Вы хотите работать здесь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
И вы - And you
быстро вы - quickly you
был вы ищете - was you looking
были ли вы - whether you were
быть лучше, чем вы - be better than you
выяснили, что вы - found out that you were
завтра, если вы хотите - tomorrow if you want
веб-сайт вы посещаете - web site you visit
гарантируя, что вы - ensuring that you
в большинстве случаев вы - most times you
Синонимы к Вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение Вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
где вы хотите, чтобы я положил - where do you want me to put
Вы действительно хотите получить - you really want to get
вы ещё что-нибудь хотите - is there anything else you'd like to take up?
если вы хотите быть лучшим - if you want to be the best
если вы хотите, чтобы заработать деньги - if you want to make money
Вы тогда хотите - you then want
Вы хотите быть гангстером - you want to be a gangster
Вы хотите быть уверены, - you want to be sure
Вы хотите из жизни - do you want out of life
Вы хотите работать - you want to operate
Синонимы к хотите: хочу, хочешь, хотят
работать без сбоев - run smoothly
работать очень хорошо - work very well
будет работать с вами - will work with you
Вы должны работать на - you need to work on
заставить его работать лучше - make it work better
эффективно работать вместе - work together effectively
я готов работать с - i am committed to working with
я ненавижу работать - i hate working
работать посредником в чьих-л. интересах - to act as a broker for
не в состоянии работать - not able to work
Синонимы к работать: делать, трудиться, заниматься, подвизаться, сидеть, корпеть, коптеть, мучиться, потеть над чем, нести труды и заботы
Значение работать: Находиться в действии, осуществлять какую-н. деятельность, производя что-н..
причём здесь это - what does this have to do with it
была здесь - was here
lookee здесь - lookee here
будет оставаться здесь на некоторое время - will stay here for a while
ваша жизнь здесь - your life here
делать бизнес здесь - to do business here
достань мне чертик здесь - get me the hell out of here
включить их здесь - include them here
для более нажмите здесь - click here for more
Вы спали здесь - you been sleeping here
Синонимы к здесь: тут, тогда, на этом месте, в этом месте, после этого, воде, вот тут, восе
Значение здесь: В этом месте.
Отказ от получения сборок Insider Preview на компьютер или телефон рекомендуется осуществлять, когда на вашем устройстве используется выпускаемая сборка, которая является более стабильной и вы хотите работать с ней дальше. |
We recommend opting out of Insider builds when your PC or phone is using a production build, which is more stable and can remain on your device longer. |
Если вы хотите, чтобы мы приняли ваше использование, вам лучше начать работать над тем, чтобы это произошло. |
At the same time as Miki was striving to reach consensus in the Democratic Party he engaged in manoeuvres within the Liberal Party. |
Если вы хотите работать с нами, пожалйста, заполните анкету. |
If you apply to work Please fill the application form. |
Если вы хотите работать в нашей компании, пожалуйста, отправьте свое резюме и мотивационное письмо на адрес нашего HR-отдела careers@fxtm.com . |
If you think you could work for us, please send your CV and cover letter to our HR Department at careers@fxtm.com . |
Так что может вы и хотите работать в одиночку, но силы, нам неподвластные, постоянно будут сводить нас вместе. |
So you may want to be solo, but forces beyond our control are driving us together. |
Но если вы хотите работать на фабрике страха, в отделе корреспонденции всегда есть вакансии. |
But, hey, if you really want to work for a Scare company they're always hiring in the mailroom. |
Если хотите работать с нами над этим законом, я могу переварить кандидата - сторонника оружия. |
Now, if you wanna work with us on this bill, I can stomach a gun-friendly candidate. |
It is great that you want to work on the page. |
|
Если вы хотите обновлять данные чаще, вы можете подключиться к API напрямую или работать с партнерами Facebook по маркетингу, чтобы включить более частые обновления. |
If you need more frequent updates, you can either connect to the API directly or work with a Facebook Marketing Partners to enable more frequent updates. |
Если у вас есть файл, например электронная таблица, с которым вы хотите работать с разных устройств, сначала сохраните его в облачной службе, такой как OneDrive для бизнеса. |
When you have a file, such as a spreadsheet, that you want to access from different devices, begin by saving it to a cloud location, such as OneDrive for Business. |
Если вы хотите работать в направлении этих целей, тогда, да, мы можем этого достичь. |
If you wanna work towards those goals, then, yeah, we can do that. |
Моя ссылка на электронную почту в userpage все еще должна работать, если вы хотите пообщаться с ворчливым Корнуоллским бездумным политиком-вонком! |
My email link at userpage should still work if you want to chat to a curmudgeonly Cornish mindless-policy-wonk! |
Вы хотите сказать... что вместо того, чтобы работать, он был в шикарном отеле в обществе другой женщины? |
You mean to tell me... that instead of working, he was at a fancy hotel cavorting with another woman? |
Вы не хотите нам говорить что-либо, что может препятствовать нам работать по вашему делу. |
You don't want to tell us anything that might preclude us from working on your case. |
Говорят, вы хотите на нас работать. |
We hear you want to work for us. |
Если хотите работать на юге... |
If you fancy coming to work in the south... |
Why do you want to work in a pickle factory? |
|
You don't want to spend the rest of your life on a tugboat. |
|
Если вы хотите работать с операциями Форекс, необходимо учитывать, что мы работаем только с такими операциями Форекс, которые не предполагают поставку вам или от вас валют, находящихся в основе. |
If you want to enter into FOREX transactions, please note that we only enter into FOREX transactions which do not involve delivery of the underlying currencies to you or from you. |
Если вы хотите, чтобы мы приняли ваше использование, вам лучше начать работать над тем, чтобы это произошло. |
If you want us to adopt your usage, you better start working on getting that to happen. |
Если вы забыли команды или хотите впечатлить друзей, любая из следующих команд будет работать и с Cortana. |
If you forget or want to impress your friends, any of these will work with Cortana just as well. |
Предположим, вы хотите предоставить доступ к электронной таблице участникам своей группы, чтобы работать над ней вместе. |
Suppose that you want to share a spreadsheet with your teammates so you can all work on it together. |
В заключение могу сказать, что иногда бывает трудно не только получить работу, но и работать в штате, и если вы не хотите быть уволены, вы должны следовать правилам компании, они являются обязательными. |
To conclude, I can say that it is sometimes hard not only to get a job, but also to work in the staff, and if you do not want to be laid off, you should follow company rules, it is a must. |
Вы хотите работать с человеком, который, как вы знаете, вас обкрадывает? |
You wanna work with a man that you know is robbing you? |
So you want to work at the day care center? |
|
Вы хотите работать тихо, а я хочу быть честным. |
You want to do things behind closed doors. I actually want to be honest. |
Вы не хотите нам говорить что-либо, что может препятствовать нам работать по вашему делу. |
You don't want to tell us anything that might preclude us from working on your case. |
В разделе Люди и ресурсы нажмите Страницы или Рекламные аккаунты в зависимости от того, с чем хотите работать. |
Under People and Assets, click either Pages or Ad Accounts depending on what you want to manage. |
В ДР более налаженная экономика, если хотите, и та женщина, с которой я встречалась, уже получала ряд займов от наших партнеров в ДР, и для начала, она стала в основном продавать еду со своей кухни, делая большее количество еды и продавая ее заводским рабочим, взяла кредит для роста бизнеса и затем создала небольшой бар в своей гостиной. |
The DR is a more established economy, if you will, and so the woman I met had already had successive loans she had taken from our partner in the DR and what she did was to start out, she was basically selling food from her kitchen, making excess food and selling it to the factory workers, took out a loan, sort of increased that business and then set up a little cantina out of her living room. |
Вы можете выбрать жанр согласно вашему настроению и прочитать то, что Вы хотите. |
You can choose a genre according to your mood and read whatever you want. |
Ему придется наверстывать двадцать лет, если он должен будет работать здесь. |
He has twenty years of catching up to do, if he is to function. |
Далеки будут уничтожены, а мы продолжим работать под новым, демократически избранным руководством. |
The Daleks will be destroyed and our work here will then continue under a new, democratically elected leader. |
Мы должны сообща работать над тем, чтобы этот луч стал ярко сияющим светом мира, свободы и достоинства для всех страдающих народов в этом регионе. |
We must work collectively to transform that glimmer into a bright shining light of peace, freedom and dignity for all affected peoples in the region. |
Однако одного этого недостаточно, если государственное предприятие в состоянии работать с высокими издержками, а государство вынуждено покрывать его убытки. |
This alone is not sufficient if the public enterprise can continue to operate at high cost, with the Government subsidizing its losses. |
Когда вы решили, какую мобильный телефон или часы вы хотите инвестировать, вы можете выбрать из ближайшего официального дилера. |
When you have decided which mobile phone or watch you want to invest in, check out your nearest official dealer. |
Если вы хотите дополнить материалы полезной информацией, добавьте подписи к изображению, видео, слайд-шоу, карте, встроенным материалам или интерактивной графике в моментальной статье. |
Captions can be added to an Image, Video, Slideshow, Map, Social Embed, or Interactive Graphic within an Instant Article to provide additional detail about the content. |
Выберите Все кампании, Все группы объявлений или Все объявления в зависимости от того, что вы хотите просмотреть. |
Select All Campaigns, All Ad Sets or All Ads depending on what you want to look at. |
Если вы хотите изменить размер рисунка, перетащите маркер на его границе. |
If you want, change the size of the picture by dragging a sizing handle on the border of the picture. |
Как сообщили в министерстве по делам Крыма, в течение 25 лет компании будут иметь право на беспошлинный ввоз товаров, а предприятия малого бизнеса смогут работать без уплаты налогов в течение двух лет. |
Companies will be able to bring in goods duty-free for 25 years and small firms will be able to operate tax-free for two years, according to the Ministry of Crimea Affairs. |
Вы по-прежнему не хотите испробовать мою диету, Винси? |
I cannot persuade you to adopt my regimen, Vincy? |
Do you want to see my nuclear fallout shelter? |
|
Если вы не хотите нас обвенчать, так наверно преподобный отец в протестантской церкви согласится, или хоть мировой судья Гарри Гоф. |
If you don't want to marry us, I can't see why the Reverend up at the Church of England will object, or Harry Gough the J.P. |
Я же не буду работать там круглосуточно. |
It's not like I'm going to be working the arbitrage desk at Goldman. |
Белый офицер, нанятый Семеновым, перешел на лыжах русскую границу, нашел в Петрограде Гарина, говорил с ним и даже предложил ему совместно работать. |
A White-guard officer engaged by Semyonov crossed the Russian frontier on skis, found Garin in Petrograd, talked with him and even proposed their working together. |
Называйте это, если хотите, нездоровым любопытством; как бы то ни было, я, несомненно, хотел что-то разузнать. |
You may call it an unhealthy curiosity if you like; but I have a distinct notion I wished to find something. |
Вы хотите оплатить танкеры на 100%, чтобы, если во время процесса пробьют щит обязательств, который мы для Вас создали, там не оказалось реальных активов, только долг. |
You wanna finance the tankers 1 00% so that if litigation does penetrate the liability shield we've set up, there are no assets at the end of the line, just debt. |
Ты даже не представляешь, как это лично мне доказывает, насколько ты не готов работать в одиночку. |
That you would even think that would only show me how unprepared you are to be on your own. |
Полагаю, мой коллега объяснил вам, что пока мы просто собираем факты, но... Если вы хотите позвать адвоката, мы с удовольствием вернемся снова. |
As I think my colleague explained to you, this really is just a fact-finding mission but... if you think you need a lawyer, we're very happy to come back. |
He's dishonourable, dangerous, Devilish, if you will. |
|
Я готов продолжить с вами работать амбулаторно, как я и объяснил в письме, но мне просто нужно вернуться домой. |
I am willing to continue working with you on an outpatient basis, as I explain in my letter, but I just need to get home. |
Детям там приходится тяжело работать, чтобы что-то есть. |
Children there have to work hard to get something to eat. |
Вижу вы действительно сильно хотите ехать, хех? |
I see you're really keen on getting going, huh? |
И убедила Касла работать с ней, а не с нами. |
And to convince Castle to run with her instead of us. |
Да, но вторая часть этой истории в том, как я разорился и начал работать на кого-то остаток жизни. |
Yeah, but the second half of that story is how I went broke and started working for somebody else my whole life. |
То есть, на определённом этапе, присяжным придётся работать с информацией, которую им предоставили. |
I mean, at a certain point, the jury has to work with the information given them. |
Они готовы работать по восемнадцать часов в сутки и идут на любые условия, лишь бы согласились их держать. |
They'll work eighteen hours a day, and put up with anything just to be allowed to stop. |
Вы не сможете эффективно работать, учитывая эту историю. |
Surely, you can't operate as an effective unit with this history. |
Эта женщина работает одна или может работать на иностранную разведку. |
This woman, she could be working alone or she could be working for a foreign intelligence service. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Вы хотите работать здесь».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Вы хотите работать здесь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Вы, хотите, работать, здесь . Также, к фразе «Вы хотите работать здесь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.