Вы уже были проинформированы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Как вы себя чувствуете? - How are you feeling?
надеюсь, Вы счастливы - hope you are happy
как вы себя чувствуете - how do you feel
верите вы или нет - whether you believe it or not
бары, где вы можете наслаждаться - bars where you can enjoy
Аналогично, вы можете - similarly, you can
будьте осторожны, где вы - be careful where you
в этой категории вы можете - in this category you can
где бы вы - wherever life takes you
делать то, что вы мне сказали - do what you told me
Синонимы к Вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение Вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
но уже - but already
это уже перебор - this is already too much
будет уже сделано - will already have done
как вы, наверное, уже догадались, - as you might have already guessed
Вы уже использовали - you already used
мое правительство уже - my government has already
уже знакомы с - already familiar with
уже проверены - has vetted
уже пытается - is already trying
может быть, уже - maybe already
Синонимы к уже: уже, уж, еще, пока еще
Значение уже: Указывает на окончательное завершение, выполнение чего-н..
, которые были переданы - which were handed over
40% были получены - 40 % were gained
активы были изъяты - assets were seized
был рад, что вы были - was glad you were
были бы готовы рассмотреть - would be willing to consider
были в том же классе - were in the same class
были вложены в - were invested in
были впервые определены - were first defined
Были высказаны некоторые сомнения - some doubts were expressed
были голодовку - have been on hunger strike
Синонимы к были: в наличии, самое главное, это, стать, дело, до встречи, можно, сделать, случай
проинформировать неправильно - misinform
были также проинформированы - were also informed
был проинформирован о всех - was informed of all
был проинформирован о том, что секретариат - was informed that the secretariat
Вы уже были проинформированы - you have already been informed
Комиссия была проинформирована о том, что - the commission was informed that
Сотрудники были проинформированы - staff have been informed
проинформировал рабочую группу - informed the working group
Меня проинформировали - i have been informed
также проинформировал участников совещания - also informed the meeting
Китайские командиры не были проинформированы о численности северокорейских войск или оперативных планах. |
Chinese commanders were not briefed on North Korean troop numbers or operational plans. |
По словам Дингеса, ФБР и ЦРУ были проинформированы об их аресте. |
According to Dinges, the FBI and the CIA were informed of their arrest. |
В ходе двух недавних обзоров неправительственные организации были проинфор-мированы о возможных последствиях, касающихся сохранения их консультативного статуса. |
In the two recent reviews, non-governmental organizations had been informed of the possible consequences with regard to continuance of their consultative status. |
Кроме того, Представитель был проинформирован о том, что многие жилища были уже не пригодны для жилья, когда их впервые доставили для лиц, перемещенных в результате конфликта. |
Lacking insulation, the shelters were reported to be very cold in the winter and hot in the summer. |
Около пятисот их Басранских товарищей были проинформированы, и они тоже присоединились к ним в Нахраване, составив в общей сложности 4000 человек. |
Some five hundred of their Basran comrades were informed and they too joined them in Nahrawan, amounting to a total of 4,000 men. |
Существенной частью защиты работников является требование о том, чтобы они были проинформированы о любом возможном нарушении их прав. |
An essential part of the protection of employees is the requirement that they be informed of any possible breach of their rights. |
Сейчас я был бы рад, если бы все люди были достаточно образованны и проинформированны, и больше не умирали, и смерть от еды была бы их личным выбором. |
Now I wouldn't mind if, it wouldn't be so terrible if people were well-educated and well-inform ed, they didn't have to die, and they could make the choice to commit suicide with food. |
На севере итальянский 372-й береговой батальон и 10-й полк Ардити были проинформированы о высадке парашютистов. |
To the north, the Italian 372nd Coastal Battalion and the 10th Arditi Regiment had been informed of the parachute landings. |
Вы должны были меня проинформировать. |
You have to keep me informed of these things. |
Один из моих блестящих бухгалтеров проинформировал меня, что на это предприятие были направлены миллионы долларов. |
One of my, uh, crackerjack accountants informed me that millions of dollars had been funneled into this facility. |
Ее отделения во всем мире были проинформированы о данном соглашении в отношении скидок. |
Their offices worldwide were made aware of this discount agreement. |
Они были проинформированы о намерении вторгнуться в Данию и Норвегию. |
They were informed of the intention to invade Denmark and Norway. |
Авторы были проинформированы об этом решении лишь в феврале 1982 года. |
The authors were not informed of that decision until February 1982. |
Чехи, как утверждается, не были проинформированы своими иностранными партнерами о причинах этой операции или о том, кто мог бы присутствовать на встрече. |
The Czechs were allegedly not informed by their foreign partners of the reason behind the operation or who might possibly attend the meeting. |
Управление Комиссара выразило свою озабоченность по поводу того, почему власти Канады не были проинформированы о нарушении безопасности ранее. |
The Commissioner's office conveyed their concern as to why the authorities in Canada weren't informed of a security breach earlier. |
Несколько компаний и дистрибьюторов были проинформированы до того, как этот вопрос был публично раскрыт 24 сентября 2014 года с идентификатором CVE CVE-2014-6271. |
A few companies and distributors were informed before the matter was publicly disclosed on 24 September 2014 with CVE identifier CVE-2014-6271. |
Предположительно, они были проинформированы о потенциальных последствиях препарата, так что, возможно, их поврежденный мозг ухватился за эту информацию и построил заблуждение вокруг неё. |
They would presumably have been briefed on the potential effects of the drug, so it's possible their damaged brain seized on that information and built a delusion around it. |
Делегаты были также проинформированы о том, что закон не предусматривает предварительного контроля слияний, хотя проведение обзора после слияния является обязательным. |
The delegates were also informed that the law did not provide for a pre-merger control, but ex post merger review was mandatory. |
Если бы пилоты были проинформированы об изменении плана полета, катастрофы удалось бы избежать. |
Had the pilots been informed of the flight plan change, the crash would have been avoided. |
Позже Channel 5 признался, что старший продюсер канала был проинформирован Cheetah Productions о том, что несколько победителей были фальшивыми. |
Channel 5 later admitted that the channel's senior producer was informed by Cheetah Productions that several winners had been fake. |
Может быть, вы были плохо проинформированы. |
Maybe you haven't been well informed. |
Однако 25 августа попавшие в ловушку люди были полностью проинформированы о предполагаемых сроках их спасения и сложности соответствующих планов. |
However on 25 August the trapped men were fully briefed on the projected timeline for their rescue and the complexity of the plans involved. |
Японцы верили, что тип В был неразрушим на протяжении всей войны и даже в течение некоторого времени после войны, хотя они были проинформированы об обратном немцами. |
The Japanese believed Type B to be unbreakable throughout the war, and even for some time after the war, even though they had been informed otherwise by the Germans. |
Участники сессии были проинформированы о подходе и методах, использованных в рамках стратегического обзора 20072008 годов и процесса планирования. |
The session was informed of the approach and method to the 2007-2008 strategic review and planning process. |
В течение 14-летнего периода работы SSB абоненты CRAS были проинформированы обо всех наблюдаемых кометах. |
During the 14-year run of SSB, CRAS subscribers were informed about all observable comets. |
Сотрудники были проинформированы о принятом решении в середине января. |
And all of their grave markers do say who they were. |
Однако они не были проинформированы о фактической цели исследования. |
However, they were not informed of the study's actual purpose. |
Местная полиция и транзитные власти не были проинформированы об этих испытаниях. |
Local police and transit authorities were not informed of these tests. |
Многие жители говорили, что они заметили оценки на своих налоговых счетах, о которых они никогда не были проинформированы и не понимали. |
Many residents said they had noticed assessments on their tax bills that they were never informed of and did not understand. |
Местные экстренные службы были проинформированы по радиосвязи. |
Local emergency services were informed by radio communication. |
Проинформированы были только двое. |
Only two people were briefed on it. |
Переменные, которые были измерены, чтобы проинформировать литическую технологию, включали сырье, тип платформы,кору на дорсальной поверхности, состояние, форму и окончание. |
Variables that were measured to inform lithic technology included raw material, platform type, cortex on dorsal surface, condition, form and termination. |
Утром 26 сентября клиенты WaMu Bank были проинформированы о том, что все депозиты, принадлежащие WaMu, теперь являются пассивами JPMorgan Chase. |
On the morning of September 26, WaMu Bank customers were informed that all deposits held by WaMu were now liabilities of JPMorgan Chase. |
Сотрудники этих учреждений были проинформированы о сибирской язве, мерах реагирования и профилактических препаратах. |
Employees of these facilities have been educated about anthrax, response actions, and prophylactic medication. |
Северное командование Ира было проинформировано о предыдущих связях с немцами, но они, похоже, не понимали, насколько хрупкими и скудными они были. |
The IRA's Northern Command was briefed on the previous liaisons with the Germans but they appear not to have grasped how fragile and scant they were. |
С другой стороны, 62 процента женщин, прошедших указанные медицинские осмотры, не были проинформированы о результатах. |
On the other hand, 62 per cent of women who received such check-ups were not informed of the results. |
Если вы не были проинформированы должным образом о каком-либо аспекте судебного разбирательства. |
If you haven't been properly informed about any aspect of the legal proceedings. |
Саудовская сторона не была проинформирована о результатах расследования, поскольку ее посольство и консульство в Дамаске были закрыты. |
The Saudi side was not informed of the outcome of the investigations because it has closed its Embassy and Consulate in Damascus. |
Эксперты были проинформированы о трудностях, испытываемых афро-эквадорскими семьями при поиске съемного жилья из-за проявления расистского отношения со стороны домовладельцев. |
The experts were informed of difficulties faced by Afro-Ecuadorian families when seeking rented accommodation because of racist attitudes on the part of landlords. |
Он не проинформировал португальское правительство об этих договорах, поэтому эти претензии не были официально доведены до сведения других держав, как того требовал Берлинский договор. |
He failed to inform the Portuguese government of these treaties, so these claims were not formally notified to other powers, as required by the Berlin Treaty. |
Он следовал той же процедуре, что и первый эксперимент, однако участники были проинформированы и попросили не повторять ту же ошибку. |
It followed the same procedure as experiment one, however, the participants were informed and asked not to complete the same error. |
Большинство пилотов в Бардуфоссе были неопытны и плохо обучены, а подразделение не было должным образом проинформировано о присутствии Тирпица в этом районе. |
Most of the pilots at Bardufoss were inexperienced and ill-trained, and the unit had not been properly briefed on Tirpitz's presence in the area. |
Соединенные Штаты были проинформированы о том, что они должны вывести свои вооруженные силы из Франции к 1 апреля 1967 года. |
The United States was informed that it must remove its military forces from France by 1 April 1967. |
Ни один словарь никогда не принимал этого определения, и мы не были проинформированы ни об одном источнике, который указывал бы, что оно имело это значение во время основания. |
No dictionary has ever adopted that definition, and we have been apprised of no source that indicates that it carried that meaning at the time of the founding. |
Мексиканцы были готовы рассмотреть этот союз, но отказались от сделки после того, как американцы были проинформированы о телеграмме. |
The Mexicans were willing to consider the alliance but declined the deal after Americans were informed of the Telegram. |
Все родители были заранее проинформированы о намечавшихся в школе изменениях. |
All parents were informed in advance about the measures the school intended to take. |
Пэры были проинформированы о решении палаты представителей. |
The peers were informed what the Chamber of Representatives had decided. |
Также выяснилось, что ни жители города, ни пожарная служба не были проинформированы об этом Городским советом Глазго. |
It was also revealed that neither residents nor the fire service had been informed of this by Glasgow City Council. |
Ни один словарь никогда не принимал этого определения, и мы не были проинформированы ни об одном источнике, который указывал бы, что оно имело это значение во время основания. |
No dictionary has ever adopted that definition, and we have been apprised of no source that indicates that it carried that meaning at the time of the founding. |
Но другие компании были более сговорчивы, по словам людей, проинформированных о переговорах. |
But other companies were more compliant, according to people briefed on the negotiations. |
Сообщите Да'ану, я обязательно проинформирую его, когда буду готов это сделать. |
Inform Da'an that I will appraise him when I am prepared to do so. |
Бóльшую часть времени страны продолжают вести себя, как если бы они были враждующими племенами, сражающимися друг против друга, как и было во времена, когда государства только зарождались — сотни лет назад. |
Most of the time, countries still persist in behaving as if they were warring, selfish tribes battling against each other, much as they have done since the nation-state was invented hundreds of years ago. |
Они ездили верхом на белых хорьках, а вместо мечей у них были ножи и вилки. |
They rode white polecats and were battling with knives and forks. |
Обычными для деревни были лишь витающие в воздухе запахи стряпни. |
The smells of midday cooking in the air were the only normal things about the place. |
Два моих отряда уже были готовы зачистить площадь, когда он вдруг решает по-другому. |
I was about to send two brigades to the Plaza, and all of a sudden, he changes his mind with no explanation. |
Единственной формой жизни здесь были обитатели нор и местные аналоги насекомых. |
The only life here was burrowers and insect analogues, and an old scent that went straight to his hindbrain. |
Существует весьма небольшое число вариантов, которые были бы альтернативой проведению приватизации. |
There is little choice of whether to undertake privatization. |
Извиняюсь, джентельмены, но по каким-то причинам, меня не проинформировали. |
I apologize, gentlemen, but for some reason I was not informed. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Вы уже были проинформированы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Вы уже были проинформированы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Вы, уже, были, проинформированы . Также, к фразе «Вы уже были проинформированы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.