О Господи! - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

О Господи! - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Oh my God!
Translate
О Господи! -

- о [предлог]

предлог: about, on, of, regarding, upon, against, over, after, gainst, o’er

- господь [имя существительное]

имя существительное: Christ, Our Lord



Господи, нет, только не лаймовый сок!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please, God, not the lime juice!

Она уронила тебя, господи боже мой!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She let you fall, for heaven's sake!

150-тонного метеорита, Господи спаси...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 150-ton meteorite, for god's sake...

Господи! - испуганно прошептала она в ответ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I only thought to ease your mind.

Я знаю, что Блонди была неповторима. Упокой, Господи, её душу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know Blondie, God rest her soul was one-of-a-kind.

Господи, звоню несколько часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been calling for hours.

Господи, ты под кайфом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jesus, are you high?

Господи, есть столько способов прославлять Господа, правда, Тед?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God. There's lots of ways to praise God, isn't there, Ted?

Избавь меня, Господи, от спокойного и приятного вечера без твоих обвинений в...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God forbid I have a nice, calm evening - without you charging in...

Господи, неужели тебе не надоело?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You really don't let up, do you?

Слава долготерпению твоему, господи! слава тебе!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Glory be to Thy long-suffering, oh, Lord! Glory be to Thee!

Да твоя мать просто взорвется, Господи боже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, your mother'd combust, for God's sake.

Господи, Ви, я не могу позволить ему вернуться в это безумство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Christ, V, I can't let him back into this madness.

Господи боже мой! Статья нарасхват... всюду разговоры... все это растет, как снежный ком!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eh! goodness me! an article gets about; it is talked of; it ends by making a snowball!

Господи, Мэг, да ты растешь, как бамбук!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good heavens, Meg, you're sprouting up like a weed!

Благодарим тебя, Господи, за благодать, что ниспослал ты нашей семье, подарив нам Люси Шербурн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And thanks for the blessings that are given to this family. Lucy's soul Sherbourne.

Господи, когда уже закончится этот бой на секирах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God, when is this battleaxe thing ever gonna end?

Хэлстон сидел, проклиная судьбу. Господи, где же найти такой же изумруд?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Halston sat there cursing fate. Where could he find an identical ten-carat emerald?

Нет! Нет! - воскликнул тот. - Не оставь нас, господи боже мой, спаси его!..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, no,-no, not yet, he cried; do not forsake me! Oh, succor him!

Что, прости господи, ты делаешь с коровой в доме?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What in heaven's name are you doing with the cow inside the house?

Господи, выслушай наши молитвы и десницей своей благослови этот джип.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, God, listen favourably to our prayers and with your right hand bless this jeep.

Господи,если все пройдет хорошоприду на молебен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dear God, if it goes well, I'll come on a pilgrimage.

О господи, как же мне с этим справиться!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm totally unprepared to deal with this.

Вошел, слава тебе господи, вполне обыкновенно одетый человек. Еще одна красная сутана - и я взреву, как бык, подумала Джастина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man, mercifully clad as a layman; one more red soutane, thought Justine, and I'll bellow like a bull.

Господи, это честный Джек?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, my God, is that straight-up Jack?

О господи, и не сомневаюсь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'By God, I believe you'd do it.

Господи боже, это не сердечный приступ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good lord, it's not a heart attack.

Господи, я не знаю... смотреть на тебя, как ты сидела в углу сада, закутавшись в свой бэтменский плащ, рыдая в три ручья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God, I don't know... watching you down the bottom of the garden, wrapped in your little Batman cape, bawling your eyes out.

Господи, как я долго этого ждал!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've waited so long for you, my dear.

Прости меня Господи, я согрешила...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please, dear Lord, I have sinned.

Даруй Рори вечный покой, Господи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eternal rest grant unto Rory, oh Lord.

Дорогой Господи, у вас есть ветер который нужен мне,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dear Lord, you've got the wind I need,

О, если бы ты взглянул на нас тогда, господи, ты бы сжалился надо мной, над моим счастьем, ты не лишил бы меня единственной любви, которая еще жила в моем сердце!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh! if you had looked at that, my God, you would have taken pity on my joy; you would not have taken from me the only love which lingered, in my heart!

Господи, да знаешь ли ты, что вот это самое шоссе проложено марсианами шестнадцать веков назад, а в полном порядке!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jesus, you know that highway right there, built by the Martians, is over sixteen centuries old and still in good condition?

Господь милосердный... Господи, пожалуйста, дай мне силы, чтобы спасти тех, кто в этом нуждается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dear God, when I call for you, even in the biggest of fires, please give me the strength to save just one life.

Господи, да ты же убьёшь нас обоих этой магией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God, you are burning us both out on magic.

Господи, ради того, чтобы так играть, стоит и помучиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'My God, it's almost worth while to suffer so frightfully to give such a performance.'

Господи, есть еще порох в пороховницах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By God, there's a little life in the old soldier yet.

Нет, слава тебе господи, он был один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, thank Heaven, as one might say, he didn't.

У нас есть, о, Господи, куча тушенки и коробка пластиковых вилок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have, my God, a lot of potted meat and box of plastic folks.

Мы благодарим тебя за пищу, о Господи За то, что можем

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We thank thee for the food, O Lord, that we can..

Господи, только тебя могут раздражать фоновая музыка и киты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jesus, only you could be irritated by gamma waves and a whale.

Ох, Господи, послушайте, вы мне надоели!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, for pity's sake, look, you two make me sick!

Господи, ну и развесистые ДНК-связи наши непутевые родители пытались вместе собрать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jesus, those were some hairy strands of DNA our shithead parents tried to string together.

О, Господи, и ты взяла тачку с кассетником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, my God! And you went with the tape deck?

Господи, да я королева самопознания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God knows I'm the queen of it right now.

Ох, Господи, я чуть было не пропустил самый главный пункт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, My God, I nearly neglected the punch line.

Господи, вытри себе нос, мужик!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, God, just wipe your nose, man!

Господи, мам, меня чуть инфаркт не хватил!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jeez, Mom, give me a heart attack.

А ещё, Господи, помяни слугу твою, Мэри Каррас которая ушла от нас с верой и обрела вечный покой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember also, O Lord, Thy servant, Mary Karras who has gone before us with the sign of faith, and sleeps the sleep of peace.

Господи, неужели ещё один?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lord, not another one.

Господи, мой миленький!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, you darling!

Мой отец был депутатом парламента от Консервативной партии! Господи ты боже мой!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father was Conservative MP for Henley, for God's sake.

Господи, да сколько же у этого мальчишки карманных денег?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, my God, how much allowance does that kid get?

Господи, заезженная пластинка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jesus, you're a broken record.

Прости его, Господи, ибо не ведает он, что говорит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, forgive him, Lord, for he know not what he say.

Господи, да там прям фильм ужасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God, it's like a frickin' horror movie over there.

Господи, Джоши, все так делают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jeez, Joshy. Everyone does this kind of thing.

Господи Иисусе, какие вещи пережевывают в этом проекте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jesus H. Christ, the things that get chewed over on this project.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «О Господи!». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «О Господи!» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: О, Господи! . Также, к фразе «О Господи!» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information