Болезненные симптомы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
лекарство от всех болезней - cure for all diseases
болезненная припухлость - painful swelling
очень болезненно - very painful
болезненная кожа - diseased skin
болезненные ощущения - painful feelings
болезнетворный организм, образующийся естественным путём - naturally occurring pathogene
вызывать болезненное ощущение в горле - create a painful feeling in the throat
он болезненно реагирует на всякие разговоры об этих вещах - he is tickly on those points
распространение болезней - spread of disease
слабые и болезненные - weak and sickly
триада симптомов - triad of symptoms
симптом декомпрессии - bends symptom
грипп симптомы - flu like symptoms
паркинсонизма симптомы - parkinsonian symptoms
медицинские симптомы - medical symptoms
симптом непроходимости - obstructive symptom
симптом сального лица - greasy face sign
симптоматическая астма - symptomatic asthma
симптом Мондонези - tonic bulbofacial sign
симптом высотных болей - bend symptom
Синонимы к симптомы: явление, появление, внешность, облик, призрак, симптом, признак, знак, примета, предзнаменование
Симптомы кандидоза пищевода включают затруднение глотания, болезненное глотание, боль в животе, тошноту и рвоту. |
Symptoms of esophageal candidiasis include difficulty swallowing, painful swallowing, abdominal pain, nausea, and vomiting. |
Признаки и симптомы рахита могут включать в себя болезненность костей и восприимчивость к переломам костей, особенно к переломам зеленых палочек. |
Signs and symptoms of rickets can include bone tenderness, and a susceptibility for bone fractures particularly greenstick fractures. |
Типичные признаки и симптомы целлюлита-это область, которая является красной, горячей и болезненной. |
The typical signs and symptoms of cellulitis is an area which is red, hot, and painful. |
Симптомы этого типа дерматита могут быть очень интенсивными и могут приходить и уходить. Раздражающий контактный дерматит обычно бывает более болезненным, чем зудящий. |
Symptoms of this type of dermatitis may be very intense and may come and go. Irritant contact dermatitis is usually more painful than itchy. |
Ты думаешь, что вынужденные похороны болезненных воспоминаний ухудшили его симптомы? |
You think being forced to bury painful memories is making symptoms worse? |
Другие распространенные симптомы включают усталость голоса, болезненность или боль в боковых отделах гортани, а также снижение частоты и интенсивности колебаний. |
Other common symptoms include vocal fatigue, soreness or pain lateral to the larynx, and reduced frequency and intensity range. |
Симптомы могут включать болезненные волдыри на языке и ухе, а также одностороннюю слабость лица и потерю слуха. |
Symptoms may include painful blisters on the tongue and ear along with one sided facial weakness and hearing loss. |
Симптомы артрита включают болезненные, теплые, опухшие, негнущиеся суставы и потерю подвижности или функции суставов. |
The symptoms of arthritis include painful, warm, swollen, stiff joints, and loss of joint mobility or function. |
Симптомы включают постепенное, прогрессирующее начало боли в бедре или колене с болезненной хромотой. |
Symptoms include the gradual, progressive onset of thigh or knee pain with a painful limp. |
Физикальное обследование пациента с ОКР голеностопного сустава часто возвращает симптомы суставного выпота, крепита и диффузной или локализованной болезненности. |
Physical examination of a patient with ankle OCD often returns symptoms of joint effusion, crepitus, and diffuse or localized tenderness. |
Также могут быть симптомы, связанные с конкретной инфекцией, такие как кашель при пневмонии или болезненное мочеиспускание при почечной инфекции. |
There may also be symptoms related to a specific infection, such as a cough with pneumonia, or painful urination with a kidney infection. |
Симптомы ранней беременности могут включать пропущенные месячные, болезненную грудь, тошноту и рвоту, голод и частое мочеиспускание. |
Symptoms of early pregnancy may include missed periods, tender breasts, nausea and vomiting, hunger, and frequent urination. |
Симптомы включают болезненную шишку, кровотечение, зуд Ани, тенезмы, выделения или, возможно, недержание кала. |
Symptoms include a painful lump, bleeding, pruritus ani, tenesmus, discharge or possibly fecal incontinence. |
Эти симптомы отмены могут быть очень трудными и болезненными для пациентов. |
These withdrawal symptoms can be very difficult and painful times for patients. |
Когда симптомы все же появляются, они обычно включают небольшие волдыри, которые раскрываются и образуют болезненные язвы. |
When symptoms do occur, they typically include small blisters that break open to form painful ulcers. |
Должен предупредить вас, что сканирование обычно болезненная процедура. Oно может вызвать носовое кровотечение, боли в ушах, желудочные колики, тошноту, или другие симптомы подобного рода. |
I, I must remind you that the, uh, scanning experience is usually a painful one, sometimes resulting in nosebleeds, earaches, stomach cramps, nausea. |
Судорожные симптомы включают болезненные припадки и спазмы, диарею, парестезии, зуд, психические эффекты, включая манию или психоз, головные боли, тошноту и рвоту. |
Convulsive symptoms include painful seizures and spasms, diarrhea, paresthesias, itching, mental effects including mania or psychosis, headaches, nausea and vomiting. |
Некоторые общие симптомы и признаки мастоидита включают боль, болезненность и отек в области сосцевидного отростка. |
Some common symptoms and signs of mastoiditis include pain, tenderness, and swelling in the mastoid region. |
Симптомы чаще всего включают лихорадку и болезненность боков. |
Symptoms most often include fever and flank tenderness. |
Возможно, это очевидно, но были и совершенно неожиданные результаты: дети, получившие тяжёлый старт в жизни, намного чаще становились болезненными взрослыми. |
Now, maybe that sounds really obvious, but some of the results have been really surprising, so children who had a tough start in life are also more likely to end up unhealthy as adults. |
Медицинские центры и клиники должны будут выяснять причины недомогания большого числа своих пациентов, даже если симптомы кажутся обычными. |
Medical centers and clinics would be expected to investigate the cause of ailments in a large number of their patients, even in cases where the symptoms seem common. |
Если не противодействовать этой кампании, возникнет угроза для политического единства на Украине — в том числе и для сплоченности необходимой для проведения жизненно важных и болезненных экономических реформ. |
Left unaddressed, the campaign threatens political unity in Ukraine, including that necessary to undertake essential and painful economic reforms. |
Путем немедленного реструктурирования долга, затягивания поясов и принятия нескольких болезненных лет сокращения расходов. |
Immediate debt restructuring on a grand scale, biting the bullet and accepting a few painful years of retrenchment. |
Появились симптомы, которых доктор, как он откровенно сознался, не ожидал, определяя свое мнение о состоянии пациента. |
Symptoms showed themselves, which the doctor confessed that he had not anticipated when he had given his opinion on the case. |
Ваши симптомы соответствуют Внутри-Черепному Травматизму... |
Your symptoms are consistent with a traumatic brain injury, tbl. |
Тем ли, что девушка заметила раненую руку, или она разглядела в лорнет болезненную бледность лица? |
Was it the sight of the disabled arm, or the pallid face: for the glass had enabled her to distinguish both? |
Даю тебе пять секунд, чтобы очистить свою совесть, прежде чем это станет ещё более болезненным. |
I'm gonna give you five seconds to come clean before this becomes a lot more painful. |
Слишком нагружающий неврную систему, вызывающий болезненную передозировку. |
Pushed the nervous system too far, caused a painful overdose. |
Мне 55, врачи говорят, что у меня болезненное ожирение, и я прямо сейчас курю. |
I'm 55, doctors say I'm morbidly obese, And I'm smoking right now. |
Но я хотел бы осмотреть и подлечить остальных девочек, и убедиться, что они будут менее... общительными, пока все симптомы не исчезнут. |
But, uh, I would like to get the other girls tested and treated and make sure they're less... social - until their symptoms clear up. |
Повышенное кровоснабжение,накопленное молоко и отек-все это способствует болезненному набуханию. |
The increased blood supply, the accumulated milk and the swelling all contribute to the painful engorgement. |
Ибо на меня напала болезненная неспособность мочиться, а также дизентерия, настолько сильная, что ничего не может быть добавлено к силе моих страданий. |
For I have been attacked by a painful inability to urinate, and also dysentery, so violent that nothing can be added to the violence of my sufferings. |
С его горькой оценкой любви и болезненными размышлениями, первый сборник оригинальных песен Дилана за семь лет был высоко оценен. |
With its bitter assessment of love and morbid ruminations, Dylan's first collection of original songs in seven years was highly acclaimed. |
Этот тип пытки щекоткой только начинался как щекотание, в конечном счете становясь чрезвычайно болезненным. |
This type of tickle torture would only start as tickling, eventually becoming extremely painful. |
Человек не может быть диагностирован, если симптомы не сохраняются после прекращения употребления наркотиков. |
A person cannot be diagnosed unless symptoms persist after drug use has ended. |
Symptoms generally resolve after a short period of time. |
|
Человек с тяжелой гиперакузией с трудом переносит повседневные звуки, которые становятся болезненными или громкими. |
A person with severe hyperacusis has difficulty tolerating everyday sounds, which become painful or loud. |
В 2017 году, выступая в Бразилии, Голдин показала, что она выздоравливает от опиоидной зависимости, в частности от оксиконтина, после того, как ей назначили препарат для болезненного запястья. |
In 2017, in a speech in Brazil, Goldin revealed she was recovering from opioid addiction, specifically to OxyContin, after being prescribed the drug for a painful wrist. |
После операции пациент должен ожидать болезненности и покраснения кожи. |
After surgery, the patient should expect soreness and redness. |
Медицинские симптомы-это жалобы, которые указывают на болезнь. |
Medical symptoms are complaints which indicate disease. |
Когда это происходит, это часто три дня в симптомы отмены и длится в течение двух-трех дней. |
When it occurs, it is often three days into the withdrawal symptoms and lasts for two to three days. |
Сообщалось, что симптомы гипотонии и синдрома отмены бензодиазепинов у новорожденных сохраняются от нескольких часов до нескольких месяцев после рождения. |
Symptoms of hypotonia and the neonatal benzodiazepine withdrawal syndrome have been reported to persist from hours to months after birth. |
Другие часто встречающиеся признаки включают тревогу, депрессию, паранойю, обсессивно-компульсивные симптомы и психоз. |
Other frequently occurring features include anxiety, depression, paranoia, obsessive-compulsive symptoms, and psychosis. |
У многих испытуемых наблюдается болезненность при сердцебиении мышц стоп и ног. |
In many subjects, tenderness is seen upon the palpitation of muscles in the feet and legs. |
Признаки и симптомы гингивита можно обратить вспять с помощью улучшенных мер гигиены полости рта и увеличения разрушения зубного налета. |
The signs and symptoms of gingivitis can be reversed through improved oral hygiene measures and increase plaque disruption. |
Часто возникает сопутствующая лихорадка и общая болезненность. |
There is often an associated fever and general soreness. |
Болезненный Ангел принял неофашистские образы. |
Morbid Angel adopted neo-fascist imagery. |
Для вас и всех остальных это нежелательно, болезненно и отвратительно. |
To you and all, it is undesirable, and painful, and repugnant. |
- Валентин Бэмбрик, - сказал он, - не знаю, был ли у меня когда-нибудь более болезненный долг, чем рассмотрение вашего дела. |
He said, “Valentine Bambrick, I don't know that I ever had a more painful duty than in considering your case. |
Симптомы грыжи межпозвоночного диска могут варьироваться в зависимости от локализации грыжи и типов вовлеченных мягких тканей. |
The future of aircraft design, however, lay with rigid wings, ailerons and rear control surfaces. |
Их мысли и действия могут привести к болезненному циклу самоисполняющихся пророчеств и даже к саморазрушению. |
Their thoughts and actions can lead to a painful cycle of self-fulfilling prophecies and even self-sabotage. |
Подобные психосоциальные проблемы наблюдаются и при других состояниях, вызывающих подлинные симптомы запаха. |
Similar psychosocial problems are reported in other conditions which cause genuine odor symptoms. |
В целом, нерастущие субъекты и растущие субъекты будут демонстрировать различные признаки и симптомы. |
In general, the non-growing subjects and growing subjects would exhibit different signs and symptoms. |
Хотя это состояние может быть очень болезненным, камни в почках обычно не вызывают никаких постоянных физических повреждений. |
Although this condition can be very painful, kidney stones usually cause no permanent physical damage. |
Однако боль в верхней части живота является наиболее распространенным симптомом; боль может быть тупой, неясной, жгучей, ноющей, грызущей, болезненной или острой. |
However, upper central abdominal pain is the most common symptom; the pain may be dull, vague, burning, aching, gnawing, sore, or sharp. |
Как и многие другие хронические воспалительные заболевания, Болезнь Крона может вызывать различные системные симптомы. |
Like many other chronic, inflammatory diseases, Crohn's disease can cause a variety of systemic symptoms. |
Это состояние крайне болезненно, особенно при прогрессировании адгезивного арахноидита. |
The condition is extremely painful, especially when progressing to adhesive arachnoiditis. |
Nucky doesn't believe him and sends him away. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «болезненные симптомы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «болезненные симптомы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: болезненные, симптомы . Также, к фразе «болезненные симптомы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.