Пожалуйста, предоставьте описание краткое - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пожалуйста, предоставьте описание краткое - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
please provide a brief description
Translate
Пожалуйста, предоставьте описание краткое -

- пожалуйста [частица]

междометие: Please!, If you please!, You are welcome!, Don’t mention it!, Forget it!, Pray!, By all means!

- предоставьте

grant/give authority

- описание [имя существительное]

имя существительное: description, specification, depiction, delineation, definition, declaration, exposition, portrayal, portrait, portraiture



Если у вас есть информация, предполагающая иное, пожалуйста, предоставьте ее. Еще одна тактика клеветы, чтобы поставить под сомнение характер и достоверность авторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you have information suggesting otherwise, please provide it. More smear tactics to cast doubt on the authors character and credibility.

Пока я чувствую вашу боль Аботник, пожалуйста, предоставьте ссылки из нейтральных источников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While I feel your pain Abotnick, please provide a references from neutral sources.

пожалуйста, предоставьте точные цитаты на странице разговора по запросу.. используя TW.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

please provide exact quotes on talk page as requested.. using TW.

Пожалуйста, предоставьте надежные вторичные источники для любых изменений, которые вы предлагаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please produce reliable secondary sources for any changes you are proposing.

Пожалуйста, убедитесь, что вы его предоставите, иначе ваш запрос будет отложен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please ensure you provide it, or your request will be delayed.

И, пожалуйста, предоставьте некоторые соответствующие источники, которые подтвердят ваши утверждения о языках Воеводины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And please, provide some relevant sources which will support your claims about languages of Vojvodina.

Пожалуйста, любезно ответьте на мои вопросы или предоставьте какие-либо ссылки на меня. Большое спасибо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please kindly answer my questions, or kindly provide any references to me. Thank you very much.

Если есть лучший способ сделать это, пожалуйста, предоставьте свои предложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is a better way to do it, please provide suggestions.

Hkelkar, пожалуйста, предоставьте источник, который утверждает, что фетвы создали различные мусульманские касты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hkelkar, please provide a source that states the fatwas established various Muslim castes.

Кто-нибудь, обладающий этими знаниями, пожалуйста, предоставьте биографическую информацию о создании этой работы Гершвином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone with this knowledge please supply the biographical info on Gershwin's creation of this work.

Пожалуйста, предоставьте более полную информацию о сносках 3, 4 и 5. Эта информация кажется неправильной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please give more complete information about footnotes 3, 4, and 5. The information doesn't seem right.

Пожалуйста, предоставьте источники, Ваше мнение не имеет значения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please provide sources, your opinions are not relevant.

Если бы он принял латвийское гражданство после Первой мировой войны и независимости Латвии, то, пожалуйста, предоставьте доказательства - я не смог найти никаких указаний на это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should he have taken Latvian nationality after WW1 and Latvian independence, then please provide proof - I could find no indication of this.

Вот прототип, пожалуйста, предоставьте любые предложения, чтобы сделать его лучше, чтобы он был показан в инфобоксе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here is a prototype, please provide any suggestions to make it better in order for it to be featured in the infobox.

Пожалуйста, прочтите раздел художественные изобретения на этой странице изобретения и, пожалуйста, просмотрите ссылки, предоставленные для этого раздела художественные изобретения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please read the Artistic Invention section on this Invention page and please look over the references provided for this Artistic Invention section.

Пожалуйста, не стесняйтесь приходить и просматривать Обсуждение и предоставлять дополнительные материалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please feel free to come over and review the discussion and provide additional input.

Пожалуйста, предоставьте нам, чтобы он мог получить извинения от газеты и очистить свое имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please provide us so he could get the apology from the newspaper and clear his name.

Не мог бы плакат, пожалуйста, предоставить источники для бит о сломанных костях у новорожденного, полученных во время рождения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would the poster please provide sources for the bit about broken bones in the neonate incurred during birth?

При написании статей, пожалуйста, придерживайтесь нейтральной точки зрения, старайтесь цитировать источники, когда это возможно, и не предоставляйте информацию, защищенную авторским правом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When writing articles, please strive for a neutral point of view, try to cite sources whenever possible, and do not submit copyrighted information.

Пожалуйста, предоставьте немного больше обоснований, когда вы пишете и даете это сообщение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please provide a little more justification when you rv and give that message.

Пожалуйста, предоставьте ссылки или ссылки, в зависимости от обстоятельств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please supply links or references, as appropriate.

Тому, кто добавил информацию о предстоящем фильме в биографию Зои и сказал, что Зои и Чейз в конечном итоге вместе в нем, пожалуйста, предоставьте доказательства, прежде чем перепечатывать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To whoever added the information about an upcoming movie in Zoey's Bio, and said that Zoey and Chase end up together in it, please provide proof before reposting it.

Если вы провалили статью, пожалуйста, предоставьте конкретную и разумную обратную связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you fail the article, please provide specific and reasonable feedback.

Пожалуйста, предоставьте свои доказательства в течение одной недели, если это возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please submit your evidence within one week, if possible.

Если у вас есть другое издание, пожалуйста, предоставьте издание#, страницу # и цитату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shipyard is a major regional employer, and operates today as a division of the General Dynamics Corporation.

Если у кого-то есть ссылка на поддержку того, что канадский флот CH-146 имеет это оружие, пожалуйста, предоставьте его, в противном случае, пожалуйста, прекратите добавлять это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If anyone has a reference to support that the Canadian Forces CH-146 fleet has this weapon please provide it, otherwise please stop adding this.

Пожалуйста, предоставьте свои проблемы, поддержку или другие полезные материалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please provide your concerns, support, or other useful input.

Привет, кто-нибудь может предоставить некоторые ссылки или ссылки для этого заявления, пожалуйста?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hi, can someone provide some links or references for this statement please?

Пожалуйста, anonimous IP, предоставьте любые ссылки на ваши заявления, или я собираюсь вернуть этот POV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please, anonimous IP, provide any references about your statements, or I am going to revert this POV.

Пожалуйста, предоставьте содержательное описание этого файла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please provide a meaningful description of this file.

Пожалуйста, предоставьте свои надежные источники на английском языке, чтобы обсудить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please, provide your reliable sources in english to discuss them.

Пожалуйста, помогите сопоставить имена, поэтому мы также можем предоставить испанские имена в этой статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please help matching the names, so we can provide the Spanish names in this article also.

Если кто-то может предоставить надежную ссылку на него, пожалуйста, добавьте, спасибо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If someone can provide reliable reference to it please do add, Thanks.

Пожалуйста, предоставьте фотографии вместо того, чтобы складывать и составлять цифры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please provide pictures instead of adding up and making up numbers.

Кроме того, если у вас есть какие-либо предложения, пожалуйста, предоставьте подробные объяснения, а также источники, подтверждающие вашу аргументацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, if you have any contributions to make, please provide detailed explanations, as well as sources backing up your argument.

Пожалуйста, предоставьте особое обслуживание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please give me special treatment.

Если вам необходимо шутить, пожалуйста, подождите, пока не будут предоставлены ссылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you must make jokes, please wait until after references have been provided.

Пожалуйста, переместите их в соответствующую группу и предоставьте описание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please move them to their proper group and provide a description.

Прежде чем он будет добавлен обратно, пожалуйста, предоставьте ссылку на цифры и объясните, почему вы считаете, что это не пустяки и стоит добавить в эту статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before it is added back in please provide a ref for the numbers and explain why you think it is not trivia and is worthwhile adding to this article.

Пожалуйста, удалите упоминание о Вольтере до тех пор, пока вы не сможете предоставить такой источник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please remove the mention of Voltaire until you can provide such a source.

Поэтому в будущем, если вы хотите внести свой вклад, пожалуйста, приложите усилия для предоставления информированных и конструктивных комментариев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, in the future, if you would like to contribute, please make an effort to provide informed and constructive comments.

Если у вас есть какие-либо комментарии к контенту, пожалуйста, предоставьте их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you have any commentary on content whatsoever, please provide that.

Если есть достоверная информация о ваших претензиях, опубликованная в научных источниках, пожалуйста, предоставьте ее. Я вижу только окраинную науку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is reliable information about your claims, published in scientific sources, please provide it. I see only fringe science.

Предоставьте мне, пожалуйста, сосуд с опиумом из которого мистер Саттон наполнил свою трубку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll need you to provide me with the vial of opium from which Mr. Sutton prepared his pipe.

Предоставьте этот источник, пожалуйста, или, если вы не можете, пожалуйста, прекратите редактирование, как если бы это было правдой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Provide that source, please, or if you can't, please stop editing as if it were true.

Если у вас есть другое издание, пожалуйста, предоставьте издание#, страницу # и цитату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you have another edition please provide edition #, page # & quote.

Если это возможно, пожалуйста, предоставьте эти ссылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If possible, please provide these references.

Пожалуйста, не возвращайтесь к этому снова, пока вы не предоставите содержательное объяснение своим действиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please do not revert this again until you have provided a meaningful explanation for your actions.

Пожалуйста, прекратите обсуждать то, что говорит политика сейчас, и предоставьте свое мнение о том, что должна сказать политика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please stop discussing what policy SAYS NOW and provide your opinion as to what policy SHOULD SAY.

Пожалуйста, предоставьте подробное описание этого файла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please provide a meaningful description of this file.

Посадите его в патрульную машину, пожалуйста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put him in the back of a cruiser, please.

Пожалуйста, пустите нас, мы хотим попробовать вашу вкуснейшую индейку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please let us in so we can have some of your delicious turkey.

Пожалуйста, воздержитесь от разговоров с присяжными И будьте готовы к дальнейшим вопросам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please refrain from speaking with the jury and make yourself available for further questions.

Ему предоставили адвоката-наркомана, который не сделал ничего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was given a coked-up lawyer who admittedly did nothing.

Мисис Форман, пожалуйста, ваши покалывания - это ваше личное дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Forman, please, your tingles are your own business.

Участницы, получившие розу, выйдите сюда, пожалуйста. Встаньте рядом с Юн Пхиль Чжу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will the ladies who received a rose come to the middle of the stage and stand in a line with Mr. Yoon Pil Joo?

Когда примерно в 1932-1933 годах на Берлингтон обрушилось ужасное наводнение, и в попытке восстановить его западные линии Северо-тихоокеанская железная дорога предоставила Альфреду Э. Перлману кредит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the Burlington was struck by vicious flooding circa 1932-3, and in an effort to repair its western lines the Northern Pacific Railway lent out Alfred E. Perlman.

В рамках соглашения Fortress Investments предоставила Джексону новый кредит в размере $ 300 млн со сниженными процентными выплатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As part of the agreement, Fortress Investments provided Jackson a new loan of $300 million with reduced interest payments.

Рид предоставил Джей-Зи и его команде закрыть сделку, которая привела к заключению контракта на запись шести альбомов с Def Jam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reid left it to Jay-Z and his team to close the deal which resulted in a six-album record deal with Def Jam.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Пожалуйста, предоставьте описание краткое». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Пожалуйста, предоставьте описание краткое» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Пожалуйста,, предоставьте, описание, краткое . Также, к фразе «Пожалуйста, предоставьте описание краткое» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information