Летом можно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
пасти летом балка - graze in the summer beam
перевод летом часовой стрелки вперед - translation summer clockwise forward
как зимой, так и летом - both in winter and summer
запущен летом - launched in summer
летом 1999 года - in the summer of 1999
летом 2008 года - the summer of 2008
луковичное растение, цветущее летом - summer-flowering bulb
что вы сделали прошлым летом - what you did last summer
я сравнить тебя с летом - i compare thee to a summer
основана летом 201 - founded in the summer of 201
Синонимы к Летом: в летнее время, быстро, скоро, летя, в течение лета, стремительно, живо, мигом
выжимать всё что можно - milk
ей можно доверять - she can be trusted
быть как можно ближе - be as close as possible
как можно было ожидать - as might have been expected
всегда можно рассматривать как - always be seen as
выгоды, которые можно получить - benefit to be gained
которые можно - which it is possible
можно жить - it is possible to live
свяжитесь с нами как можно скорее - contact us as soon as possible
можно также найти - also to be found
Синонимы к можно: позволительно, дозволено, дозволяется, разрешено, позволяется, позволено, годится, разрешается, допускается, есть
Значение можно: Возможно, есть возможность.
В жарком климате, выставляя коллектор на холодное ночное небо зимой, можно охладить здание летом. |
In hot climates, exposing the collector to the frigid night sky in winter can cool the building in summer. |
До поселка можно добраться летом на пароме из Иркутска или Листвянки, а зимой по дорогам через лед на озере. |
As Jonawiki rightly pointed out, they have been in the article for at least several months. |
И прошлым летом в Гайд-Парке в Лондоне галерея у озера Серпантин: Нечто вроде павильона времени, который можно было увидеть, только находясь в движении. |
And two summers ago at the Hyde Park in London, with the Serpentine Gallery: a kind of a temporal pavilion where moving was the only way you could see the pavilion. |
Occasionally, when water levels drop in summer, they can be seen. |
|
Я не думаю, что можно оправдать глупые, безответственные поступки, которые я совершил прошлым летом. |
I don't think you can justify the stupid, irresponsible things I did last summer. |
Этот парк, уже к октябрю покрывающийся снегом, находится в 40 километрах от станции в глубине материка. Добраться туда можно только на лодке летом и на снегоходе, когда встанут реки. |
Already icebound by October, the park is 40 kilometers (25 miles) inland from the station, accessible only by boat in summer and by snow vehicles after the rivers freeze. |
В нем можно было увидеть человека, который летом 2007 года заявил в Нью-Гэмпшире: «Я хочу встать перед ООН и сказать: „Америка вернулась!“» |
One could see the man who declared on a New Hampshire lawn in the summer of 2007, “I want to go before the United Nations and say, ‘America’s back!’” |
Его также можно использовать для приготовления сладкого красного сока, которым можно наслаждаться летом. |
It can also be used to make a sweet, red juice to enjoy during summer. |
Часто в южных регионах подсолнечник выращивают в начале сезона дождей, а сою можно сажать и летом. |
Frequently, in the southern regions, sunflowers are grown in the beginning of rainy seasons, and soybeans can then be planted in the summer. |
Он обитает на заросших кустарниками лугах, где весной и летом можно увидеть множество тонких кустарников Larrea и Portulaca. |
It lives in scrubby grasslands that display a variety of thin Larrea and Portulaca shrubs during spring and summer periods. |
Обычно его можно описать как мягкий весной и осенью, жаркий и сухой летом и холодный и влажный зимой. |
It can be generally described as mild in spring and autumn, hot and dry in summer, and cold and wet in winter. |
Летом одеяло можно снять, а котацу использовать как обычный стол. |
In the summer, the blanket may be removed, and the kotatsu used as a normal table. |
Летом здесь можно отведать различные сезонные фруктовые торты. |
In the summer, various seasonal fruit cakes are common. |
Летом этот процесс можно повернуть вспять, чтобы тепловой насос извлекал тепло из здания и передавал его на землю. |
In the summer, the process can be reversed so the heat pump extracts heat from the building and transfers it to the ground. |
Летом в Сиднее можно подолгу обходиться без осадков. |
In summer, Sydney can go for long periods without rainfall. |
«Морской призрак» вполне соответствует своему названию, так как взглянуть на него можно было только как на концептуальное изображение – да и то лишь прошлым летом, когда картинку разместили на сайте компании. |
True to its name, the Sea Ghost has been glimpsed only in concept art posted to the company's website last summer. |
Пока можно кататься на лыжах зимой и ходить в походы летом, этого достаточно для счастья, - говорит Анна. |
As long as we can ski in winter and go hiking in summer we are happy, says Anna. |
Pedalos can be rented on the lake in the summer. |
|
We will go on vacation in the summer too. |
|
Детские кожаные перчатки можно было бы носить, чтобы прикрыть руки или кружевные перчатки летом. |
Kid leather gloves would have been worn to cover the hands or lace gloves in the summer. |
Скучно сделалось - санки запряжем, а летом - в лес по грибы ходить можно! |
And if you feel dull, why then you can go sleigh-riding. In the summer you can go to the woods to pick mushrooms. |
До поселка можно добраться летом на пароме из Иркутска или Листвянки, а зимой по дорогам через лед на озере. |
The settlement is accessible during the summer by ferry from Irkutsk or Listvyanka and in the winter via roads across the ice on the lake. |
It's sheltered from the wind and it's warm there in summer. |
|
Летом Вы собирали припасы А потанцевать можно и зимой! |
All summer you gathered food. Now in winter, you can dance. |
Летом и осенью рассаду можно выращивать в небольшой арке, покрытой тентовой сеткой. |
In summer and autumn, seedlings can be raised in the small arch covered with sunshade net. |
Летом там можно провести целый день и не встретить ни одной живой души. |
You can spend all day there in summer and not see another soul. |
Его можно увидеть за много миль от вершины, а весной и летом на холме цветут полевые цветы. |
It is possible to see for miles from the summit, and wildflowers bloom on the hill in spring and summer. |
У нас в деревне летом можно поесть свежих овощей, фруктов и ягод. |
We can eat fresh vegetables, fruits and berries in our village in summer. |
Зимой на местных трассах можно заняться различными зимними видами спорта, а летом этот район идеально подходит для пеших прогулок, катания на горных велосипедах и скалолазания. |
In winter a variety of winter sports are possible on the local pistes and, in summer, the area is ideal for walking, mountain biking and climbing. |
Жарким летом на прилавках магазинов можно увидеть огромное количество разнообразных освежающих напитков. И все они завлекают нас красочными этикетками, которые создаются с таким расчетом, чтобы от одного взгляда на этикетку создавалась ощущение прохлады, и было понятно с каким вкусом и ароматом каждый конкретный напиток. |
The producers of soft drinks do their best to design a product label that would draw attention, whet the appetite and therefore generate sales. |
Я хоть немного помогала этим летом или была просто районным бедствием? |
Was I any help at all that summer or was I just another disaster area? |
Later in May, toured with TobyMac and Lecrae in the Summer Shed Tour. |
|
А затем алгоритм можно было бы натренировать. |
And then the algorithm would be trained. |
И это были не мелочи, многие из присутствующих пишут книги, мы всегда делаем ошибки, и потому рады, когда выходят следующие издания: можно исправить ошибки. |
Not small things - many of us in this audience write books, are writing books; we always make mistakes, that's why we're glad to have second editions: correct the mistakes. |
И хотя стыдно думать, что многие из этих клиник и диспансеров предоставляют услуги, оказывают поддержку и удовлетворяют нужды пациентов так, как система здравоохранения за миллиарды долларов не способна, — нам стоит стыдиться этого, но также можно извлечь для себя урок. |
And while it's embarrassing to think that many of these clinics and dispensaries are providing services and support and meeting patients' needs in ways that billion-dollar healthcare systems aren't - we should be embarrassed by that - but we can also learn from that. |
Читая книгу, можно восхищаться ее магией, сюжет которой может быть очень интересным, с неожиданным развитием. |
While reading a book, you may be delighted with the book`s plot that might have lots of twists and turns. |
Некоторое время можно сказать, что он служит в качестве учебного пособия. |
It's okay for a while to say he serves as a teaching aid. |
Можно только пожалеть, что значительная часть каменной облицовки древних сооружений была позднее использована в качестве строительного материала. |
One can regret that the major part of stone facing of ancient structures were later used as a construction material. |
В ряде стран по базам административных данных можно задним числом рассчитать продолжительность пребывания в стране или за рубежом до следующего выезда или возвращения, если таковые имеют место. |
In several countries, these administrative databases allow computing ex post the duration of stay or absence till the next exit or return, if any. |
Расправляющих плечи героических предпринимателей Рэнд сегодня можно найти в запутанных цифрах корпоративных и государственных балансов. |
The shrug of Rand's heroic entrepreneurs is to be found today within the tangled ciphers of corporate and government balance sheets. |
О должности секретаря, что ты получила тем летом, как тяжело она тебе досталась, как хорошо ты училась в юридической школе... И как ей нравится твой парень. |
I heard all about the clerkship you had that summer, how hard it was to get, how well you did in law school... and how much she liked your boyfriend. |
On summer evenings we sit under the poplar tree and I listen to its sounds. |
|
Да, тем летом во Франции была мерзкая погода - парочка невероятно жарких месяцев. |
Yeah, they had lousy weather in France this summer - Couple of blazing-hot months. |
Летом того же года группа выпустила свое первое демо, Satanic Rituals, хотя было выпущено очень мало копий. |
The summer of that year the band released their first demo, Satanic Rituals, although very few copies were released. |
Его первый визит был летом 1924 года, когда он пробыл там три месяца. |
His first visit was during the summer of 1924 when he stayed for three months. |
Многочисленные механизмы финансирования и наставничества преподавателей доступны как в течение семестра, так и летом. |
Numerous mechanisms for funding and faculty mentorship are available during both term-time and the summer. |
Город имеет влажный континентальный климат с широкими температурными контрастами между зимой и летом, и большим количеством осадков летом. |
The city has a humid continental climate with wide temperature contrasts between winter and summer, and greater precipitation in summer. |
Летом 1919 года Королевский флот блокировал Красный флот в Кронштадте. |
In the summer of 1919, the Royal Navy bottled up the Red fleet in Kronstadt. |
Оутман имеет высокий пустынный климат, значительно более прохладный как летом, так и зимой, чем низменности реки Колорадо на Западе. |
Oatman has a high desert climate, significantly cooler in both summer and winter than the Colorado River lowlands to the west. |
Хотя летом 1970 года Манхэттен снова пересек Северо-Западный проход, эта идея была сочтена слишком рискованной. |
Although the Manhattan transited the Northwest Passage again in the summer of 1970, the concept was considered too risky. |
Летом 2006 года группа провела месячный тур re-union, в котором были представлены как эксклюзивные 7-дюймовые, так и эксклюзивные футболки Paul Frank, доступные только на остановках тура. |
The band held a month-long re-union tour during the summer of 2006, and featured both exclusive 7-inches and exclusive Paul Frank T-shirts only available on tour stops. |
После перерыва на рождественские каникулы они завершили работу над альбомом в Нью-Йорке следующим летом. |
Reef was last seen in Glenwood Springs, so Frank takes it upon himself to follow up on the Wells lead. |
Shooting of Niagara took place in the summer of 1952. |
|
Слегка правая от центра пара также была спонсором стола для гала-ужина Equality California в Лос-Анджелесе летом 2008 года. |
The slightly right of center couple was also a table sponsor for Equality California's Gala Dinner in Los Angeles in the summer of 2008. |
Технические условия были согласованы летом 1941 года после изучения эквивалентных британских ракет. |
The specifications were agreed in the summer of 1941 after examining equivalent British rockets. |
Летом 1992 года Уокер перешел в Сампдорию. |
Walker transferred in summer 1992 to Sampdoria. |
Завод был реквизирован Германией летом 1940 года и выпускал шасси. |
The factory was requisitioned by Germany in the summer of 1940 and produced landing gears. |
A pool was expected to open in the summer. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Летом можно».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Летом можно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Летом, можно . Также, к фразе «Летом можно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.