Положение свободы вероисповедания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Положение свободы вероисповедания - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
situation of religious freedom
Translate
Положение свободы вероисповедания -

- положение [имя существительное]

имя существительное: position, posture, location, situation, site, provision, state, condition, shape, standing

- свобода [имя существительное]

имя существительное: freedom, liberty, latitude, play, disengagement, unrestraint

- вероисповедание [имя существительное]

имя существительное: faith, denomination, confession, profession, church, cult, persuasion, communion



В других частях Греции все люди подчиняются исключительно положениям Гражданского Кодекса, независимо от их вероисповедания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other parts of Greece, all people are subjected exclusively to the provisions of the civil code, regardless of their religion.

Хотя Конституция была составлена по образцу Конституции Бельгии 1831 года, положения, гарантирующие свободу вероисповедания, были опущены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the constitution was modelled on Belgium's 1831 constitution, the provisions guaranteeing freedom of worship were omitted.

Дьявольски двусмысленное положение: богатая женщина, а не замужем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Damned awkward position to be in - a rich woman without a husband!

Я знала его положение, но не его сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I knew his standing, but not his heart.

И ее собственное положение было страшным в своей безысходности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She shivered at her own desolate, hopeless situation.

Поправка к закону может изменить положение в пользу права голоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An amendment to the bill might just force the change towards the vote.

Его положение в рамках закона, и я не могу депортировать инвалида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His situation is in order, and I can't deport an invalid.

Со своей стороны я бы добавил, что такое положение объясняется непримиримой позицией Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I, for my part, would add that this situation can be explained by United States intransigence.

Представители некоторых стран говорили о том, что это положение порождает конституционные проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certain countries raised constitutional difficulties with regard to this provision.

Насилие в отношении женщин является чисто политическим вопросом, поскольку повсюду, где считается, что женщина занимает подчиненное или более низкое положение, там будет насилие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Violence against women was an inherently political issue because wherever women were considered to be subordinate or inferior there would be violence.

Не все такие ответы отражали истинное положение вещей, а скорее рисовали желаемую ситуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not all these replies reflected the true state of affairs, some merely depicting a desired situation.

И действительно, новое положение, содержащееся в пункте 5.3.2.1.5, может привести к опасной ситуации в случае перевозки в закрытых или крытых брезентом транспортных средствах/вагонах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new provision 5.3.2.1.5 may indeed lead to a dangerous situation in case of closed or sheeted vehicles/wagons.

Это положение может привести к обратным результатам, поскольку опыт свидетельствует, что включение в условия торгов положения о штрафных санкциях зачастую влечет за собой повышение продавцами предлагаемых цен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clause can be counter productive since experience shows that inclusion of a penalty clause in a bidding document often increases the prices offered by vendors.

Положение дел с жестким пенопластом, используемым в качестве изоляционного материала для холодильников и других приборов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Situation of rigid foam used for refrigerator insulation systems and other insulation systems.

Послушайте, я не хочу ставить вас или кого-то другого в неловкое положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please, I'm not trying to embarrass you or anyone else.

Во-первых, туда надо включить положение, предусматривающее условия для завершения действия данного закона, поскольку в своем нынешнем виде он может действовать вечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first is that there needs to be a sunset provision for such legislation allowing it to expire, rather than to continue along in perpetuity.

Ну, ты тоже ставишь меня в очень компрометирующее положение, заставляя обманывать на твой счет Дайану Траут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you're putting me in a very compromising position to have to lie for you to Diana Trout.

Если скандала прошлой недели с участием бывшего российского министра обороны было недостаточно для того, чтобы поставить Москву в неловкое положение, то сейчас история получила дальнейшее развитие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If last week’s corruption scandal involving the former Russian defense minister was not embarrassing enough for Moscow, the plot now thickens.

Это была попытка посеять семена реального общественного телевещания внутри медийного ландшафта, в котором доминирующее положение занимали олигархи и правительственные телеканалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was an attempt to plant the seed of real public broadcasting in a media landscape dominated by oligarchs and government channels.

Должность очень, очень скромная, дорогая моя, -работы много, а заработка мало; но можно надеяться, что со временем положение его улучшится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a very, very commonplace affair, my dear, an appointment to a great amount of work and a small amount of pay; but better things will gather about it, it may be fairly hoped.

Думаю, что эта женщина вообще не принимала вертикальное положение годами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think this woman's stood upright for very long in years.

Желание убежать, которое охватило Дженни при виде сенатора, объяснялось тем, что она считала свое положение унизительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The desire to flee which Jennie experienced upon seeing the Senator again was attributable to what she considered the disgrace of her position.

И, несмотря на смешное его положение старого влюбленного в Лизу, надо видеть, как он выпутывается из этого смешного положения!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, in spite of his absurd position as Liza's lovesick swain at his age, you ought to see how he carries off the absurd position.

Несколько месяцев назад Харни узнал, что Пикеринг развил тайную деятельность в пользу действующего президента, пытаясь спасти его пошатнувшееся положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Months ago Herney learned that Pickering had engaged in illegal activity on Herney's behalf in an attempt to save Herney's floundering campaign.

Моя дочь упряма, но она способна занять высокое положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My daughter is stubborn, but she's capable of greatness.

Даже его, Милоу, он поставил в очень неудобное положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was placing Milo in a very uncomfortable position, too.

Я всегда полагал, что мое положение дает мне возможность исследовать эту неизвестную зону, сэр...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've always felt that my position gives me the latitude to explore that gray area, sir...

Пожалуйста, приведите ваши столы для подносов и кресла в вертикальное положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please put your tray tables and your seat backs in the upright position.

До того как волшебники перешли на тайное положение, когда маглы еще охотились на нас...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was before wizards went underground, when we were still being hunted by Muggles.

Но, как я уже говорил, - повторяю, я совершенно с вами откровенен, - положение у меня сейчас безвыходное, а в бурю хороша любая гавань.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, as I say-and I'm talking perfectly frankly now-I'm in a corner, and it's any port in a storm.

Похитив меня,ты поставил себя и своих друзей в довольно неприятное положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, you did get your friends and yourself in quite a pickle kidnapping me.

К ее услугам Тэвисток - он хоть и хлыщ, но занимает столь видное положение в свете, что его вместе с матерью часто приглашают даже ко двору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was Tavistock, who, if a fop, was socially so secure that he and his mother were frequently included in Court receptions.

Когда я очнулся, то мог уже обдумать свое положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On awaking I was able to reflect.

Он ставит меня в положение обманщика, тогда как я не хотел и не хочу этим быть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He puts me in the position of playing false, which I never meant and never mean to do.

Этническая принадлежность, пол, возраст, социальное и экономическое положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ethnicity, gender, age, social and economic background.

Какое необычайное положение!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What an extraordinary affair!

Одна женщина попала из-за него в неприятное положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was some woman he'd got into trouble.

Нам очень жаль, что ставим тебя в неловкое положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're very sorry for the position this puts you in.

Думаю, это поставит вас в неловкое положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think you're getting tied up in knots about this.

Я не хотела поставить тебя в неловкое положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't mean to make you uncomfortable.

Да, неловкое положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, this is awkward.

Большинство из вас знает, что я не привык это делать, и я обещал Анне, что не буду ставить её в неловкое положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As most of you know, I'm not used to doing this, and I promised Anna that I'd try not to embarrass her.

Чем больше слуг, тем выше ее положение, как и положение Ретта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More servants were a credit to her position as well as Rhett's.

Когда-то я имел высокое положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was once a man of status.

К июлю 1940 года положение Королевского флота ухудшилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By July 1940 the situation had worsened for the Royal Navy.

Компьютерная система отслеживает положение глаз пациента от 60 до 4000 раз в секунду, в зависимости от технических характеристик используемого лазера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A computer system tracks the patient's eye position 60 to 4,000 times per second, depending on the specifications of the laser that is used.

В то время у Южно-Африканской Республики действительно была ядерная оружейная программа, и она подпадает под это географическое положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Republic of South Africa did have a nuclear weapons program at the time, and it falls within that geographic location.

Относительное положение обоих самолетов в момент столкновения не свидетельствовало о каких-либо попытках уклонения от маневрирования ни одним из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The relative positions of both aircraft at the moment of collision showed no sign of any attempt at avoidance maneuvering by either aircraft.

Люди до сих пор не могут определить его первоначальное положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People still can't located its original position.

Однако это положение никогда не применялось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this provision has never been invoked.

В прошлом лежачее положение было гораздо более распространенной формой, чем сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the past, the supine was much more widespread form than now.

Когда они видят приближающегося человека, они забираются на дерево и много раз меняют положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they see a man coming they will climb up a tree and change positions many times.

Но мобильный сенсорный узел, который постоянно меняет свое географическое положение со временем, трудно локализовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But a mobile sensor node, which continuously changes its geographical location with time is difficult to localize.

В тот же вечер в городе было объявлено чрезвычайное положение, и в последующие недели потребовались услуги из соседних муниципалитетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A state of emergency had been issued for the city that evening, with services from surrounding municipalities being required as the weeks following wore on.

Без гроша в кармане и не имея возможности получить новое положение, он отправляется в путь, обычный бродяга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Penniless and being unable to obtain a new situation, he takes to the road, a common tramp.

Такое положение дел сохранялось в течение следующих 12 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This state of affairs continued for the next 12 years.

Ключ имеет конец крючка, который соединяет его с металлической пружиной, которая заставляет ключ пружинить обратно в положение после удара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The key has a hook end which connects it to a metal spring, which causes the key to spring back into position after being struck.

Положение поэтической прозы в водовороте линий, захлестывающих полотно, принадлежит потребности освободить себя от контуров того, что было построено ранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The position of poetic prose within the swirl of lines overwhelming the canvas belongs to a need to release self from the outlines of what has been constructed before.

Некоторые японские политики в ответ заявили, что святыня, как и посещение ее, охраняется конституционным правом на свободу вероисповедания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some Japanese politicians have responded by saying that the shrine, as well as visits to it, is protected by the constitutional right of freedom of religion.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Положение свободы вероисповедания». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Положение свободы вероисповедания» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Положение, свободы, вероисповедания . Также, к фразе «Положение свободы вероисповедания» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information