Безрукавка с круглым вырезом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
кожаная безрукавка - leather vest
Синонимы к безрукавка: рубашка, кинтарь, куртка, одежда, болеро, бострок, епанечка, поддевка
Значение безрукавка: Кофта или куртка без рукавов.
с правым ходом - with the right turn
нападать с целью грабежа - hijack
манна с небес - manna from heaven
водослив с острым гребнем - sharp-crested weir
вагонетка с откидной боковой стенкой - grandby car
древесина с мелким текстурным рисунком - close-grained wood
сетка с V-образными отверстиями - diamond mesh
врезаться с резким - crash with a sharp
горшок с цветами - pot with flowers
перезапуск с контрольных точек - checkpoint restart
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
маленький круглый щит - targe
грызть круглый - gnaw round
круглый театр - arena theater
прессованный круглый профиль - extruded rounds
круглый леденец - gumdrop
круглый орнамент - patera
круглый столик - round table
лук круглый - onions round
круглый иллюминатор - round window
круглый ячменный хлеб - of barley bread
Синонимы к круглый: круглый, шарообразный, полный, округленный, круговой, кругообразный, циркулярный, вращательный, толстый, тучный
Значение круглый: Имеющий форму круга.
имя существительное: cutout, neckline, notch, indent, indention, indenture, rabbet, gain
вырез лацкана - lapel notch
замыкающий вырез - locking notch
V-образный зубчатый вырез - v-shaped notch
круглый вырез на груди - scoop neckline
круглый вырез с резинкой - ribbed crew collar
вырез лодочкой - bateau neck
овальный вырез горловины - boat shaped neck
глубокий вырез - deep cut
вид в вырез - cut-away view
вырез для защиты от записи - write-protect notch
Синонимы к вырез: вырез, рубильник, очертание, аппликация, щель, контур, паз, метка, вырезка, выемка
Значение вырез: Вырезанное отверстие.
Несмотря на это, ты был круглым отличником. |
Despite that, you were a straight-A student. |
Поскольку ствол не является круглым в поперечном сечении, его нельзя точно описать одним диаметром. |
Since the barrel is not circular in cross-section, it cannot be accurately described with a single diameter. |
Хотя происхождение большинства этих трещин ясно, и определенно они сделаны топором, эта же зубчатая вмятина была сделана чем-то тупым и круглым. |
While most of these fractures are clean and linear... clearly made by the ax... this indentation was caused by something blunt and circular. |
Он был хорошим мальчиком, круглым отличником, пока его не засосало во все это - в эту ангельскую хрень И стал хранителем Божьего слова, вашим Пророком. |
He was a good straight-A kid, and then he got sucked in to all of this angel crap and became a prophet of the word of God, your prophet. |
Аскаридоз СТГ вызывается крупным круглым червем A. lumbricoides. |
Ascariasis of STH is caused by the large roundworm A. lumbricoides. |
Да вот возьмите сто талеров, круглым счетом, -остальное, конечно, не пропадет. |
Here-take 100 thalers, as a round sum. The rest will be safe in my hands. |
Especially by his big, round baby face. |
|
Лицо его может быть круглым, овальным или квадратным. |
A face may be round, oval or square. |
Бассейн оказался круглым углублением, выложенным гладкой речной галькой. |
The basin was a roughly round depression full of water-smoothed pebbles and rocks. |
He was dressed in tights, a leather jerkin and codpiece. |
|
Формальности полагалось выполнять за круглым столом в центре парадного зала. |
The formalities were to be conducted over a circular table at the center of a parade hall. |
Сара обнаружила своего дядюшку склонившимся над кувшином эля за круглым столиком в самом центре зала. |
Sara located her uncle who was hunched over his ale at a round table in the center of the establishment. |
Заседания «за круглым столом» будут закрыты для представителей средств массовой информации и общественности. |
Accredited delegates and observers will be able to follow the proceedings of the round tables via a closed-circuit television in the overflow room. |
В дополнительном зале, который будет открыт для представителей средств массовой информации и всех остальных аккредитованных участников, будет организована телетрансляция заседаний за круглым столом. |
The proceedings of the round tables will be telecast in an 'overflow room' that will be open to the media and all other accredited participants. |
В дополнение к совещаниям будут проводиться совещания неофициальных целевых групп или совещаний за круглым столом. |
The meetings will be supported by informal task forces or round tables. |
Вывод этих совещаний «за круглым столом» заключался в том, что необходимо поощрять и использовать учитывающий гендерные аспекты язык и подготовить список профессий как для мужчин, так и для женщин. |
The conclusion of these roundtables is: to promote gender sensitive language and produce a dictionary of professions for both male and female gender. |
С другой стороны, проведение обсуждений «за круглым столом» предоставит возможность для проведения более интерактивных дискуссий по различным пунктам повестки дня. |
The round tables, on the other hand, would provide a setting for more interactive and intensive discussions on various aspects of the agenda. |
Кроме того, программа предусматривает организацию совещаний за круглым столом в целях укрепления сотрудничества и координации между международными и региональными организациями. |
In addition, the Programme envisages the organisation of roundtables to enhance cooperation and coordination among international and regional organisations. |
К тому же повышение уровня координации действий партнеров на двустороннем и многостороннем уровнях также способствовало бы укреплению мира в Гвинее-Бисау. Показательным в этом отношении будет совещание «за круглым столом», которое планируется провести в феврале 2001 года в Женеве. |
In the same vein, more closely concerted action by bilateral and multilateral partners would also help consolidate peace in Guinea-Bissau. |
Такое обсуждение должно проходить с учетом положений статьи 12 и в более свободном формате, таком, как неофициальные консультации или дискуссии «за круглым столом». |
That should be done while taking into account Article 12 and in a more informal format, such as informal consultations or round tables. |
Глобальное изменение климата требует глобальных же решений, и инициативы наподобие заявления, принятого круглым столом, показывают, что мы можем найти точки соприкосновения для принятия энергичных мер. |
Global climate change requires global decisions, and initiatives like the Roundtable Statement show that we can find areas of agreement for powerful action. |
Two years later, he was left an orphan and almost a beggar. |
|
Толкуйте! Разве я не был бы круглым дураком, если бы давал взаймы деньги бог знает кому, потому что он может отдать их назад? |
Odsooks! should not I be a blockhead to lend my money to I know not who, because mayhap he may return it again? |
Непохоже на энергичную дискуссию за Круглым Столом в Алгонкине. |
This won't exactly be an Algonquin Round Table of snappy repartee. |
Понятно, и этого застрелили, а у нее уже от этих лесников круглым счетом было шестеро детей. |
Well, of course, they shot him too, and with all these gamekeepers she had six children altogether. |
Этот амфитеатр был гигантским круглым сооружением со входами с севера и с юга. |
The Amphitheatre was a huge circular enclosure, with a notch at opposite extremities of its diameter north and south. |
И ты не заслуживаешь стать отцом Тейлору и Джейден, нашим воображаемым детям, круглым отличникам, которые спокойно спят всю ночь безо всяких пилюль. |
You do not deserve to be the father of Taylor and Jayden, our fictitious children who are high achievers with the ability to sleep at night without medication. |
Piggy crouched, his back shapeless as a sack. |
|
Говорю вам об этом без колебания, так как не знаю, что хуже - быть крупным подлецом или круглым тупицей. |
I don't mind handing you that, because I don't know which is worse: to be a great scoundrel or a gigantic fool. |
Пока мы шлифуем и полируем... Что является самым круглым во Вселенной? |
While we're sanding and polishing, what is the roundest thing in the universe? |
И еще одно... О нет, я знаю, что не гожусь! -воскликнула Элизабет с грустной улыбкой. -Случайно вышло так, что я научилась писать круглым почерком, а не бисерным. |
And-O, I know I shan't do! -she cried with a distressful laugh. I accidentally learned to write round hand instead of ladies'-hand. |
Йо, Безрукавый, как дела? |
Yo, Sleeveless, what's up? |
Gel my hair up, put on my sleeveless Puffa jacket. |
|
Девочка, жадно евшая хлеб с маслом за круглым столиком, смотрела на нас, вытаращив глаза. |
The child, devouring its bread-and-butter at a little round table, stared at us. |
Сизобрюхов сидел на тоненьком диванчике под красное дерево, перед круглым столом, покрытым скатертью. |
Sizobryuhov was sitting on a skimpy little sofa of imitation mahogany, before a round table with a cloth on it. |
Ну, а теперь, когда можно выбрать между круглым печеньем и квадратным пирожным, ты выбрала печенье. |
And yet now, when you're given a choice between round cookies and square blondies, you opt for the cookie. |
Мы расселись за круглым столом, причем мой опекун по одну руку от себя посадил Драмла, а по Другую - Стартопа. |
We took our seats at the round table, and my guardian kept Drummle on one side of him, while Startop sat on the other. |
Пятеро молчаливых философов сидят за круглым столом с тарелками спагетти. |
Five silent philosophers sit at a round table with bowls of spaghetti. |
За круглым столом было просто много людей, которые рассказывали анекдоты и рассказывали друг другу, как они хороши. |
The Round Table was just a lot of people telling jokes and telling each other how good they were. |
Первая соответствует идеальной, ограниченной дифракцией, системе визуализации с круглым зрачком. |
The former corresponds to the ideal, diffraction-limited, imaging system with a circular pupil. |
The top of the hat may be shown flat or round. |
|
Однако его легко отличить по гораздо меньшим цветкам, маленьким узкоэллиптическим листьям, маленьким круглым плодам и четырехгранным семенам. |
It is, however, readily distinguishable by its much smaller flowers, small, narrowly elliptic leaves, small, round fruits, and tetrahedral seeds. |
Heligmosomoides polygyrus, ранее названный Nematospiroides dubius, является естественным кишечным круглым червем грызунов. |
Heligmosomoides polygyrus, previously named Nematospiroides dubius, is a naturally occurring intestinal roundworm of rodents. |
Стандартный танцевальный столб обычно состоит из полого хромированного, стального или латунного шеста с круглым поперечным сечением, идущего от пола до потолка. |
The standard dance pole typically consists of a hollow chrome, steel, or brass pole with a circular cross section, running from floor to ceiling. |
Kidswatter пытается снова и делает все квадратное снова круглым. |
Kidswatter tries again and makes everything squared become round again. |
Мякоть полупрозрачная, а семя большое и черное с круглым белым пятном у основания. |
The flesh is translucent, and the seed is large and black with a circular white spot at the base. |
До 19-го века английский рождественский пудинг варился в пудинговой салфетке и часто представлялся круглым. |
Prior to the 19th century, the English Christmas pudding was boiled in a pudding cloth, and often represented as round. |
В то время как большинство световых труб производится с круглым поперечным сечением, световые трубы не ограничиваются этой геометрией. |
While most light pipes are produced with a round cross-section, light pipes are not limited to this geometry. |
Харгривз нарисовал фигуру с круглым оранжевым телом и длинными резиновыми руками, которая стала Мистером Тиклом. |
Hargreaves drew a figure with a round orange body and long rubbery arms, which became Mr. Tickle. |
Слепой электрический луч можно также назвать слепой ногой торпеды или круглым электрическим лучом. |
The blind electric ray may also be referred to as the blind legged torpedo or the round electric ray. |
Сети могут позволить операторам изучать процедуры для чрезвычайных ситуаций, быть неформальным круглым столом или охватывать конкретные интересы, разделяемые группой. |
Nets can allow operators to learn procedures for emergencies, be an informal round table, or cover specific interests shared by a group. |
Если круг, образованный одной рукой, кажется более сжатым или менее круглым, чем другой, это может указывать на слабость нерва. |
If the circle formed by one hand appears more pinched or less round than the other, it may indicate weakness in the nerve. |
19 июля Маунтбеттен созвал совещание за круглым столом с участием представителей штата Калат и правительства Пакистана. |
On 19 July, Mountbatten called a Round Table Conference meeting between representatives of the State of Kalat and Government of Pakistan. |
Артерия расширяется с яйцевидным поперечным сечением, все еще с круглым отверстием. |
The artery becomes expanded with an egg-shaped cross-section, still with a circular opening. |
Варианты этого включают проволочную сетку, параллельные проводящие трубки или фольговую юбку с гладким круглым краем. |
Variations of this include a wire mesh, parallel conductive tubes, or a foil skirt with a smooth, round edge. |
Или они заказывают топы с круглым вырезом и сумки для бродяг, следуя ссылкам электронной коммерции с веб-сайта шоу. |
Or they order scoop-neck tops and hobo bags by following e-commerce links from the show’s Web site. |
Автомобиль получил свое популярное название Bullnose из-за характерного радиатора с круглым верхом, который сначала назывался пулевым носом. |
The car got its popular name, Bullnose, from its distinctive round-topped radiator at first called the bullet nose. |
С февраля по апрель 1989 года он вместе со своим братом участвовал в польских переговорах за круглым столом. |
From February to April 1989, he participated in the Polish Round Table Talks along with his brother. |
Выходное отверстие взлетного устройства затем соединяется с прямоугольным, овальным или круглым ответвлением воздуховода. |
The outlet of the take-off then connects to the rectangular, oval, or round branch duct. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «безрукавка с круглым вырезом».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «безрукавка с круглым вырезом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: безрукавка, с, круглым, вырезом . Также, к фразе «безрукавка с круглым вырезом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.