Институт культурных дел международных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Институт культурных дел международных - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the institute of cultural affairs international
Translate
Институт культурных дел международных -

- институт [имя существительное]

имя существительное: institute, institution

сокращение: inst.

- дел

of affairs



Канада также является членом различных других международных и региональных организаций и форумов по экономическим и культурным вопросам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Canada is also a member of various other international and regional organizations and forums for economic and cultural affairs.

Берлин известен своими многочисленными культурными учреждениями, многие из которых пользуются международной репутацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Berlin is known for its numerous cultural institutions, many of which enjoy international reputation.

Читая разные газеты и журналы, мы узнаем о недавних политических, экономических и культурных событиях в России и за рубежом, о международных отношениях и прогрессивных точках зрения, об обычных и удивительных вещах и случаях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reading different newspapers and magazines, we learn about recent political, economical and cultural events in Russia and abroad, about international relations and progressive views, about ordinary and extraordinary things and cases.

Город имеет культурное, экономическое и политическое влияние как на национальном, так и на международном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city has cultural, economic and political influence both nationally and internationally.

В 1987 году город был выбран ЮНЕСКО в качестве объекта Всемирного наследия, признав его международное культурное значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1987 the city was selected by UNESCO as a World Heritage Site, recognising its international cultural significance.

Будучи международным органом, ЮНЕСКО продолжает работать над сохранением культурных ценностей во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As an international body, UNESCO continues to work towards the preservation of cultural goods worldwide.

Сильная лиричность его поэзии сделала его центральной фигурой на европейском и международном литературном и культурном ландшафте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The strongly lyrical quality of his poetry made him a central figure on the European and international literary and cultural landscape.

Она помогает государствам-участникам защищать свое подводное культурное наследие с помощью международно-правовой базы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It helps states' parties to protect their underwater cultural heritage with an international legal framework.

Благотворительный концерт, организованный Посольством Албании в Будапеште и муниципалитетом Будапешта, в Культурном центре MOM к Международному дню благотворительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charity Concert organized by Albanian Embassy in Budapest and the Municipality of Budapest, in MOM Cultural Centre for the International Day of Charity.

Фильм Лондон кино-и медиа-агентства - поддержание, поощрение и развитие Лондона как крупного международного кинопроизводства и кино культурная столица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Film London is London's film and media agency - sustaining, promoting and developing London as a major international film-making and film cultural capital.

Принудительные выселения запрещены международным пактом об экономических, социальных и культурных правах, который ратифицировал Китай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forced evictions are forbidden under International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, which China has ratified.

Международное радиовещание стало широко использоваться мировыми державами, стремящимися к культурной интеграции своих империй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International radio broadcasting came into wide-ranging use by world powers seeking cultural integration of their empires.

Выбор юрисдикционного регулирования, а также культурные факторы, препятствующие донорству спермы, также привели к развитию международного фертильного туризма и рынков спермы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jurisdictional regulatory choices as well as cultural factors that discourage sperm donation have also led to international fertility tourism and sperm markets.

открылся в Маниле в главном театре культурного центра Филиппин в рамках международного турне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

opened in Manila at the Main Theater of the Cultural Center of the Philippines as part of the international Tour.

Наиболее примечательное проявление нового международного тоталитаризма прослеживается в культурной сфере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most notable manifestation of the new international totalitarianism surfaces in the cultural sphere.

ссылаясь далее на Конвенцию о похищенных или незаконно вывезенных культурных ценностях, принятую Международным институтом унификации частного права в Риме 24 июня 1995 года,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recalling further the Convention on Stolen or Illegally Exported Cultural Objects, adopted in Rome on 24 June 1995 by the International Institute for the Unification of Private Law,

Что касается демократии, то мы говорим так: пусть международное сообщество проникнется нашими культурными ценностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the quest for democracy, we are saying: Let the international community appreciate our cultural values.

Присоединяйтесь к нам, чтобы отметить местное культурное наследие вашего региона с темой фольклора в международном конкурсе фотографии на Викискладе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Join us to celebrate the local cultural heritage of your region with the theme of folklore in the international photography contest at Wikimedia Commons.

На международном уровне они могут быть защищены государством, ратифицировавшим Конвенцию ЮНЕСКО об охране подводного культурного наследия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Internationally they may be protected by a State ratifying the Unesco Convention on the Protection of the Underwater Cultural Heritage.

Общественный центр Бэкус открылся в 2002 году и служит одним из культурных центров международного водопада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Backus Community Center opened in 2002 and serves as one of the cultural centers of International Falls.

Культурное партнерство в рамках «Северного измерения» направлено на повышение престижа культуры и демонстрацию ее значимости в международной политике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Northern Dimension cultural partnerships aim to raise the importance of culture in international politics.

Это право вытекает из Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах, участниками которого по состоянию на апрель 2020 года являются 170 государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The right is derived from the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights which has 170 state parties as of April 2020.

Международная граница проходила через их общую культурную территорию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The international border cut through their common cultural territory.

Таким образом, - пишет Шабиб в другом месте, - это историческое, культурное, человеческое и юридическое право, как оно понимается международным правом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is therefore, writes Shabib elsewhere, a historical, cultural, human and legal right as understood by international law.

С тех пор он построил новый культурный центр и развил коммуникационные связи для фермеров-Яков, а также новые предприятия для международных треккинговых и туристических групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has since built a new cultural centre, and has developed communication links for yak farmers, as well as new ventures to hc international trekking and tour groups.

Также на основе этой базы исследований разрабатывается модель Юсси В. Койвисто по культурному скрещиванию в международных действующих организациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also Jussi V. Koivisto's model on cultural crossing in internationally operating organizations elaborates from this base of research.

Как почти все вопросы международного характера, проблемы детей характеризуются социальными, культурными и правозащитными аспектами и сопутствующими экономическими и юридическими последствиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As with almost all international issues, those concerning children have social, cultural and human rights aspects and related economic and legal consequences.

Я думаю, к переосмыслению этого культурного дискурса в международном контексте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For me, it is about re-imagining this cultural discourse in an international context.

Голландцы гордятся своим культурным наследием, богатой историей в искусстве и вовлеченностью в международные дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Dutch are proud of their cultural heritage, rich history in art and involvement in international affairs.

В 2015 году ЮНЕСКО включила клинические работы и фотографии Криктона-Брауна в список объектов международного культурного значения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2015, UNESCO listed Crichton-Browne's clinical papers and photographs as items of international cultural importance.

Правительствам развивающихся стран при содействии международного сообщества следует принять такие меры в целях защиты своих культурных ценностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Governments of developing countries, with the assistance of the international community, should adopt such measures in order to protect their cultural values.

Она включает правовые, экономические, политические, социальные, культурные и технологические системы, действующие в стране или в международной торговле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It includes legal, economic, political, social, cultural and technological systems that operate in a country or in international trade.

Ежегодная программа поддержки небольших культурно-художественных инициатив в Украине инициирована Международным благотворительным фондом «Украина 3000» в 2008 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An annual program to support mall cultural and artistic initiatives in Ukraine was initiated by the Ukraine 3000 International Charitable Foundation.

Стоит заметить, что идея непреодолимого культурного барьера между Москвой и Вашингтоном должна бы тревожить международное сообщество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This perception of an unbridgeable cultural divide between Moscow and Washington is something that should concern the international community.

Иногда возникали расовые и культурные трения, но во второй половине XX века город развивался как крупный международный, финансовый и культурный центр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Racial and cultural tensions sometimes sparked, but the city developed in the latter half of the 20th century as a major international, financial, and cultural center.

Бангладеш ратифицировала Международный пакт о гражданских и политических правах и Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bangladesh has ratified the International Covenant on Civil and Political Rights and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights.

Столица и крупнейший город Каталонии, Барселона, является крупным международным культурным центром и крупным туристическим направлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Catalan capital and largest city, Barcelona, is a major international cultural centre and a major tourist destination.

Он из года в год наращивает потенциал культурного развития за счет чередования международных и местных акцентов для Сифа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has capacity-built cultural development through his scaffold of an alternating international and local focus for SIFA from year to year.

Предыстории, фоны и имена варьируются в зависимости от различных международных адаптаций, основанных на цензуре, культурных нормах и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Backstories, backgrounds, and names vary with differing international adaptations, based on censorship, cultural norms, etc.

Гаагская конвенция 1954 года была действительно первой международной конвенцией, которая попыталась обсудить вопросы охраны культурного наследия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1954 Hague Convention was truly the first international convention that attempted to discuss the protection of cultural heritage.

Новый Негритянский культурный интернационализм также вырос из Новой негритянской работы в официальной международной дипломатии Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New Negro cultural internationalism also grew out of New Negro work in the United States's official international diplomacy.

Рур известен своими многочисленными культурными учреждениями, многие из которых пользуются международной репутацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ruhr is known for its numerous cultural institutions, many of which enjoy international reputation.

Столица и крупнейший город Каталонии, Барселона, является крупным международным культурным центром и крупным туристическим направлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SMES loses the least amount of electricity in the energy storage process compared to other methods of storing energy.

В 2013 году неделя драг-шоу, красочных маршей и социальных и культурных мероприятий в Гаване завершилась празднованием Международного дня борьбы с гомофобией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2013, a week of drag shows, colourful marches, and social and cultural events in Havana culminated with celebrations of the International Day Against Homophobia.

Этот праздник теперь официально объявлен в Турции после международного давления на турецкое правительство с целью отмены культурных запретов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The holiday is now official in Turkey after international pressure on the Turkish government to lift culture bans.

Этот вопрос должен стать одним из первых пунктов повестки дня на следующей встрече представителей Международного денежного и финансового комитета МВФ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That issue should be at the top of the agenda when the IMF's International Monetary and Financial Committee next meet.

В Сомали международное сообщество прилагает решительные усилия для улучшения плачевной ситуации на местах и перспектив долгосрочного политического решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Somalia, the international community is trying hard to improve the deplorable situation on the ground and the prospects for a long-term political solution.

Представители сербской комиссии по защите свидетелей совершили двухдневный визит в Гаагу для ознакомления с оптимальными видами практики Международного трибунала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Serbian Witness Protection Commission paid a two-day visit to The Hague to learn about the International Tribunal's best practices.

Право на питание и право на развитие являются чрезвычайно важными правами, которые заслуживают первоочередного внимания со стороны международного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The right to food and the right to development were crucial rights that deserved urgent attention by the international community.

Она отметила, что не были достигнуты цели Международного десятилетия и что необходимо рассмотреть вопрос о провозглашении второго десятилетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She noted that the international decade had not reached its goals and that it was necessary to consider a second decade.

Международная конференция - отличное прикрытие как для обычных шпионов-дипломатов, так и для матерых оперативников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International conferences are good cover for run-of-the-mill diplomatic spooks and black-bag operatives alike.

Кроме учений Tiger Triumph, США провели первые совместные военные учения со странами АСЕАН в Юго-Восточной Азии для отработки морских операций, а также участвовали в первых совместных учениях с Японией, Индией и Филиппинами с целью обеспечения международного доступа в Южно-Китайское море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to the Tiger Triumph exercise, the United States has carried out the first U.S.-ASEAN joint military exercises in Southeast Asia to practice naval operations and participated in the first joint sail with Japan, India and the Philippines to ensure access to international waters in the South China Sea.

Она была частью международного движения критических мыслителей по вопросам лесбиянок и феминисток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was part of an international movement of critical thinkers on lesbian and feminist issues.

Для меня заманчиво продолжить здесь, заявив, что научные названия включают в себя все культурные и лингвистические перспективы и поэтому не оскорбительны ни для кого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is tempting for me to continue here by declaring that scientific names are inclusive of all cultural and linguistic perspectives, and therefore offensive to no-one.

Песня также была использована в качестве темы для трансляции в 2003 году Международного чемпионата мира по барабанному корпусу на канале PBS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The song was also used as the theme for the 2003 Broadcast of the Drum Corps International World Championships on PBS.

Он неустанно трудился во имя политической, религиозной и культурной эмансипации страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had worked tirelessly for the political, religious and cultural emancipation of the country.

Фильм стал лауреатом премии Большого жюри 73-го Венецианского международного кинофестиваля и имел артхаусный успех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film was the winner of the Grand Jury Prize at the 73rd Venice International Film Festival and was an arthouse success.

Местные профсоюзы IATSE работают в интересах своих членов,а также представляют общие цели Международного союза IATSE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The IATSE local unions work for the interest of their membership, while also representing the overarching goals of the IATSE International.

Фицпатрик входит в совет консультантов Глобального форума по культурной дипломатии Института Аспена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fitzpatrick serves on the Board of Advisors of the Aspen Institute’s Global Forum on Cultural Diplomacy.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Институт культурных дел международных». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Институт культурных дел международных» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Институт, культурных, дел, международных . Также, к фразе «Институт культурных дел международных» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information