Документальная фотография - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Документальная фотография - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Documentary photography
Translate
Документальная фотография -

- документальный

имя прилагательное: documentary

- фотография [имя существительное]

имя существительное: photo, photograph, photography, snapshot



Чтобы поделиться документами или фотографиями, просто выделите файлы и нажмите кнопку Поделиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To share documents or photos, just select the files, and then select Share.

По этой причине австралийский паспорт является удобным документом для подтверждения как гражданства, так и удостоверения личности с фотографией в одном документе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this reason the Australian Passport provides a convenient document for proving both citizenship and photo identity in one document.

Он также был назначен официальным фотографом Бирмингемского водного завода для документирования строительства водохранилищ в долине реки Элан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was also appointed the official photographer by Birmingham Water Works to document the building of the Elan Valley Reservoirs.

Как и Лилиенталь, он документировал и фотографировал свою работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like Lilienthal, he documented and photographed his work.

Никаких законов, Никаких документов, никаких фотографий/видео.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No laws, no documents, no photos/videos.

Документация этого произведения была выставлена в Музее Соломона Р. Гуггенхайма в 2009 году с использованием пленки, перфокарт и фотографий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Documentation of this piece was exhibited at the Solomon R. Guggenheim Museum in 2009, using film, punch cards and photographs.

В музее также находятся постоянные экспонаты текстов и фотографий, которые документируют события Холокоста и его планирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The museum also hosts permanent exhibits of texts and photographs that document events of the Holocaust and its planning.

Документы, ювелирные изделия, фотографии, мы забираем все это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Documents, jewelery, snapshots, we take it all.

Были изменены фотографии и изобретены документы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Photographs were altered and documents were invented.

Фотографии, документы и другие файлы отправляются в виде вложений электронной почты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pictures, documents, and other files are sent as email attachments.

Американский миссионер Джон Мэги остался, чтобы предоставить 16-миллиметровый документальный фильм и фотографии из первых рук Нанкинской резни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

American missionary John Magee stayed behind to provide a 16 mm film documentary and first-hand photographs of the Nanjing Massacre.

Четыре коробки вещественных доказательств, а также два жестких диска со всеми фотографиями и документами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four boxes of physical evidence, plus two hard drives containing all photographic and documentary evidence.

При восстановлении системы не будут затронуты ваши личные файлы, например почта, документы или фотографии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

System Restore doesn't affect your personal files, such as email, documents, or photos.

А стена была увешана... документами, фотографиями, картами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the wall was covered with documents, pictures, maps.

В XX веке как художественная фотография, так и документальная фотография были приняты англоязычным миром искусства и системой галерей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 20th century, both fine art photography and documentary photography became accepted by the English-speaking art world and the gallery system.

Всякого рода сообщения и документы, книги, газеты, брошюры, фильмы, фонограммы, фотографии - все это следовало молниеносно уточнить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reports and records of all kinds, newspapers, books, pamphlets, films, sound-tracks, photographs-all had to be rectified at lightning speed.

Другие формы приемлемого удостоверения личности включают скрытые лицензии на оружие, военный билет, документы о гражданстве США с фотографией и паспорт США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other forms of acceptable ID include concealed handgun licenses, military ID, U.S. citizenship papers with photo and a U.S. passport.

Исследователь Бен Рэдфорд провел детальный анализ ошибок, допущенных каналом History Channel при построении своего документального фильма на плохих фотографических свидетельствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Researcher Ben Radford performed a detailed analysis of the mistakes made by The History Channel in building their documentary on bad photographic evidence.

Реальность заключалась в том, что документальные фотографии его работ были фотографиями реальных зверств, найденных на rotten.com-да.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 'reality' was that the documentary photos of his artworks were photographs of real life atrocities found on rotten.com.

Как следствие, многие публикации, в том числе официальные правительственные документы, имеют неверную маркировку фотографии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a consequence many publications including official government documents have the photo mislabeled.

Требуется также представить два удостоверяющих личность документа с фотографией (например, паспорт, национальное пресс-удостоверение, полицейский пропуск для представителей прессы, водительское удостоверение или удостоверение личности государственного образца).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two pieces of identification bearing a photograph (such as passport, national press credential, police press pass, driver's licence or state identification card) are also required.

У него сохранился документ, подтверждающий первый брак, различные семейные бумаги, фотографии ныне умерших канадских родственников - все проще простого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has the original marriage certificate, various family papers, photographs of Canadian relations now dead-It will be all plain sailing.

Он заставил своих агентов просмотреть исторические документы и фотографии, чтобы попытаться стереть память Троцкого из учебников истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had agents go through historical documents and photos in order to attempt to erase Trotsky's memory from the history books.

Вырезки из газет фотографии слежки, банковские документы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Newspaper clippings, surveillance photos, bank records.

Голдблатт имеет новаторский подход к жанру документальной фотографии по сравнению с теми документальными фотографами, которые были до него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goldblatt has an innovative approach to the documentary photography genre compared to the documentary photographers that came before him.

Фотографии также были сделаны для документирования любых суставов, патологий или группировок костей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Photographs were also taken to document any articulations, pathologies, or groupings of bones.

Этот тип данных исторически включал электронную почту и офисные документы, но также может включать фотографии, видео, базы данных и другие типы файлов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This type of data has historically included email and office documents, but can also include photos, video, databases, and other filetypes.

Кроме того, было приобретено и возвращено на Землю 16 000 фотографий и 18 миль магнитной ленты, документирующих наблюдения за земными ресурсами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also acquired and returned to earth were 16,000 photographs and 18 miles of magnetic tape documenting earth resources observations.

Ок, вы фотограф-документалист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ok, you are a documentary photographer.

Фотографы-документалисты, как правило, имеют определенное, заранее обдуманное сообщение и намерение зафиксировать определенные события в истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Documentary photographers typically have a defined, premeditated message and an intention to record particular events in history.

Чтобы добавить в документ фирменную символику, можно использовать в качестве подложки рисунок, картинку или фотографию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can turn a picture, clip art, or a photo into a watermark that you can use to brand a document.

Начиная с межвоенных лет, польское искусство и документальная фотография пользовались всемирной известностью, и в 1960-х годах была сформирована польская школа плакатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the inter-war years, Polish art and documentary photography has enjoyed worldwide fame and in the 1960s the Polish School of Posters was formed.

Помимо уличных фотографов и социальных документальных фотографов или кинематографистов, фотоаппараты также успешно используются военными фотографами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apart from street photographers and social documentary photographers or cinematographers, camera phones have also been used successfully by war photographers.

Если у вас есть веб-сайт или блог, вы можете легко внедрять в него фотографии, документы Office и другие файлы из OneDrive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you have a website or blog, it’s quick and easy to embed photos, Office documents, and other files from OneDrive.

Документы, удостоверяющие личность: Цифровая копия действительного идентификационного документа государственного образца с фотографиями всех фактических собственников (лица, владеющие не менее чем 10% от всех долей).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proof of Identity: A digital image of a valid, government-issued ID with photo for all beneficial owners (an owner with 10% or more ownership of total shares).

Уличная фотография и документальная фотография могут быть очень схожими жанрами фотографии, которые часто пересекаются, но при этом обладают различными индивидуальными качествами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Street photography and documentary photography can be very similar genres of photography that often overlap while having distinct individual qualities.

радиопрограмма от 13 июля 2009 года с фотографиями из документального фильма, показанного на веб-сайте программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

radio programme on 13 July 2009, with images from the documentary shown on the programme's website.

Вместе со своим рассказом она поместила фотографии своих увечий, копии юридических документов, а также советы, как в таких случая остаться живой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alongside the stories, she posted photographs of her injuries, copies of legal papers, and advice on how to stay alive.

Если перепечатка документа была невозможна, можно было использовать фотографический метод, но он был медленным, дорогим и грязным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If retyping the document was not feasible, the photographic method could be used, but it was slow, expensive, and messy.

Он также собирал книги, гравюры, акварели, фотографии, письма и правительственные документы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also collected books, prints, watercolours, photographs, letters and government documents.

Там были представлены все его видеозаписи, документальный тур и фотографии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It featured all his videos, a tour documentary and photographs.

Проблема не ограничивается текстовыми документами, но в равной степени относится к фотографиям, видео, аудио и другим видам электронных документов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem is not limited to text documents, but applies equally to photos, video, audio and other kinds of electronic documents.

Официальные документы Соединенных Штатов показывают, что американские офицеры были свидетелями и фотографировали эту бойню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

United States official documents show that American officers witnessed and photographed the massacre.

Пять лет я брала у них интервью, фотографировала, снимала на видео для книги и документального фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I spent five years interviewing, photographing and filming nurses for a book and a documentary film.

16 декабря де Джонг отвел Смита к фотографу, чтобы тот сфотографировал его и подделал документы, удостоверяющие личность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On December 16, de Jongh took Smith to a photographer to get photos to have identification papers forged for him.

Он даже документы оставил и семейные фотографии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He even left his papers and photos of his family.

Это может шифровать личные файлы и папки, а также электронные письма, фотографии, видео и документы и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can encrypt personal files & folders, as well as emails, photographs, video & documents etc.

Фотографии, рисунки и документация этой работы были частью благотворительных выставок Art is Hope в Париже и Pride в Нью-Йорке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Photographs, drawings and documentation of the work were part of the Art Is Hope charity exhibitions in Paris and Pride in New York.

В дальнейшем фотографическая сцена экспериментировала с новыми формами документирования, которые подчеркивали субъективный взгляд автора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, the photography scene experimented with new forms of documentation which emphasized a subjective view of the author.

Единственные известные фотографии с выставки были показаны в документальном фильме Кевина Макдональда Марли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only known photographs from the show were featured in Kevin Macdonald's documentary film Marley.

Первое совещание целевой группы, на котором будет обсужден справочный документ и рассмотрены возможные элементы региональной стратегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First meeting of the task force to discuss the background document and consider possible elements for a regional strategy.

Так что или два доллара, или подписанный документ, который я положу в ящик стола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, it's either two dollars or the form so I can put it in my drawer.

Проект кодекса и сопровождающий его справочный документ имеются на вебсайте МАСЭАМ http://www.isealalliance.org.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Draft Code and accompanying guidance document are available on the ISEAL website http://www.isealalliance.org.

Это фрагмент кода, который позволяет встроить какой-либо документ в структуру HTML.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a piece of code used to embed another document within the HTML structure.

Примечание: Необходимо использовать этот параметр, если предполагается опубликовать документ, чтобы над ним могли одновременно работать несколько людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note: You must use this option if you intend to post the document so that multiple people can work on it at the same time.

Они сразу же отреагировали на это, составив документ, разъясняющий то, что они считали фундаментальными вопросами, касающимися Ислама и гомосексуализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Straightway responded to this by compiling a document to clarify what they regarded as fundamental issues concerning Islam and homosexuality.

Скорее всего, фотограф не хотел быть злонамеренным, скорее, он мог читать только на латинском языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most likely, the photographer did not mean to be malicious, rather, he/she could only read Latin based languages.

Я бы предположил, что любой документ может быть новым информационным потоком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would guess that any document could be a new information flow.

Посмотрите на любой веб-сайт ООН, МВФ, Всемирного банка, ЕС / документ, и Великобритания попадает под список стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look at any UN, IMF, World Bank, EU website/document and the UK comes under the list of countries.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Документальная фотография». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Документальная фотография» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Документальная, фотография . Также, к фразе «Документальная фотография» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information