Молодец! - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Молодец! - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Well done!
Translate
Молодец! -

  • молодец сущ
    1. attaboy
      (молодчина)
    2. fellow, good fellow, fine fellow
      (товарищ, добрый молодец, молодчина)
      • дюжие молодцы – stout fellows

междометие
Well done!Молодец!, Отлично!, Браво!, Здорово!, Молодцом!
Attaboy!Молодец!
A good egg!Отличная штука!, Молодчина!, Молодец!
Bully for you!Браво!, Молодец!

  • молодец сущ
    • молодчина · умница
    • браво · храбрец · удалец
    • добрый молодец · молодчага · молодой человек · юноша · слуга
    • герой · умник · боец · гений
    • молоток

Молодец! В народной поэзии: удалец, храбрец.



Вот молодец, оторви как бинт от раны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attaboy, rip it off like a Band-Aid.

Молодец, барсук, а что остаётся?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good for you, badger; how else can one live?

Молодец, думал головой и проявил инициативу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shows good thinking and initiative.

Этот молодец не просто спит, а мертвецки пьян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thet ere anymal air not only soun' asleep, but dead drunk.

Молодец, Линда, оскорбила целый континент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing like insulting an entire continent, Linda.

Значит, всё в порядке, и мы от нашего намерения не отступим, молодец! - улыбнулся он обидно-покровительственною улыбкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything is in order, then, and we are not drawing back from our resolution. Bravo! He smiled an offensively patronising smile.

Это минерал, молодец! Я дам тебе пару очков за это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a mineral, well done, I'll give you a couple of points for that.

Обещаю, я буду молодец Я буду о тебе заботиться

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I promise that I'll be nice. I'll look after you.

Какой ты молодец, встречаешься с афроамериканкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good for you, dating an African-American.

Протекли годы, и я теперь хоть и не служу, но денежки наживаю удобно: взятки беру и за правду стою; молодец против овец, а против молодца и сам овца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Years have rolled by, and though I'm not in the service, I make enough to jog along: I take bribes without ruth and yet stand firm for the truth. I hunt with the hounds and I run with the hare.

Но ты молодец, приятель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But well done, mate.

Боль уходит с.. вы молодец, что снизили сердцебиение, до нашего приезда

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pain flowing out with - good job keeping his heart rate down before we got here.

Пробежал быстрее всех стометровку - все ты молодец, победитель, чемпион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you run 100 meter sprint the fastest, then you are the winner, a champion.

Белсникель будет решать проказник вы или молодец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Belsnickel will decide if you are impish or admirable.

Молодец, Джек!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

congratulations, Jack.

Так, молодец...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right. Bravo. . . .

Молодец, Майк. Прогрессируешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good boy, Mike; making progress.

Святая Мария, он проходит 40... 30, 20, 10... есть касание, Папа молодец!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a Hail Mary, he catches at the 40... the 30, the 20, the 10... touchdown, Pope!

Мог бы хотя бы сказать, что я молодец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can at least get an attaboy.

А в пятницу он вдруг молодец?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But on Friday, he's suddenly infallible.



0You have only looked at
% of the information