Феномен нашего времени - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Феномен нашего времени - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
phenomenon of our time
Translate
Феномен нашего времени -

- феномен [имя существительное]

имя существительное: phenomenon, appearance



Были высказаны предложения рассматривать понятие времени как эмерджентный феномен, являющийся побочным эффектом квантовой запутанности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been suggestions to look at the concept of time as an emergent phenomenon that is a side effect of quantum entanglement.

В реверсивном времени, как можно заключить тот же феномен может быть причиной ускорения времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In reverse time, it stands to reason that the same phenomenon would cause time to accelerate.

Экспертное слепое пятно-это педагогический феномен, который, как правило, преодолевается через опыт педагогов в обучении учащихся с течением времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The expert blind spot is a pedagogical phenomenon that is typically overcome through educators’ experience with instructing learners over time.

Очевидно, что существует скрытый причинный феномен, который с течением времени становится все более сильным и устойчивым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There clearly is an underlying causal phenomenon which is getting stronger and more persistent over time.

Расширение временного интервала, во времени, устремленном вперед, это феномен, причиной которого является сочетание факторов в которых время движется более медленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Time dilation, in forward time, is a phenomenon caused by a variety of factors in which time moves more slowly.

Этот феномен может дать носителям дефицита G6PD эволюционное преимущество, повышая их приспособленность к малярийной эндемичной среде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This phenomenon might give G6PD deficiency carriers an evolutionary advantage by increasing their fitness in malarial endemic environments.

До настоящего времени, таких мест было очень мало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And until recently, these areas were extremely rare.

Внутренние источники: До настоящего времени еще недостаточно изучены возможности этих источников для поддержания деятельности в целях развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Domestic sources: This domain has not been sufficiently explored to support development activities.

Но до недавнего времени, мы практически ничего не знали о начальных условиях происхождения вселенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But until recently, we have had little idea about the initial conditions for the universe.

Возможно, нам следует поместить наши понятия о расах в капсулу времени, похоронить их и откопать через тысячу лет, посмотреть на них более просветлённым взглядом в нашем безрасовом будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps we should lock up our concepts of race in a time capsule, bury them and dig them up in a thousand years, peer at them with the clearly more enlightened, raceless versions of ourselves that belong to the future.

Я была озадачена странным выбором времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd be puzzled by the weird timing.

Часть устройства перемещения во времени, отправившего нас сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The segment from the time travel device that brought us here.

Всегда существовала вероятность ошибки, и с течением времени она росла в геометрической прогрессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was always a margin of error, and as time passed that margin increases in geometric progression.

Он перескочил через эту минуту и сразу оказался в этом отрезке времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He skipped over that minute to instantly arrive at this moment in time.

В Арманде ощущались только здоровая жажда жизни и острое осознание быстротечности времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With Armande there was only the hunger, the desire, the terrible awareness of time.

Этот парень, очевидно, проводил много времени перед монитором, так что наши техники уже копают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously, this guy spent a lot of time in front of computers, so our tech guy has been digging around.

Я провела много времени в Восточной Азии, работала в международном агентстве помощи пострадавшим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I spent much of my career in East Asia working for an international relief agency.

У меня даже не было времени попрощаться с друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't even have time to say goodbye to my friends.

В докладе за 1999 год было подчеркнуто единство мнений в отношении того, что при более низких темпах прироста населения правительства и соответствующие учреждения имеют больше времени для принятия необходимых мер в связи с изменением условий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1999 report reflected the consensus that slower population growth buys time for Governments and relevant institutions to respond to changing conditions.

Более того, с течением времени они, как представляется, иногда претерпевают изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed they sometimes seem to change over time.

И Живой Театр был частью этого... смешения сфер того времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And The Living Theatre was part of that... these interweaving circles of that time.

Ты тратишь столько времени, подлизываясь к американцам... и все ради комфорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You spend so much time sucking up to Americans... by all means, you should be comfortable.

Также следует отметить, что со времени вступления в члены Организации Объединенных Наций 50 лет назад Япония девять раз участвовала в работе Совета Безопасности в качестве непостоянного члена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It must also be noted that Japan has served as a non-permanent member of the Security Council nine times since it joined the United Nations, some 50 years ago.

При этом следует отметить, что отсутствие полных данных о преференциальных тарифах по некоторым странам может приводить к занижению реальных масштабов либерализации тарифов, обеспеченных к настоящему времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the lack of availability of preferential tariff data for some countries might underestimate the actual extent of tariff liberalization undertaken so far.

Он сказал, что его приезд не ограничен по времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said his trip is open-ended.

Он декодировал синапсы в режиме реального времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was decoding the synapses in real time.

Положение женщин в сфере занятости продолжало улучшаться со времени представления в 1998 году четвертого периодического доклада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The situation of women in working life has continued to improve since the Fourth National Report was submitted in 1998.

Ну, а до этого времени мы можем поболтаться вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you and I can just hang till then.

Аналогичным образом учения по реагированию на непредвиденные обстоятельства в близком к реальному масштабе времени будут организованы на базе реалистичных сценариев развития ситуаций в дополнение к другим учебным занятиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, contingency and near-real-time exercises will be set up with realistic scenarios in mind to complement other training activities.

Это очень любопытный феномен, который, тем не менее, легко посчитать за деградацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it's a very interesting thing, but nevertheless easy to think that still it represents some sort of decline.

Гос. секретарь Сайрус Вэнс и будущий президент Джеральд Р. Форд подтверждали феномен НЛО в официальных государственных заявлениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secretary of State Cyrus Vance and future president Gerald R. Ford validate the UFO phenomenon in official government memoranda.

Несомненно, в любом занятии есть определенный феномен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's certainly a phenomenon in all walks of life.

Феномен онлайн-кафе в США был основан в июле 1991 года Уэйном Грегори в Сан-Франциско, когда он основал сеть кофеен SFnet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The online café phenomenon in the United States was started in July 1991 by Wayne Gregori in San Francisco when he began SFnet Coffeehouse Network.

Теория потока возникла, когда Чиксентмихайи попытался понять феномен, переживаемый этими художниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The theory of flow came about when Csikszentmihályi tried to understand the phenomenon experienced by these artists.

Этот спор-прежде всего американский феномен, но есть и некоторые зарубежные площадки, в которых этот спор проявляется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This dispute is primarily an American phenomenon, but there are some foreign venues in which this controversy appears.

Геномный импринтинг-это эпигенетический феномен, который заставляет гены экспрессироваться специфическим для родителя образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Genomic imprinting is an epigenetic phenomenon that causes genes to be expressed in a parent-of-origin-specific manner.

Участие больших, восторженных толп отмечает феномен Pax Dei как одно из первых народных религиозных движений Средневековья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The participation of large, enthusiastic crowds marks the Pax Dei phenomenon as one of the first popular religious movements of the Middle Ages.

Феномен панк-рока помог пробудить полноценное движение возрождения СКА, известное как 2 тона, сосредоточенное на таких группах, как The Specials, The Beat, Madness и The Selecter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The punk rock phenomenon helped spark a full-fledged ska revival movement known as 2 Tone, centered on bands such as the Specials, the Beat, Madness, and the Selecter.

Феномен поиска ренты в связи с монополиями был впервые официально выявлен в 1967 году Гордоном Таллоком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The phenomenon of rent-seeking in connection with monopolies was first formally identified in 1967 by Gordon Tullock.

В 2006 году журнал Consumer Reports признал феномен wrap rage, когда он создал Oyster Awards для продуктов с самой трудной для открытия упаковкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2006, Consumer Reports magazine recognized the wrap rage phenomenon when it created the Oyster Awards for the products with the hardest-to-open packaging.

Феномен повышенного риска насилия и смерти пасынков называют эффектом Золушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The phenomenon of the increased risk of violence and death of stepchildren is referred to as the Cinderella effect.

Предел Хейфлика или феномен Хейфлика - это число раз, когда нормальная клеточная популяция человека будет делиться, прежде чем клеточное деление прекратится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hayflick limit or Hayflick phenomenon is the number of times a normal human cell population will divide before cell division stops.

Однако это был прежде всего валлийский языковой феномен,и его влияние было, в основном, преходящим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was primarily, however, a Welsh language phenomenon, and its influence was, in the main, a transient one.

Этот дуалистический феномен, связанный с деньгами и товарами, непосредственно связан с марксовым понятием потребительной стоимости и ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This dualistic phenomenon involving money and commodities is directly related to Marx's concept of use-value and value.

Новый век принес с собой феномен лейблов с открытым исходным кодом или открытым контентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new century brought the phenomenon of open-source or open-content record labels.

Феномен тяжелой реактивности получил широкую известность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The phenomenon of heavy reactivity received wide popularity.

Он был распространен / популяризирован через социальные сети, так что это своего рода интернет-феномен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was spread/popularized through social media, so it's some sort of Internet phenomenon.

Удовлетворенность также изучалась как культурный или политический феномен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contentment has also been studied as a cultural or political phenomenon.

Таким образом, они решили, что этот феномен скоро закончится, и решили написать личный, полностью преданный делу мюзикл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such, they figured the phenomenon would be over soon, and they decided to write a personal, fully committed musical.

Концепция биофакта ставит вопрос о том, является ли феномен роста надежным кандидатом для проведения различия между природой и технологией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concept biofact questions if the phenomenon of growth is and was a secure candidate for differentiating between nature and technology.

Исследование, посвященное реакции детей на этот феномен, обнаружило доказательства, подтверждающие эту гипотезу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A study focusing on children's responses to this phenomenon found evidence to support the hypothesis.

Американский социолог Уильям Исаак Томас был первым, кто открыл этот феномен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

American sociologist William Isaac Thomas was the first to discover this phenomenon.

Феномен взаимности в природе рассматривается эволюционными биологами как один из способов начать понимать человеческую мораль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The phenomenon of reciprocity in nature is seen by evolutionary biologists as one way to begin to understand human morality.

Некоторые Ценагрионидные девичьи мухи демонстрируют ограниченный самцами полиморфизм, еще менее понятный феномен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some Coenagrionid damselflies show male-limited polymorphism, an even less understood phenomenon.

Когда отсутствует процесс осмысления, возникает феномен обратной ретроспективной предвзятости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When there is a lack of a sense-making process, the phenomena of reversed hindsight bias is created.

Этот конкретный феномен был задокументирован в ряде школ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This particular phenomenon has been documented at a number of schools.

Кто, кроме нескольких журналистов, ищущих заголовки, когда-либо считал недавно объявленный феномен научным фактом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who, besides a few journalists looking for headlines, ever considered the newly announced phenomenon to be a scientific fact?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Феномен нашего времени». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Феномен нашего времени» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Феномен, нашего, времени . Также, к фразе «Феномен нашего времени» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information