Кончик острова - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Кончик острова - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
tip of island
Translate
Кончик острова -

- кончик [имя существительное]

имя существительное: tip, point, peak, nib, neb



Лучший способ насладиться красотами острова – взять велосипед и исследовать каждый уголочек земли, со всех сторон омываемой океаном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best way to enjoy the beauties of the island – to take a bike and explore every small place of the earth, which is washed by the ocean from all sides.

Но единственная вещь, которая является необходимой для граждан, - свежий воздух и небольшие острова природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the only thing that is necessary for citizens is fresh air and little islands of nature.

Все острова имеют вулканическое происхождение, но у каждого из них свои природные особенности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although all the islands are of volcanic origin, each has its own physical characteristics.

В меморандуме речь идет о рециркуляции отходов и вывозе с острова железосодержащих материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The memorandum deals with waste recycling and the shipping of ferrous materials off the island.

Нет никаких сомнений в том, что острова Сенкаку однозначно являются неотъемлемой частью территории Японии с учетом исторических фактов и международного права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no doubt that the Senkaku Islands are clearly an inherent territory of Japan, based on historical facts and international law.

Следующий звонок от Джуди с острова Шеппи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next caller is Judy who's in Sheppey.

Но с недавних пор все население острова... для меня волшебно сократилось до двух человек... он и я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But lately it seemed as if the entire city... had been magically reduced to only two people- us.

Но особенно соблазнительной выглядела дурная привычка выставлять между белыми зубами кончик языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What made her particularly tempting was a nasty habit she had of protruding the tip of her tongue between her white teeth.

Дело в том, что мышцы его носа стали подергиваться. Кончик носа сморщился и вздернулся кверху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that moment the muscles of his nose began to twitch, and the end of that organ to lift and wrinkle.

На севере острова есть участок для кэмпинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a camping ground on the north of the island.

Мы должны были забрать её с большого острова Примерно в 20-ти минутах езды на лодке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were supposed to take her out to the bigger island, about a 20-minute boat ride.

Чтобы дойти до этой части острова, оно должно было пройти мимо гавани и набережной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To get to this part of the island it must have passed the harbour and the quayside.

Тысячи людей были перемещены из-за продолжающегося повышения уровня моря, которое затопило низменные острова в Сундарбане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thousands of people have been displaced by ongoing sea level rises that have submerged low-lying islands in the Sundarbans.

Люди Шерденов, вероятно, пришли с побережья Ионии, из Юго-Западной Анатолии или, возможно, также с острова Сардиния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sherden people probably came from the coast of Ionia, from southwest Anatolia or perhaps, also from the island of Sardinia.

Кроме того, паромы дальнего следования обслуживают острова Токио и перевозят пассажиров и грузы в внутренние и иностранные порты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, long-distance ferries serve the islands of Tokyo and carry passengers and cargo to domestic and foreign ports.

Эрозия известняка на северо-востоке острова, в районе Шотландии, привела к образованию различных пещер и оврагов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The erosion of limestone in the northeast of the island, in the Scotland District, has resulted in the formation of various caves and gullies.

Славным исключением были жители некоторых Азорских островов, а именно жители острова Терсейра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The glorious exception was the people of some islands of Azores, namely the people of island Terceira.

В 1709 и 1729 годах небольшие извержения также происходили из кратера Бининтян Мунти на самой западной оконечности острова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Minor eruptions also emanated from the Binintiang Munti crater on the westernmost tip of the island in 1709 and 1729.

Окинава должна была стать плацдармом для операции падение - вторжения союзников на японские Родные Острова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okinawa was to be a staging area for Operation Downfall, the Allied invasion of the Japanese Home Islands.

Волна продвигалась на северо-запад от острова и продолжала развиваться в течение следующих нескольких дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wave progressed northwestward away from the island and continued developing over the next few days.

Инфраструктура острова чрезвычайно восприимчива к сильным ветрам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The island's infrastructure is extremely susceptible to high winds.

В Средние века первые сообщения о Канарах приходят из арабских источников, которые упоминают некоторые атлантические острова, которые, возможно, были Канарскими островами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Middle Ages, the first reports on the Canaries come from Arabic sources, which refer to some Atlantic islands which may have been the Canaries.

Предшествующие признаки не были правильно истолкованы до извержения; население острова было эвакуировано только после начала извержения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Precursory signs were not interpreted correctly until after the eruption; the population of the island was evacuated only after the onset of the eruption.

5 июля подводная лодка Гроулер под командованием лейтенанта-коммандера Говарда Гилмора атаковала три японских эсминца у острова Киска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 5 July, the submarine Growler, under command of Lieutenant Commander Howard Gilmore, attacked three Japanese destroyers off Kiska.

В Пуэрто-Рико она терла флаг острова между ног на сцене, что вызвало возмущение среди зрителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Puerto Rico she rubbed the island's flag between her legs on stage, resulting in outrage among the audience.

Вскоре к поискам подключились военно-морские силы Соединенных Штатов и в течение примерно трех дней направили имеющиеся ресурсы в район поиска вблизи острова Хауленд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States Navy soon joined the search and over a period of about three days sent available resources to the search area in the vicinity of Howland Island.

В Митилине, столице острова Лесбос, а затем в Лампсаке, Эпикур учил и приобретал последователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Mytilene, the capital of the island Lesbos, and then in Lampsacus, Epicurus taught and gained followers.

Королевский флот теперь был в меньшинстве по сравнению с Объединенными союзными флотами, и угроза вторжения союзников на Британские острова делала его военное положение опасным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Royal Navy was now outnumbered by the combined Allied navies, and The threat of an Allied Invasion of the British Isles made its military situation precarious.

Другим событием было предполагаемое убийство в конце 1830-х годов кашалота-альбиноса Мокки Дика в водах чилийского острова Мокка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other event was the alleged killing in the late 1830s of the albino sperm whale Mocha Dick, in the waters off the Chilean island of Mocha.

Это обновление также стало началом капитального ремонта острова Хапис, единственной непроцессуально сгенерированной карты в игре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This update also saw the beginnings of an overhaul of Hapis Island, the game's only non-procedurally generated map.

Совладелец острова Кит Робинсон, известный защитник природы, сохранил и задокументировал многие природные растительные ресурсы Ниихау.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Island co-owner Keith Robinson, a noted conservationist, preserved and documented many of Niʻihau's natural plant resources.

Монголы убили многих жителей острова Цусима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mongolians slaughtered many dwellers of Tsushima island.

Он провел некоторое время, исследуя внутреннюю часть острова в поисках золота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He spent some time exploring the interior of the island for gold.

Пользователи этой категории считают, что термин Британские острова в статье придается слишком много легитимности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Users in this category feel that the term 'British Isles' is given too much legitimacy in the article.

Пилон моста расположен на оконечности острова Ада Циганлия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bridge pylon is located on the tip of the Ada Ciganlija island.

Призраки Елизаветы датчанки жаждут отомстить жителям острова Антонио за прошлые преступления его отцов-основателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ghosts of the Elizabeth Dane seek revenge against Antonio Island's residents for the past crimes of its founding fathers.

Две старшие сестры обеспокоены тем, что царь заинтересуется посещением острова, и пытаются отговорить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two older sisters are concerned that the Tsar will become interested in visiting the island, and they try to dissuade him.

Их предки, возможно, достигли острова около 1 миллиона лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their ancestors may have reached the island by 1 million years ago.

Подача перьевой ручки-это компонент, который соединяет кончик пера с его чернильным резервуаром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The feed of a fountain pen is the component that connects the nib of the pen with its ink reservoir.

Маяк на южной оконечности острова был построен в 1986 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lighthouse at the southern tip of the island was built in 1986.

В 1567/68 году Альваро де Менданья де Нейра отплыл из Перу на Соломоновы острова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1567/68 Álvaro de Mendaña de Neira sailed from Peru to the Solomon Islands.

За этим последовало неуклонное распространение других маршрутов вокруг острова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was followed by a steady proliferation of other routes around the island.

Он географически расположен в подветренной части цепи островов архипелага Малые Антильские острова в Карибском море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is geographically situated a part of the Leeward Islands chain in the Lesser Antilles archipelago in the Caribbean Sea.

Чагос был административно частью Маврикия с 18 века, когда французы впервые заселили острова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chagos was administratively part of Mauritius from the 18th century when the French first settled the islands.

В период с 1960 по 1980 год исторические дома на возвышенностях острова, известные здесь как кампань, исчезали с пугающей скоростью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 1960 and 1980, the historic homes of the island's high grounds, known locally as campagnes, disappeared at alarming rates.

Других черепах острова Пинта не было найдено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No other Pinta Island tortoises were found.

Я только что открыл способ, как плавает кончик в нижней части страницы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just discovered a way to float the tip at the bottom of a page...

В том же году Роберт Данфилд арендовал часть острова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That year, Robert Dunfield leased portions of the island.

Подвздошная кость короткая, хотя и имеет заостренный передний кончик в отличие от округлого переднего края других эрреразавридов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ilium is short, although it has a pointed front tip in contrast with the rounded front edge of other herrerasaurids.

Это засушливая оконечность острова Лесбос, изрядно лишенная растительности и сельского хозяйства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the dry end of the island of Lesbos fairly lacking in vegetation and agriculture.

Они распространены от северной части Нижней Калифорнии вокруг острова Коронадо и Кортес-Бэнк, на севере до Берингова моря и на западе до Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are distributed from off northern Baja California around Coronado Island and Cortes Bank, north to the Bering Sea, and west to Japan.

Право на доступ к публичной информации предоставляется по-разному в двух частях острова, в которых Кипр де-факто разделен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The right to access to public information is provided in different ways in the two parts of the island, in which Cyprus is de facto divided.

Он играл в гэльский футбол за команду острова Эрин, где однажды его провозгласили звездой спорта месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He played Gaelic football for the Erin's Isle team where once he was proclaimed sports star of the month.

Монголы отступили после того, как корейские монархи согласились перенести свою столицу обратно на материк с острова Гангва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mongols withdrew after Korean monarchs agreed to move its capital back to the mainland from Ganghwa Island.

Серия, начавшаяся в конце 1980-х годов, продолжилась в первой половине 1990-х годов, выпустив еще больше материала из бэк-каталога острова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The series that started in the late 1980s continued in the first half of the 1990s releasing more material from Island's back catalogue.

Следует отметить, что термин Британские острова непопулярен среди многих жителей Ирландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should be noted that the term British Isles is unpopular among many people in Ireland.

Он был ведущим фоновым художником проклятия острова обезьян, а также ведущим художником Индианы Джонса и адской машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was the lead background artist of The Curse of Monkey Island, and the lead artist of Indiana Jones and the Infernal Machine.

Море создало ряд взаимосвязанных морских пещер по всей южной части острова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sea has created a series of interconnected sea caves throughout the southern part of the island.

Блора расположена на Западе, в центральной части острова Ява.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blora is located to the west, in Central Java.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Кончик острова». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Кончик острова» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Кончик, острова . Также, к фразе «Кончик острова» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information