Вы хотите здесь работать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вы хотите здесь работать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
do you want to work here
Translate
Вы хотите здесь работать -

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves

- хотите

want to

- здесь [наречие]

наречие: here, there, herein, therein, at this point, in these parts

- работать

глагол: work, act, operate, run, go, function, serve, labor, labour, behave



Так что может вы и хотите работать в одиночку, но силы, нам неподвластные, постоянно будут сводить нас вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you may want to be solo, but forces beyond our control are driving us together.

Если вы хотите, чтобы мы приняли ваше использование, вам лучше начать работать над тем, чтобы это произошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time as Miki was striving to reach consensus in the Democratic Party he engaged in manoeuvres within the Liberal Party.

Если вы хотите, чтобы мы приняли ваше использование, вам лучше начать работать над тем, чтобы это произошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want us to adopt your usage, you better start working on getting that to happen.

Моя ссылка на электронную почту в userpage все еще должна работать, если вы хотите пообщаться с ворчливым Корнуоллским бездумным политиком-вонком!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My email link at userpage should still work if you want to chat to a curmudgeonly Cornish mindless-policy-wonk!

Если вы хотите обновлять данные чаще, вы можете подключиться к API напрямую или работать с партнерами Facebook по маркетингу, чтобы включить более частые обновления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you need more frequent updates, you can either connect to the API directly or work with a Facebook Marketing Partners to enable more frequent updates.

Если вы хотите работать с нами, пожалйста, заполните анкету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you apply to work Please fill the application form.

Говорят, вы хотите на нас работать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We hear you want to work for us.

Так вы хотите работать в детском центре?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you want to work at the day care center?

Это здорово, что вы хотите работать на этой странице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is great that you want to work on the page.

Вы хотите работать тихо, а я хочу быть честным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want to do things behind closed doors. I actually want to be honest.

Если хотите работать с нами над этим законом, я могу переварить кандидата - сторонника оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, if you wanna work with us on this bill, I can stomach a gun-friendly candidate.

Если вы хотите работать в нашей компании, пожалуйста, отправьте свое резюме и мотивационное письмо на адрес нашего HR-отдела careers@fxtm.com .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you think you could work for us, please send your CV and cover letter to our HR Department at careers@fxtm.com .

Вы хотите сказать... что вместо того, чтобы работать, он был в шикарном отеле в обществе другой женщины?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You mean to tell me... that instead of working, he was at a fancy hotel cavorting with another woman?

Вы не хотите нам говорить что-либо, что может препятствовать нам работать по вашему делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't want to tell us anything that might preclude us from working on your case.

В разделе Люди и ресурсы нажмите Страницы или Рекламные аккаунты в зависимости от того, с чем хотите работать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under People and Assets, click either Pages or Ad Accounts depending on what you want to manage.

Если вы забыли команды или хотите впечатлить друзей, любая из следующих команд будет работать и с Cortana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you forget or want to impress your friends, any of these will work with Cortana just as well.

В заключение могу сказать, что иногда бывает трудно не только получить работу, но и работать в штате, и если вы не хотите быть уволены, вы должны следовать правилам компании, они являются обязательными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To conclude, I can say that it is sometimes hard not only to get a job, but also to work in the staff, and if you do not want to be laid off, you should follow company rules, it is a must.

Почему вы хотите работать на фабрике солений?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why do you want to work in a pickle factory?

Если у вас есть файл, например электронная таблица, с которым вы хотите работать с разных устройств, сначала сохраните его в облачной службе, такой как OneDrive для бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you have a file, such as a spreadsheet, that you want to access from different devices, begin by saving it to a cloud location, such as OneDrive for Business.

Если вы хотите работать в направлении этих целей, тогда, да, мы можем этого достичь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you wanna work towards those goals, then, yeah, we can do that.

Вы не хотите до конца дней работать на буксире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't want to spend the rest of your life on a tugboat.

Если хотите работать на юге...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you fancy coming to work in the south...

Если вы хотите работать с операциями Форекс, необходимо учитывать, что мы работаем только с такими операциями Форекс, которые не предполагают поставку вам или от вас валют, находящихся в основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to enter into FOREX transactions, please note that we only enter into FOREX transactions which do not involve delivery of the underlying currencies to you or from you.

Но если вы хотите работать на фабрике страха, в отделе корреспонденции всегда есть вакансии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, hey, if you really want to work for a Scare company they're always hiring in the mailroom.

Вы не хотите нам говорить что-либо, что может препятствовать нам работать по вашему делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't want to tell us anything that might preclude us from working on your case.

Предположим, вы хотите предоставить доступ к электронной таблице участникам своей группы, чтобы работать над ней вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suppose that you want to share a spreadsheet with your teammates so you can all work on it together.

Отказ от получения сборок Insider Preview на компьютер или телефон рекомендуется осуществлять, когда на вашем устройстве используется выпускаемая сборка, которая является более стабильной и вы хотите работать с ней дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We recommend opting out of Insider builds when your PC or phone is using a production build, which is more stable and can remain on your device longer.

Вы хотите работать с человеком, который, как вы знаете, вас обкрадывает?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You wanna work with a man that you know is robbing you?

В ДР более налаженная экономика, если хотите, и та женщина, с которой я встречалась, уже получала ряд займов от наших партнеров в ДР, и для начала, она стала в основном продавать еду со своей кухни, делая большее количество еды и продавая ее заводским рабочим, взяла кредит для роста бизнеса и затем создала небольшой бар в своей гостиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The DR is a more established economy, if you will, and so the woman I met had already had successive loans she had taken from our partner in the DR and what she did was to start out, she was basically selling food from her kitchen, making excess food and selling it to the factory workers, took out a loan, sort of increased that business and then set up a little cantina out of her living room.

Вы можете выбрать жанр согласно вашему настроению и прочитать то, что Вы хотите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can choose a genre according to your mood and read whatever you want.

Ему придется наверстывать двадцать лет, если он должен будет работать здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has twenty years of catching up to do, if he is to function.

Далеки будут уничтожены, а мы продолжим работать под новым, демократически избранным руководством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Daleks will be destroyed and our work here will then continue under a new, democratically elected leader.

Мы должны сообща работать над тем, чтобы этот луч стал ярко сияющим светом мира, свободы и достоинства для всех страдающих народов в этом регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must work collectively to transform that glimmer into a bright shining light of peace, freedom and dignity for all affected peoples in the region.

Однако одного этого недостаточно, если государственное предприятие в состоянии работать с высокими издержками, а государство вынуждено покрывать его убытки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This alone is not sufficient if the public enterprise can continue to operate at high cost, with the Government subsidizing its losses.

Когда вы решили, какую мобильный телефон или часы вы хотите инвестировать, вы можете выбрать из ближайшего официального дилера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you have decided which mobile phone or watch you want to invest in, check out your nearest official dealer.

Если вы хотите дополнить материалы полезной информацией, добавьте подписи к изображению, видео, слайд-шоу, карте, встроенным материалам или интерактивной графике в моментальной статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captions can be added to an Image, Video, Slideshow, Map, Social Embed, or Interactive Graphic within an Instant Article to provide additional detail about the content.

Выберите Все кампании, Все группы объявлений или Все объявления в зависимости от того, что вы хотите просмотреть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Select All Campaigns, All Ad Sets or All Ads depending on what you want to look at.

Если вы хотите изменить размер рисунка, перетащите маркер на его границе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want, change the size of the picture by dragging a sizing handle on the border of the picture.

Как сообщили в министерстве по делам Крыма, в течение 25 лет компании будут иметь право на беспошлинный ввоз товаров, а предприятия малого бизнеса смогут работать без уплаты налогов в течение двух лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Companies will be able to bring in goods duty-free for 25 years and small firms will be able to operate tax-free for two years, according to the Ministry of Crimea Affairs.

Вы по-прежнему не хотите испробовать мою диету, Винси?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cannot persuade you to adopt my regimen, Vincy?

Хотите увидеть мой бункер на случай ядерной войны?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you want to see my nuclear fallout shelter?

Если вы не хотите нас обвенчать, так наверно преподобный отец в протестантской церкви согласится, или хоть мировой судья Гарри Гоф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you don't want to marry us, I can't see why the Reverend up at the Church of England will object, or Harry Gough the J.P.

Я же не буду работать там круглосуточно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not like I'm going to be working the arbitrage desk at Goldman.

Белый офицер, нанятый Семеновым, перешел на лыжах русскую границу, нашел в Петрограде Гарина, говорил с ним и даже предложил ему совместно работать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A White-guard officer engaged by Semyonov crossed the Russian frontier on skis, found Garin in Petrograd, talked with him and even proposed their working together.

Называйте это, если хотите, нездоровым любопытством; как бы то ни было, я, несомненно, хотел что-то разузнать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may call it an unhealthy curiosity if you like; but I have a distinct notion I wished to find something.

Вы хотите оплатить танкеры на 100%, чтобы, если во время процесса пробьют щит обязательств, который мы для Вас создали, там не оказалось реальных активов, только долг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You wanna finance the tankers 1 00% so that if litigation does penetrate the liability shield we've set up, there are no assets at the end of the line, just debt.

Ты даже не представляешь, как это лично мне доказывает, насколько ты не готов работать в одиночку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That you would even think that would only show me how unprepared you are to be on your own.

Полагаю, мой коллега объяснил вам, что пока мы просто собираем факты, но... Если вы хотите позвать адвоката, мы с удовольствием вернемся снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I think my colleague explained to you, this really is just a fact-finding mission but... if you think you need a lawyer, we're very happy to come back.

Он бесчестен и опасен. Нечистая сила, если хотите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's dishonourable, dangerous, Devilish, if you will.

Я готов продолжить с вами работать амбулаторно, как я и объяснил в письме, но мне просто нужно вернуться домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am willing to continue working with you on an outpatient basis, as I explain in my letter, but I just need to get home.

Детям там приходится тяжело работать, чтобы что-то есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Children there have to work hard to get something to eat.

Вижу вы действительно сильно хотите ехать, хех?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see you're really keen on getting going, huh?

И убедила Касла работать с ней, а не с нами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And to convince Castle to run with her instead of us.

Да, но вторая часть этой истории в том, как я разорился и начал работать на кого-то остаток жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, but the second half of that story is how I went broke and started working for somebody else my whole life.

То есть, на определённом этапе, присяжным придётся работать с информацией, которую им предоставили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, at a certain point, the jury has to work with the information given them.

Они готовы работать по восемнадцать часов в сутки и идут на любые условия, лишь бы согласились их держать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll work eighteen hours a day, and put up with anything just to be allowed to stop.

Вы не сможете эффективно работать, учитывая эту историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely, you can't operate as an effective unit with this history.

Эта женщина работает одна или может работать на иностранную разведку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This woman, she could be working alone or she could be working for a foreign intelligence service.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Вы хотите здесь работать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Вы хотите здесь работать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Вы, хотите, здесь, работать . Также, к фразе «Вы хотите здесь работать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information