать ставку на то, какой игрок получит следующую желтую карточку, или какая команда получит следующий угловой удар. |
The red card was later overturned by the CAF executive committee after referee Slim Jedidi admitted to having made a mistake by showing the second yellow card. |
Красная карточка была позже отменена исполнительным комитетом CAF после того, как судья Слим Джедиди признал, что допустил ошибку, показав вторую желтую карточку. |
For example, if a player received a yellow card for yelling at the referee, holding a ball for too long, disobeying the instructions given, etc. |
Например, если игрок получил желтую карточку за то, что кричал на судью, слишком долго держал мяч, нарушал данные инструкции и т.д. |
In three games, he scored two goals, collected two yellow cards and one red card in the 2–2 draw at Crystal Palace, for a hand gesture at the crowd. |
В трех матчах он забил два гола, получил две желтые карточки и одну красную карточку в розыгрыше 2-2 в Кристал Пэлас, за жест рукой в адрес толпы. |
If the referee considers a delay to be unreasonable, the offending player may be given a yellow card. |
Если судья сочтет задержку необоснованной, то нарушителю может быть выдана желтая карточка. |
From October 2007, only holders of a diplomatic visa or a yellow card issued by the Ministry of Foreign Affairs were exempted from crossing Erez by foot. |
С октября 2007 года от выполнения требований проходить через пункт Эрез пешком освобождались лишь обладатели дипломатической визы или желтой карточки, выданной министерством иностранных дел. |
Players get red cards if they behave in a particularly improper manner too serious for a yellow card, such as physical contact with an opponent in a harsh manner. |
Игроки получают красные карточки, если они ведут себя особенно неподобающим образом, слишком серьезно для желтой карточки, например, физический контакт с противником в жесткой манере. |
Back to the stands, or it's a yellow card. |
Так что либо перемещайтесь на трибуны, либо выдам желтую карточку. |
He only made one substitute appearance, away to Liverpool, where he appeared for only the final two minutes of the game, but earned himself a yellow card. |
Он только один раз вышел на замену, уехав в Ливерпуль, где он появился только на последние две минуты игры, но заработал себе желтую карточку. |
A second yellow card in the same game leads to a red card, which results in a dismissal. |
Вторая желтая карточка в той же игре приводит к красной карточке, что приводит к увольнению. |
On 30 April 2017, Muntari left a Serie A match at Cagliari after his complaints of racist abuse were met with a yellow card. |
30 апреля 2017 года Мунтари покинул матч Серии А в Кальяри после того, как его жалобы на расистские оскорбления были встречены желтой карточкой. |
In the UK the Yellow Card Scheme was established in 1963. |
В Великобритании схема желтых карточек была создана в 1963 году. |
A single yellow card did not carry over from the group stage to the knockout stages. |
Ни одна желтая карточка не перенеслась из группового этапа в плей-офф. |
So far, 25 German players have been sent off in a match, five of them are yellow-red card fram 1991. |
До сих пор 25 немецких футболистов были отправлены в отставку в матче, пять из них имеют желто-красную карточку fram 1991. |
The card simply read: THANKS, ERNIE. TRACY. |
Записка, которую она написала, гласила:— СПАСИБО, ЭРНИ. ТРЕЙСИ. |
If your sound card lacks a hardware synthesizer, you could use a virtual one like timidity++. |
Если у вашей карты отсутствует встроенный синтезатор, вы можете использовать виртуальный, например, timidity++. |
However, if you would like to make your reservation and purchase your tickets online, you must have a valid credit card. |
Для выполнения бронирования и покупки билетов онлайн через сайт нашей авиакомпании, Вы должны иметь пластиковую кредитную карту. |
Tap Import/export, and select Export to storage or Export to SIM card. |
Коснитесь элемента Import/export и выберите Export to storage или Export to SIM card. |
And here's some past-due credit-card notices, a court warning for unpaid child support. |
А вот уведомления о превышении кредита, предупреждение суда за невыплаченные алименты. |
Tracy read the card accompanying a small bottle of champagne in a silver bucket: OLIVER AUBERT, TRAIN MANAGER. |
Трейси прочла карточку, лежащую рядом с маленькой бутылкой шампанского в серебряном ведерке: Оливер Оберт, начальник поезда. |
The rage for card-playing, the gluttony, the drunkenness, the continual talk always about the same thing. |
Неистовая игра в карты, обжорство, пьянство, постоянные разговоры всё об одном. |
I'll run his credit card for anything that indicates he's traveling. |
Я проверю его кредитку поищу еще отметки о его передвижениях. |
All four rail roads for the utilities and your Get Out of Jail Free card. |
Все четыре Железные дороги для утилит... и твоя Выйти из тюрьмы бесплатно карта. |
See what you can pull off the SIM card. |
Посмотри, что можно получить из СИМ карты. |
Don't you dare pull the annulment card. |
Не смей подписывать документ об аннулировании брака. |
It's all in the cards three-card monte, gentlemen. I want your money. |
Всего три карты, джентельмены, и я заберу ваши деньги. |
Want to pick a Wicked Wango Card or spin the Wheel? |
Возьмёте Порочную Карточку или будете вращать Колесо Увечий? |
Что за карту вы разыгрываете? |
|
We can start the ID card process out here, so please fill in all the forms, then head on over to the photo and fingerprint line. |
Мы можем начать с оформления карты Центра Свободы, поэтому, пожалуйста, заполните все формы, а затем сделайте фотографию в профиль и снимите отпечатки пальцев. |
He had played for thousands in those days on the turn of a card; but now he was playing for millions. |
В те времена он ставил на карту тысячи, ну, а теперь поставит миллионы. |
It's the 150th gives us a farewell dinner, my love, interposed the Major, but we'll easy get a card for Mr. Sedley. |
Сегодня стопятпдесятый полк дает нам прощальный обед, моя дорогая. - возразил майор. - Впрочем, мы достанем билет для мистера Седли. |
As a new associate, you will be given a card key for your assigned floor, and you will be provided an employee handbook. |
Новым помощникам юристов выдают ключ-карты, каждому от своего этажа, а также Руководство работника фирмы. |
I mean, Oliver, he just, he asked me to examine a jpeg of his niece's report card. |
Просто, Оливер попросил меня проверить табель успеваемости своей племянницы. |
Ты не смотрел свой аттестат? |
|
How dare you play the bard card? |
Как смеешь ты разыгрывать карту поэта? |
Don't play the lady card. |
Не разыгрывай женскую карту. |
Come to find out, the guy's like the Billy the Kid of five-card stud. |
Случайно узнал, этот парень как Малыш Билли, только в картах. |
Well, I thought you already had. I got your little calling card. |
Я думал, ты уже навестил, я получил твою весточку |
Со вчерашнего дня всем необходимо носить с собой удостоверения личности. |
|
Note the flecks of actual black diamond embedded in the card. |
Полюбуйся искрами настоящих черных бриллиантов, инкрустированных в карту. |
Have your credit card ready or send $49.95 check or money order to The Shackle. |
Используйте Вашу кредитную карточку или же... пришлите чек либо почтовый перевод на 49.95. |
They sent me a condolence card when Rita passed. |
Они прислали мне соболезнования после смерти Риты. |
Then who is going to go through her bank and credit card statements? |
А кто тогда будет разбираться с выписками с ее банковского и кредитного счета? |
Birthday card for Chelsea. |
Поздравительную открытку для Челси. |
Five-card draw. |
Сдаем по пять карт. |
Oh, no. My ATM card! |
OО, нет, моя кредитка! |
A Piquet pack or, less commonly, a Piquet deck, is a pack of 32 French suited cards that is used for a wide range of card games. |
Пике-колода или, реже, колода Пике-это колода из 32 карт французской масти, которая используется для широкого спектра карточных игр. |
The Xerox 820-II's 16 bit processor card features a true 16-bit 8086 processor, not an 8/16 bit 8088 processor as on the contemporary IBM PC. |
16-разрядная процессорная карта Xerox 820-II имеет настоящий 16-разрядный процессор 8086, а не 8/16-разрядный процессор 8088, как на современном IBM PC. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «yellow/red card».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «yellow/red card» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: yellow/red, card , а также произношение и транскрипцию к «yellow/red card». Также, к фразе «yellow/red card» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.