Объединив усилия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Объединив усилия - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
pooling of efforts
Translate
Объединив усилия -

- усилия [имя существительное]

имя существительное: efforts, pains, striving



Значит... так ты говоришь мне, насколько я важен для семьи и что мы должны объединить наши усилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So... this is when you tell me how important I am to the family and that we should join forces.

Все народы должны объединить усилия для оздоровления нашей планеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the nations must combine their efforts in curing our planet.

Теперь, мы все должны объединить усилия, чтобы способствовать развитию своего рода позитивного - и под этим я подразумеваю ПОЗИТИВНОГО - сценария побега, потому что я не собираюсь умирать в этой дыре!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, we all need to work together to facilitate some kind of positive - and I mean POSITIVE escape scenario, 'cause I'm not dying in this shit hole!

Мы призываем международное сообщество объединить свои усилия для достижения этих целей, и развитым странам, в частности, необходимо внести в этот процесс положительный вклад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We appeal to the international community to join hands to realize these goals, to which developed countries in particular should make positive contributions.

Мне хотелось бы вновь выразить признательность государствам-членам, которые объединили свои усилия для оказания помощи Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish once again to express my gratitude to the Member States that joined together to support the United Nations in this way.

Затем, когда он вернется, ты тоже вернешься, Кэт, и мы объединим наши усилия в области поиска лекарства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, when it is returned, you come back with it, Kat, and we combine our efforts towards the cultivation of a cure.

Поскольку наши цели совпадают, мы можем объединить усилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since our aims are the same, we three, let us combine together?

Подумай, сколько мы заработаем, если объединим усилия

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Think of the money to be made if we combined our efforts.

ФБР, местные правоохранительные органы и техасские рейнджеры объединили усилия... для организации облавы на Сэта и Ричарда Гекко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bureau, local law enforcement and the Texas Rangers... have all joined in forming a dragnet to snare Seth and Richard Gecko.

Послушал бы ты свою сестрёнку, давайте объединим усилия и заработаем состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen to your sis, let's join hands in making a fortune.

Но мы готовы объединить усилия для поисков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we'd be willing to join forces in the hunt.

Однако только в последние несколько лет Лаланд и другие ученые сумели объединиться и скоординировать усилия для разработки принципов расширенного эволюционного синтеза, который мог бы придти ему на смену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It wasn’t until the past few years, however, that Laland and other researchers got organized and made a concerted effort to formulate an extended synthesis that might take its place.

Мы считаем, что этот документ поможет нам на практике объединить усилия в целях выполнения этих благородных обязательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We believe this document will help us in practical terms to combine our efforts to meet those lofty commitments.

Группа федеральных и местных властей, объединив усилия ищут Доминика Торетто и его сообщников Брайана О'Конера и Мио Торетто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Multiple federal and local agencies have joined forces in the search for Dominic Toretto and his accomplices Brian O'Conner and Mia Toretto.

Либеральный фронт отказался поддержать Малуфа и объединил свои усилия с ПМБР в поддержку Танкредо Невеса, тем самым создав Демократический альянс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Liberal Front refused to support Maluf and joined forces with the PMDB in supporting Tancredo Neves, thus forging the Democratic Alliance.

Полагаю, вы объедините усилия в тех моментах, где ваши интересы совпадают, и выберите одного, максиму двух, адвокатов для ведения дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I expect you to consolidate where appropriate and have one or two lawyers, tops leading the charge.

Синтетическая биология и 3-D печать смогут объединить усилия в сфере массового производства органических веществ, таких как «мясо из пробирки», которое позволит накормить весь мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Synthetic biology and 3-D manufacturing will come together to mass-produce organic matter such as in vitro meat: food for the world.

Если объединим усилия, каждый сделает одну миллиардную от дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lf we all pitch in, we each only have to do one quintillionth of a thing.

Может, объединим наши усилия в поиске генерала Чанга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe we go after General Chang together.

Семьдесят пять лет тому назад, в конце первой мировой войны, несколько прозорливых лидеров объединили свои усилия, руководимые общим стремлением - достичь прочного мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seventy-five years ago at the end of the First World War a few enlightened leaders joined together in pursuit of the common dream of a lasting peace.

Нам необходимо объединить наши усилия и направить их в одном направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need all hands on deck, pulling in the same direction.

Мама всегда думала, что мы объединим усилия и захватим графство Сюррей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mother always imagined we'd join forces and invade Surrey.

Европейцы и американцы также работали над расширением НАТО и объединили усилия в борьбе с терроризмом в Афганистане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Europeans and Americans also worked to enlarge NATO and collaborated against terrorism in Afghanistan.

Но я думаю если мы объединим усилия мы сможем преодолеть эти обстоятельства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I think if we put our heads together we can overcome such obstacles.

Поэтому я предлагаю объединить усилия и избавиться от него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why I propose we join forces and take him down.

Поэтому мы объединили наши усилия и отправились на медовый месяц в Марокко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we pooled our resources and went on a honeymoon con to Morocco.

Мы объединили усилия, чтобы уничтожить репликаторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We joined forces to destroy the Replicators.

А потом, если не было специального приказа, то желания объединить свои усилия, чтобы поменять перегоревшие лампочки в подъезде, не возникало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you were not being specifically ordered to, there was no incentive to band together with others to put up light-bulbs or repaint your stairwell.

В 2000 году Организация Объединенных Наций, МОТ и Всемирный банк объединили свои усилия в рамках программы межучрежденческого партнерства под названием «Сеть по обеспечению занятости молодежи».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2000, the United Nations, ILO and the World Bank had joined together in an inter-agency partnership, the Youth Employment Network.

Поэтому в Международный женский день я призываю всех людей объединить усилия и начать строить мир без насилия в отношении женщин и девочек, где все люди будут чувствовать себя в безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On International Women’s Day, I call on all people to join our efforts to usher in a world free of violence against women and girls, where all people are safe and equal.

И в процессе формирования лидерства следует начать с малого — объединить усилия в своём обществе, попытаться создать комфортные условия для жизни беженцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I think that when you are in a position of looking for leadership, you have to look inside and mobilize in your own community to try to create conditions for a different kind of settlement.

Китай готов объединить усилия со всеми другими странами и вносить дальнейший вклад в строительство гармоничного мира, в котором будет царить прочный мир и будет обеспечено процветание для всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China is ready to join hands with all other countries in renewing our contributions to building a harmonious world, with lasting peace and common prosperity.

Мы объединили усилия в созидательной работе, и поэтому вступили на путь успешного развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through joint constructive measures, we embarked on the right path of development.

Однако на сей раз русские были готовы к решающему сражению на тот случай, если Британия объединит усилия с Турцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the Russians were prepared for a showdown if Britain sided with the Turks.

Единственное, чего нам следует опасаться, это саботаж. Давайте объединим наши усилия, чтобы облегчить исполнение планов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All we need worry about is sabotage, so we bunched our planes together to make them easier to protect.

Студентка калартс и вокалистка Адриенна Пирсон объединила усилия с гитаристом Джоном Гиллеспи, уроженцем Индианы, который переехал на западное побережье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CalArts student and vocalist Andrienne Pearson joined forces with guitarist Jen Gillaspy, a native of Indiana who relocated to the West Coast.

Мне кажется, что если бы мы сумели объединить усилия, если бы каждый делал то, к чему способен, у Даунтона появился бы реальный шанс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems to me if we could manage to pool all of that, if we each do what we can do, then Downton has a real chance.

Подождем завершения токсикологической экспертизы, а затем вновь объединим наши мозговые усилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We wait for the tox studies to be completed and then we'll put our heads together again.

— Считаем важным урегулировать любые разногласия за столом переговоров, чтобы устранить возникшие озабоченности и объединить усилия в борьбе с главной угрозой в регионе — терроризмом».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“We believe any differences should be resolved at the negotiating table to eliminate concerns and unite forces against the main threat in the region, terrorism.”

Тернбулл, - торжественно произнес мистер Уэллс, - мы с вами и с мисс Фицгиббон объединим усилия для разгрома ненавистного врага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turnbull, he said, gravely. You and I, and Miss Fitzgibbon too, will combine to defeat this enemy.

Мы можем достичь их, устремив свои взоры в будущее, сплотившись и объединив наши усилия как сообщество наций во имя лучшей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can achieve them by looking forward, pulling together and uniting our strength as a community of nations in the name of the larger good.

Итак, я предлагаю вам объединить усилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, cooperation is my middle name.

Может, мы могли бы объединить усилия?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe we could push this agenda together.

Но Джимми объединили свои усилия и придумали как нам взобраться

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But jimmy's put his heads together And worked out a way up- jimmy?

Призываем международное сообщество объединить усилия для реализации Целей развития тысячелетия и искоренения бедности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We appeal to the international community to cooperate in strengthening efforts to implement the Millennium Development Goals and eradicate poverty.

Он предложил нам объединить усилия, если мы хотим сохранить наши шкуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had best join with them, if we wished to save our hides.

Знаешь... нам нужно объединить усилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, you and I should consider doing business together.

Это дает нам возможность объединить наши усилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gives us an opportunity to combine our efforts.

Вы хотите объединить усилия?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, um, you want to join forces?

И тогда мы с Бульдогом объединили усилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's when Bulldog and I joined forces!

Пальцы заболели от усилия, с которым она сжимала рукоять револьвера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her fingers tightened of their own volition around the butt of her gun.

Кроме того, в конечном итоге усилия, предпринятые Федеральной резервной системой Соединенных Штатов, оказали стабилизирующее действие, потому что перед тем, как предпринять соответствующие шаги, было четко заявлено о том, какими соображениями эти меры продиктованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the Fed’s efforts were ultimately stabilizing, because it stated its intentions clearly prior to taking action.

Как по мне, так корпорации объединились, чтобы вывести Ленни из игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You ask me, corporations conspired to take Lenny out.

Эти усилия поддержала администрация президента Украины Виктора Януковича.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This effort supported the administration of President of Ukraine Viktor Yanukovych.

Усилия по развитию привели к созданию Mk318.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Developmental efforts led to the creation of the Mk318.

Для критических применений, или где цена расточительного усилия фактор, методы неразрушающего контроля могут быть применены прежде чем дальнейшая работа выполнена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For critical applications, or where the cost of wasted effort is a factor, non-destructive testing methods may be applied before further work is performed.

Объединив свои усилия, они могут связаться с брендом через Трампа и вытащить его на Эмбер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With their combined efforts, they are able to contact Brand through the trump, and pull him through to Amber.

В 1582 году Ди объединился с провидцем Эдвардом Келли, хотя ранее Ди использовал нескольких других провидцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1582, Dee teamed up with the seer Edward Kelley, although Dee had used several other seers previously.

В 2014 году Тропенмузей стал независимым и объединился с другими голландскими этнографическими музеями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2014 the Tropenmuseum became independent and merged with other Dutch Ethnographic Museums.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Объединив усилия». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Объединив усилия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Объединив, усилия . Также, к фразе «Объединив усилия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information