Молодец игрок - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: fine fellow, brave
словосочетание: regular fellow
по-молодецки - in valiantly
бравый молодец - dashing fellow
молодецкий - youthful
молодец девочка - well done girl
вот молодец! - there is a good boy !
молодец конкурент - fellow competitor
молодец менеджер - fellow manager
молодец учитель - fellow teacher
молодец художник - fellow artist
она молодец! - she's clinker!
Синонимы к молодец: молодец, индейский воин
Значение молодец: В народной поэзии: удалец, храбрец.
неопытный игрок на бирже - lamb
игрок одного класса - equal-level player
один игрок - one player
к игрок - k player
великолепный игрок в гольф - splendid shot at golf
ветеран игрок - veteran player
игрок и партнер - player and partner
игрок казино - casino player
рекламируя игрока - advertising player
один из ключевых игроков - one of the key players
Синонимы к игрок: участник, исполнитель, защитник, участник игры, шахматист, сервер, нападать, теннисист, ракетка
Антонимы к игрок: метчик
Значение игрок: Участник игры (спортивной, карточной и т. п.).
Очень важно знать яку для стратегии игры, так как игрок должен иметь как минимум один яку в своей руке, чтобы законно выиграть руку. |
It is essential to know the yaku for game strategy, since a player must have a minimum of one yaku in their hand in order to legally win a hand. |
Игрок перемещается из одной зоны в другую каждый раз, когда они побеждают Синистар. |
The player moves from one zone to the next each time they defeat the Sinistar. |
К концу 2007 года компания стала рассматриваться как ключевой игрок в документальном производстве. |
By the end of 2007, the company was seen as a key player in documentary production. |
В версии для ПК игроки могут соревноваться друг с другом, но второй игрок должен использовать геймпад вместо клавиатуры или мыши. |
In the PC version, players can compete against each other, but the second player is required to use a gamepad instead of the keyboard or mouse. |
Каждый игрок, подписавший тендер, получает негарантированную годовую зарплату, соответствующую уровню тендера. |
Each player that signs a tender receives a non-guaranteed one-year salary that corresponds to the tender level. |
Слабый игрок плюс компьютер плюс мастерское управление превосходят не только более мощную машину, но, что ещё поразительнее, превосходят сильного игрока плюс компьютер при неэффективном управлении. |
A weak human player plus a machine plus a better process is superior to a very powerful machine alone, but more remarkably, is superior to a strong human player plus machine and an inferior process. |
Покажи Лэнди, что ты командный игрок. |
Show Lundy that you are a team player. |
Ты азартный игрок! |
You're a gambling addict! |
Должен признаться, я неважный игрок, мадам. Но я всегда готов совершенствоваться. |
I must confess I know little of the game, madam, but I shall be glad to improve myself. |
Here's me thinking you're a skilled, experienced batsman. |
|
К тому же сейчас Mutiny - ведущий игрок на рынке онлайн-сделок. |
Plus right now Mutiny is the dominant player in the online transaction market. |
И этот игрок без колебаний убьет Клариссу Эвери, чтобы добиться своего. |
And this gambler also won't hesitate to murder Clarisse Avery to reach his goal. |
Hey nba player sidelined by a knee injury. |
|
Они начинают болтать и выходит, что Ласс – просто адский игрок в бридж. |
They start chatting and it turns out that Lasse is one hell of Bridge player. |
Ну, и что ж из этого? - спрашивает игрок. |
'Well, an' what of it? says the player. |
Bad gambler, but he's a good man. |
|
Сэм хороший игрок в пул. |
Sam's a good pool player. |
В некоторых играх, особенно в играх с двумя игроками, после каждого трюка каждый игрок вытягивает новую карту. |
In some games, especially two-player games, after each trick every player draws a new card. |
Игрок может gimp персонажа, присваивая навыки и способности, которые не подходят для класса персонажа, или развивая персонажа неэффективно. |
A player may gimp a character by assigning skills and abilities that are inappropriate for the character class, or by developing the character inefficiently. |
Игрок также может собирать предметы, известные как оживающие сердца, которые дают три дополнительных хит-пойнта. |
The player can also collect items known as 'Life-Up Hearts' which grant three extra hit points. |
В играх игрок читает истории и принимает решения, которые влияют на направление сюжета, приводя к различным концовкам. |
In the games, the player reads the stories and make decisions that affect the direction of the plot, leading to different endings. |
Подсевших геймеров не впечатлило управление, так как игрок вынужден пользоваться мышкой. |
Hooked Gamers was unimpressed by the controls, as the player is forced to use a mouse. |
Через два дня Уильямсон был назван новичком недели ACC в четвертый раз, в то время как Национальный игрок недели отличился от трофея Нейсмита. |
After two days, Williamson was named ACC Freshman of the Week on his fourth occasion, while earning National Player of the Week distinction from the Naismith Trophy. |
Игрок, сыгравший старшую карту масти led, выигрывает трюк, если не разыгрывается козырь, то выигрывает трюк самая старшая козырная карта. |
The player who played the highest card of the suit led wins the trick, unless trump is played, then the highest trump card wins the trick. |
Независимо от исхода этой игры игрок вернулся, чтобы встретиться с двумя игроками на следующей игре чемпионата серии. |
Regardless of the outcome of this game the player returned to face two players on the next episode's Championship game. |
Игрок может попытаться связать огонь, вызвать Хранителя огня, чтобы погасить пламя и начать век тьмы, или убить ее. |
The player can attempt to link the fire, summon the Fire Keeper to extinguish the flame and begin an age of Dark, or kill her. |
Если игрок не может разыграть карту, он должен взять ее из колоды. |
If the player cannot play a card, he must draw from the deck. |
Подход, который игрок принимает при выполнении своих ходов, составляет его стратегию. |
The approach a player takes in making his moves constitutes his strategy. |
Это может усугубляться в проигрышной позиции, когда игрок исчерпывающе ищет выигрыш или намеренно тянет время, чтобы официально не потерять игру. |
This can be compounded in a losing position where the player is exhaustively searching for a win or purposely stalling to prevent officially losing the game. |
Первый игрок также информируется о том, что все, что они посылают, будет утроено экспериментатором. |
The first player is also informed that whatever they send will be tripled by the experimenter. |
В отдельных матчах, если игрок подал апелляцию дважды неправильно, они больше не могут подать апелляцию снова. |
In individual matches, if the player has appealed twice incorrectly, they can no longer appeal again. |
In some variants, that player immediately loses. |
|
Как правило, игрок с мячом будет стоять, ориентироваться с помощью тактильных линий, звуков от товарищей по команде и / или перекладины собственных ворот. |
Typically, the player with the ball will stand, orient themselves using the tactile lines, sounds from teammates, and/or the crossbar of their own goal. |
Это наиболее ярко представлено в его первом романе Игрок на фортепиано, где многие американцы остаются бесцельными и неспособными найти работу, поскольку машины заменяют людей. |
This is most starkly represented in his first novel, Player Piano, where many Americans are left purposeless and unable to find work as machines replace human workers. |
Механика игрового процесса похожа на игру X-Men vs Street Fighter, где игрок выбирает двух персонажей одновременно и меняет их по своему желанию. |
Tis gameplay mechanic is similar to X-Men vs Street Fighter, where the player picks two characters at a time and changes them at will. |
Когда игрок задерживает перманент, задержанный перманент не может атаковать, блокировать или активировать способности до начала следующего хода игрока. |
When a player detains a permanent, the detained permanent can't attack, block, or activate abilities until the start of the player's next turn. |
В ранних версиях этой проблемы игрок начинает игру без каких-либо первоначальных знаний о машинах. |
In early versions of the problem, the gambler begins with no initial knowledge about the machines. |
Концовка, которую показывает игра, - это тот же текст, который игрок вводит как биографию бойца. |
The ending that the game shows is the same text that the player inputs as the fighter's biography. |
После окончания войны игрок принимает командование небольшой группой сопротивления под названием Армия освобождения земли в отчаянной борьбе за возвращение планеты. |
In the aftermath of the war, the player takes command of a small resistance group named the Terran Liberation Army in a desperate struggle to regain the planet. |
Станция заканчивается, когда один игрок поражает все свои цели. |
A station ends when one player hits all of his/her targets. |
Если армия теряет своего генерала, игрок должен назначить нового. |
If an army loses its general, a new one must be appointed by the player. |
Эти позиции далее подразделяются в зависимости от площади поля, на котором игрок проводит больше всего времени. |
These positions are further subdivided according to the area of the field in which the player spends most time. |
Карлос, как вы знаете, он игрок, который действительно полагается на вдохновение, чтобы уйти, и черт возьми, он ушел на этом маленьком усилителе. |
Carlos as you know he's a is a player that really relies on inspiration to go off, and man did he go off on that little amp. |
Каждый матч игрок начинает с волшебника и алтаря. |
Each match starts the player with a wizard and an altar. |
Также важно, чтобы игрок располагал свои юниты лицом в правильном направлении. |
It is also important that the player have their units facing in the right direction. |
Игрок формирует отряд до девяти единиц, чтобы сражаться на каждом уровне. |
The player forms a party of up to nine units to fight in each level. |
Игрок может набрать около сорока персонажей, не считая персонажей, включенных в загружаемый контент. |
The player can recruit approximately forty characters, not including characters included in downloadable content. |
Например, игрок выигрывает, если хозяин открывает дверь 3, а игрок переключается, и автомобиль находится за дверью 2, и это имеет вероятность 1/3. |
For example, the player wins if the host opens Door 3 and the player switches and the car is behind Door 2, and this has probability 1/3. |
It was the debut novel of Storey, himself a former player for Leeds. |
|
Игрок-персонаж, принадлежащий к расе под названием Тенно, а враги будут носить высокотехнологичные костюмы, которые придадут им уникальные способности. |
The player-character, belonging to a race called the Tenno, and enemies would wear high-tech suits that would give them unique abilities. |
После четвертого запуска игрок переходит ко второму этапу игры. |
After the fourth launch, the player progresses to the second stage of the game. |
Третья мини-игра-это игрушечный автомобиль, который игрок должен водить по определенным плиткам на карте, используя ряд указателей направления. |
The third mini-game is a toy car that the player must drive across specific tiles on a map using a series of directional indicators. |
В зоне обороны каждый игрок должен охранять определенную зону корта. |
In a zone defense, each player is assigned to guard a specific area of the court. |
В индивидуальной защите каждый игрок обороны охраняет определенного противника. |
In a man-to-man defense, each defensive player guards a specific opponent. |
Начиная с сезона 2005-2006 годов, незначительный штраф также начисляется за ныряние, когда игрок приукрашивает или имитирует преступление. |
As of the 2005–2006 season, a minor penalty is also assessed for diving, where a player embellishes or simulates an offence. |
Он присоединился к коллеге PBA Hall of Famer Тому Бейкеру как единственный игрок, который когда-либо выигрывал три последовательных тура Pba50. |
He joined fellow PBA Hall of Famer Tom Baker as the only players to ever win three consecutive PBA50 Tour events. |
Во время гонки игрок может тормозить, ускоряться и атаковать соседних гонщиков. |
During a race, the player can brake, accelerate, and attack neighboring racers. |
В международном футболе игрок, допустивший серьезное нарушение правил, получает красную штрафную карточку и выбывает из игры. |
In international football, a player who has made a serious violation of the rules is shown a red penalty card and ejected from the game. |
Если игрок умирает, он будет возрождаться на определенном контрольном пункте уровня. |
If the player dies, they will respawn at a specific level checkpoint. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «молодец игрок».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «молодец игрок» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: молодец, игрок . Также, к фразе «молодец игрок» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.