Беременные - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Беременные - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
pregnant
Translate
беременные -


Эта стратегия работала в прошлом-беременные и кормящие женщины предостерегаются от употребления в пищу морепродуктов, которые, как известно, накапливают большое количество ртути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This strategy has worked in the past - pregnant and nursing women are cautioned against eating seafood that is known to accumulate high levels of mercury.

В 2010 году прошли обследование на наличие ВИЧ-инфекции 122 беременные женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2010,122 pregnant women were screened for HIV.

Высокие уровни нитратов также представляют угрозу для групп высокого риска, таких как маленькие дети, беременные женщины или пожилые люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High levels of nitrate also pose a threat to high-risk populations such as young children, pregnant women or the elderly.

Я наконец-то понимаю, почему люди говорят, что беременные женщины сияют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I finally understand why people say pregnant women glow.

Первая не использует ни одно из обсуждаемых изображений, и все беременные женщины, показанные на ней, одеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The former doesn't use either of the images under discussion, and all the pregnant women shown are clothed.

Из-за возможных тяжелых последствий для ребенка беременные женщины получают кислород в течение более длительного периода времени, чем небеременные люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the possible severe effects in the baby, pregnant women are treated with oxygen for longer periods of time than non-pregnant people.

Поскольку многие химические вещества проникают через плаценту, то в тех случаях, когда беременные женщины потребляют содержащие такие вещества пищу и воду, возникает угроза здоровью неродившихся детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because many chemicals also cross the placental barrier, there are health risks to the unborn child when pregnant women consume contaminated food and water.

Роды никогда не наблюдались, но беременные женщины были обследованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Birth has never been observed, but pregnant females have been examined.

Он послал ее, чтобы разведать есть ли среди наших женщин беременные

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sent her back to find out which of our women were pregnant.

Беременные женщины поправляются и хорошеют, а не худеют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pregnant women gain weight. They don't lose it.

Дети и беременные или кормящие женщины не должны есть ничего из реки Чарльз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Children and pregnant or nursing women should eat nothing from the Charles River.

Поэтому беременные женщины вне дворца, скорее всего, платили больше за то, чтобы нанять “дворцовых повитух”, чем “народных повитух”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pregnant women outside the palace therefore were likely to pay more to hire “palace midwifes” than “folk midwifes”.

Если это решение будет принято, то беременные женщины будут сами определять продолжительность дородового и послеродового отпусков (то есть число недель, в течение которых они будут находиться в отпуске до и после родов).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If passed, it will also allow pregnant women to decide how they want to take their pregnancy and maternity leave (number of weeks before and after delivery, respectively).

Некоторые беременные очень хотят заниматься сексом, и это тоже нормально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some women do want to have sex during pregnancy, and that's OK, too.

Беременные женские тела не были полностью приспособлены к общему медицинскому подходу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pregnant female bodies were not fully adaptive with a general medical approach.

Все беременные женщины проходят тестирование на ВИЧ, а те, кто сдает положительный тест, получают антиретровирусные препараты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All pregnant women are tested for HIV, and those testing positive receive antiretroviral drugs.

Интервьюеры, по-видимому, обеспокоены тем, что беременные кандидаты чаще, чем небеременные, пропускают работу и даже увольняются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interviewers appear concerned that pregnant applicants are more likely than non-pregnant applicants to miss work and even quit.

Беременные монахини в монастыре не приветствуются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They don't allow pregnant nuns in the convent.

Некоторые беременные женщины не хотят заниматься сексом, и это нормально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some women don't want to have sex during pregnancy, and that's OK.

Беременные чувствительно относятся к таким вещам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pregnant women are sensitive to certain things.

А она была беременна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she got pregnant.

дополнительные меры при беременности для профилактики врожденных пороков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pregnancy supplements to prevent birth defects.

В рецензии выражалось недоверие по поводу долгой беременности фильма и описывался его финал как неосуществимый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The review expressed incredulity over the film's long gestation and described its finale as unwatchable.

Потребление кофеина во время беременности связано с повышенным риском потери беременности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Caffeine consumption during pregnancy is associated with increased risk of pregnancy loss.

За несколько месяцев до его рождения в Риме было замечено знамение, которое предупреждало, что природа беременна царем для римского народа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few months before he was born a portent was observed at Rome which gave warning that nature was pregnant with a king for the Roman People.

Игнорируя потенциал для беременных мужчин, Многие беременные женщины не имеют детей и не продолжают иметь детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ignoring the potential for pregnant men, many pregnant women have no children, and do not go on to have children.

На следующее утро ее опекуны нашли ее здоровой, девичьей и явно не беременной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next morning, her caretakers found her healthy, girlish, and distinctly not pregnant.

Или, если беременность наступала, они могли вернуться позже для другой беременности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or, if pregnancy occurred, they could return later for another pregnancy.

Хорошо, она уже приняла мифепристон, который останавливает подачу гормона беременности, который необходим для прогресса беременности и здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ok, now, she's already had the mifepristone, which stops the supply of the pregnancy hormone, which is needed to keep her pregnancy progressing and healthy.

Примеры этого включают подростковую беременность, ожирение, диабет и курение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples of this include teenage pregnancy, obesity, diabetes and smoking.

Существует придание об обращении беременной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a stricture in the lore about turning a pregnant woman.

Он специализировался на лечении женщин, у которых были трудности с беременностью или проблемы с вынашиванием беременности до срока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He specialized in treating women who had difficulty getting pregnant, or problems carrying a pregnancy to term.

Ухаживая за своим вторым ребенком, она возглавила разработку фирменной линии бюстгальтеров для беременных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While nursing her second child, she spearheaded the development of a signature maternity bra line.

Она беременна не от своего мужа

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's pregnant with another man's child.

Некоторые люди путешествуют для помощи в беременности, такой как экстракорпоральное оплодотворение, суррогатное материнство или замораживание эмбрионов для ретропродукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some people travel for assisted pregnancy, such as in-vitro fertilization, or surrogacy, or freezing embryos for retro-production.

Стресс производит определенные гормоны, которые вызывают роды и способствуют другим проблемам беременности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stress produces particular hormones that induce labor and contribute to other pregnancy problems.

Хороший предлог, чтобы мужья не оставляли своих беременных жён без присмотра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good story to keep husbands from wandering away from their pregnant wives.

Квон беременна, плод без отклонений, зачат на острове от мужа

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kwon is pregnant. The fetus is healthy and was conceived on island with her husband.

Во время беременности выраженный рост и созревание груди происходит при подготовке к лактации и грудному вскармливанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dog food is food specifically formulated and intended for consumption by dogs and other related canines.

Метод овуляции Биллингса - это зарекомендовавший себя естественный способ, позволяющий парам добиваться или избегать беременности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Billings Ovulation Method is a proven natural way for couples to achieve or avoid pregnancy.

Они верили, что беременны, и у них было много таких симптомов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They believed that they were pregnant, and they had many of the symptoms.

Синди обнаруживает, что беременна, и говорит Дину, что он вряд ли будет отцом ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cindy discovers she is pregnant and tells Dean he is unlikely to be the father.

ты приняла это решение в наиболее важный день в твоей жизни ... мы даже не знали, она даже никого не видела. ты беременна?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You make this decision, the most important day of your life... we didn't even know she was seeing someone.Are you pregnant?

Еще одним фактором риска является рождение ребенка до 39 недель беременности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another risk factor is being born before 39 weeks of gestation.

В 1970 и 1971 годах права беременных школьных учительниц были поставлены под сомнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1970 and 1971 the rights of pregnant schoolteachers were called into question.

Кроме того, уровень пролактина варьируется в зависимости от таких факторов, как возраст, пол, стадия менструального цикла и беременность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, prolactin levels vary according to factors as age, sex, menstrual cycle stage and pregnancy.

Если бы я не была беременна, мы бы сделали перерыв и пошли в бар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I wasn't pregnant, we could call it a day and goo a bar.

Для всех беременных женщин, изъявляющих такое желание, предусмотрена возможность проведения бесплатных анализов на ВИЧ/СПИД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All pregnant women who so desire may undergo a free HIV/AIDS test.

Нельзя чуть-чуть ограничить свободу информации, как нельзя быть чуть-чуть беременной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Limiting the freedom of news 'just a little bit' is in the same category with the classic example 'a little bit pregnant.'

Соответственно, законом не предусмотрено какой-либо ответственности за искусственное прерывание беременности при соблюдении предусмотренных соответствующими правовыми нормами условий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For that reason, the law does not criminalize the artificial termination of pregnancy, provided the necessary legal conditions have been observed.

Хумус тоже очень неплох во время беременности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Garbanzos are also very good for pregnancy.

Судя по тому, как протекает беременность, похоже, будет мальчик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the way she's carrying, it looks like a boy.

Они поженились в Спаарндаме, маленькой деревушке за пределами Харлема, потому что она была уже на восьмом месяце беременности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They married in Spaarndam, a small village outside the banns of Haarlem, because she was already 8 months pregnant.

В 2006 году шансы на выживание имеют новорожденные весом всего 450 граммов и уже на 22 неделе беременности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2006 newborns as small as 450 grams and as early as 22 weeks gestation have a chance of survival.

Она приняла таблетку от беременности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She took her birth control pill for the day.

Господи, ты же беременна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jesus Christ, you're pregnant.

Он в рубашке и темных брюках -высокий, тонконогий, с тощими костлявыми руками и плечами; дряблый обвислый живот выглядит противоестественно, как беременность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is in his shirt sleeves, tall, with thin blackclad legs and spare, gaunt arms and shoulders, and with that flabby and obese stomach like some monstrous pregnancy.

Кануэй развелась со своим первым мужем в 1952 году, будучи беременной Сильверстайном, и вышла замуж за Томаса Конвея, который, как утверждал Сильверстайн, был его биологическим отцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conway had divorced her first husband in 1952 while pregnant with Silverstein and married Thomas Conway, who Silverstein claimed was his biological father.



0You have only looked at
% of the information