Большое экономическое значение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
большое влияние - big influence
большое расхождение между полученным числом мест и числом поданных голосов - gross imbalance between the seats gained and the votes cast
большое дело - big deal
большое приключение - great adventure
большое рассмотрение - great consideration
большое финансирование - large funding
имели большое время вместе - had a great time together
имеют большое время - have great time
вызвало большое беспокойство - caused great concern
Самое большое впечатление - was most impressed
Синонимы к большое: большой, крупный, высокий, обширный, взрослый
сильная экономика - a strong economy
жизнеспособная экономика - viable economy
слабеющая экономика - flagging economy
выгоды от экономии масштаба - benefits of economies of scale
регулируемая экономика - regulated economy
экономика этого - the economics of this
наслаждаться экономии от масштаба - enjoy economies of scale
экономика окружающей среды и политика - environmental economics and policy
экономика обследоваться - economies surveyed
небольшие и открытая экономика - small and open economies
имя существительное: value, meaning, significance, signification, import, importance, sense, weight, bearing, consequence
приписывать меньшее значение - deemphasize
сопутствующее значение - connotation
пороговое значение вывода отчетов об авариях - alarm reporting threshold
значение толчкового перемещения - jog amount
дискретное значение скорости подачи - jog increment value
дон т значение - don t value
имеет важное значение для укрепления - was essential to strengthen
имеет основополагающее значение для успеха - was fundamental to the success
имеет решающее значение для включения - is critical to enabling
иметь огромное значение - be of the greatest importance
Синонимы к значение: сила, роля, смысл, интерес, цена, план, содержание, итог, функция
Значение значение: Смысл, то, что данный предмет (слово, знак, жест) обозначает.
Имея решающее значение для экономического будущего Пакистана, Китай инвестировал в этот регион 46 миллиардов долларов. |
Being crucial for Pakistan's economic future, China has invested $46 billion in the region. |
Контекстуальное применение и значение термина экономическое угнетение с течением времени менялось. |
The contextual application and significance of the term economic oppression has been changing over a period of time. |
Это заболевание имеет относительно незначительное экономическое значение, но, вероятно, будет способствовать внекорневой гибели отдельных культур. |
The disease is of relatively minor economic importance but is likely to contribute to foliar death in individual crops. |
Two other products of the sperm whale are of economic importance. |
|
Раздел ниже, посвященный истории города, важен, так как показывает экономическое и транспортное значение, которое город имел раньше. |
The section below on the city's history is important as is shows the economic and transportation importance that the town formerly had. |
Зеленый навоз также можно выращивать в промежутках между периодами, когда урожай, имеющий экономическое значение, собирается до следующего посева. |
Green manure can also be grown between periods when crops of economic importance are harvested prior to the next crops to be planted. |
Его экономическое значение привело к появлению массовой культуры, которая доминировала в обществе с этого периода. |
Its economic importance led to the mass culture that has dominated society since this period. |
Африканские иммигранты придают большое значение образованию из-за ограниченных социально-экономических возможностей, которые они испытывают в своих родных странах. |
African immigrants put a premium on education because of the limited socioeconomic opportunities they experienced in their native countries. |
В этой связи МВФ в своих рекомендациях в отношении политики подчеркивает важное значение макроэкономических последствий, экономической эффективности и финансовой состоятельности выбора социальной политики. |
In this context, IMF policy advice emphasizes macroeconomic implications, cost effectiveness and the financial viability of social policy choices. |
Экономическая деятельность, отнесенная к категории NKRA, будет иметь приоритетное значение в государственном планировании и распределении средств. |
Economic activities that are categorised as NKRA will be prioritised in government planning and funds allocation. |
Этот разрушительный эффект имел важное экономическое значение во время тюльпаномании XVII века, поскольку он, по-видимому, производил новые сорта. |
This breaking effect was of economic importance during the tulip mania of the seventeenth century, because it appeared to be producing new varieties. |
Важное значение имеет региональное экономическое сотрудничество, поскольку оно обеспечивает связь между глобальными и национальными экономическими системами. |
Regional economic cooperation was important, as it provided the link between the global and national economic systems. |
В МРПФ ПРООН на 2004 - 2007 годы подтверждается, что рациональность и экономичность деятельности имеют крайне важное значение для операций штаб-квартиры и страновых отделений. |
The UNDP MYFF, for 2004-2007, affirms that efficiency and cost effectiveness are paramount for headquarters and country office operations. |
В рамках общего плана расходов, который я представлю на рассмотрение палаты, мы четко определили приоритетное значение экономического развития. |
Within the overall expenditure plan which I will lay before the House, we have assigned clear priority to economic development. |
Всеми признавалось, что создание рабочих мест, особенно для молодежи, и экономический рост имеют принципиально важное значение. |
All agreed that creating jobs and economic growth, particularly for young people, was crucial. |
Роль внешней торговли в условиях экономических реформ возросла гораздо больше, чем ее значение в любой предшествующий период. |
Increasing ACSI scores have been shown to predict loyalty, word-of-mouth recommendations, and purchase behavior. |
Несмотря на их важное значение, в экономической статистической системе индексов цен сектора деловых услуг Канады существует серьезный пробел. |
Despite their importance, there is a significant gap in the Canadian economic statistical system of price indexes for the business services sector. |
Сегодня традиционная экономическая деятельность теряет свое значение в результате монетизации и занятости в государственном секторе. |
Traditional activities today have decreased in importance, thanks to monetization and public sector employment. |
Это повысило его развитие, экономическую мощь, военную мощь и стратегическое значение. |
This boosted its development, economic power, military strength and strategic importance. |
Это имеет огромное экономическое значение для молочной промышленности, а также представляет интерес для общественного здравоохранения. |
It is of tremendous economic importance for the dairy industry, and it is also of concern for public health. |
Когда город приобрел второстепенное экономическое значение, административная столица была вскоре перенесена через Красное море в Джидду. |
When the city became of secondary economical importance, the administrative capital was soon moved across the Red Sea to Jeddah. |
Наличие адекватных природных ресурсов имеет важное значение для развития промышленности и экономической мощи страны. |
Availability of adequate natural resources is important for a nation to develop its industry and economic power. |
Однако ясно, что он осознал этическое значение сегодняшнего экономического кризиса. |
But it is certain that he has recognized the ethical dimension of the current economic crisis. |
Ключевое значение имеет то, что, как мы убеждались уже неоднократно, никакое прекращение огня поддерживать невозможно, если одновременно не добиваться прогресса на политическом фронте и в устранении экономических невзгод. |
Critically, as we have seen so many times, no ceasefire can take hold if political progress and economic suffering are not simultaneously addressed. |
Проблема разливов нефти и их ликвидации приобретает все большее политическое, экологическое и экономическое значение. |
Oil spills and their cleanup have become an issue of increasing political, environmental, and economic importance. |
Китай придает большое значение экономической самодостаточности, особенно в энергетическом секторе и полупроводниковой промышленности. |
China places a high priority on economic self-sufficiency, particularly in the energy sector and semiconductor industry. |
Имеет ли автоматическая или механическая коробка передач большое значение для важности низкого ускорения для топливной экономичности? |
Does automatic vs manual transmission make much difference to the importance of low acceleration for fuel efficiency? |
Подавляющее большинство городов имеют центральную площадь, содержащую здания, имеющие особое экономическое, политическое и религиозное значение. |
The vast majority of cities have a central area containing buildings with special economic, political, and religious significance. |
Любые улучшения в социально-экономическом положении сопровождаются социальными преобразованиями, имеющими приоритетное значение как для общества, так и для политической элиты страны. |
Any improvement in socio-economic position will also bring about social changes that are a priority for both society and politicians. |
Как таковые биомедицинские науки имеют гораздо более широкий спектр академической и исследовательской деятельности и экономическое значение, чем те, которые определяются больничными лабораторными науками. |
As such the biomedical sciences have a much wider range of academic and research activities and economic significance than that defined by hospital laboratory sciences. |
Постоянный мониторинг изменений состояния окружающей среды имеет решающее значение для социально-экономического планирования как на национальном, так и на региональном уровнях. |
The continuous monitoring of environmental changes is crucial for economic and social planning at both the national and regional levels. |
Несиликаты имеют большое экономическое значение, так как они концентрируют элементы больше, чем силикатные минералы. |
The non-silicates have great economic importance, as they concentrate elements more than the silicate minerals do. |
Лесная продукция с северных склонов гор Альборц имеет важное экономическое значение. |
Forestry products from the northern slopes of the Alborz Mountains are economically important. |
Виды, имеющие экономическое значение для птицеводства, приспособились к жизни в пределах структуры птичников. |
The species of economic importance to poultry-rearing have adapted to living within the fabric of poultry houses. |
Белая ель имеет большое экономическое значение в Канаде из-за ее древесины, собранной для производства бумаги и строительства. |
White spruce is of major economic importance in Canada for its wood, harvested for paper-making and construction. |
Ученые предположили, что это, вероятно, отражало экономическое значение города, а не его низкий политический статус. |
Scholars have theorized that this likely reflected the town's economic importance, as opposed to its low political status. |
Как таковые болезни этих животных имеют большое экономическое значение для человека. |
As such the diseases of these animals are of great economic importance to humans. |
Экономическая стабильность имеет первостепенное значение в бедном домохозяйстве, в противном случае они идут в бесконечную петлю отрицательного дохода, пытаясь лечить болезни. |
Economic stability is paramount in a poor household otherwise they go in a endless loop of negative income trying to treat diseases. |
Сассафрас Альбидум, будучи родом из Северной Америки, имеет большое значение для экономической, медицинской и культурной истории Как Европы, так и Северной Америки. |
Sassafras albidum, while native to North America, is significant to the economic, medical, and cultural history of both Europe and North America. |
Однако несиликатные минералы имеют большое экономическое значение, особенно в качестве руд. |
However, non-silicate minerals are of great economic importance, especially as ores. |
Значение Высокого Средневековья в развитии театра заключалось в экономических и политических изменениях, которые привели к образованию гильдий и росту городов. |
The importance of the High Middle Ages in the development of theatre was the economic and political changes that led to the formation of guilds and the growth of towns. |
Микробные сообщества, населяющие почвы, являются одними из самых сложных известных науке и остаются малоизученными, несмотря на их экономическое значение. |
The microbial communities which inhabit soils are some of the most complex known to science, and remain poorly understood despite their economic importance. |
Энергия имеет важнейшее значение для обеспечения сокращения масштабов нищеты и экономического развития, включая промышленное развитие. |
Energy is essential to poverty reduction and economic development, including industrial development. |
Обеспечение эффективности с точки зрения затрат имеет важное значение, особенно на фоне мирового экономического спада. |
Cost-efficiency was important, especially given the current worldwide economic slowdown. |
В этой связи было отмечено значение обеспечения сбалансированности между внешним и внутренним спросом в качестве источников экономического роста. |
It was considered important in that regard to balance sources of growth between external demand and domestic demand. |
Преимущественное значение имела попытка экономических реформ и относительная политическая стабильность - поскольку, вне всякого сомнения, видеть Россию, погружающуюся в хаос, было не в интересах Запада. |
The attempt at economic reform and relative political stability took precedence - as certainly it is not in the West's interest to see Russia descend into chaos. |
Исследования и разработки имеют экономическое значение для города. |
Research and development have economic significance for the city. |
Он также имеет экономическое значение для свиноматки, но у этого вида он не связан с общественным здоровьем. |
It is also of economic importance in the sow, but, in this species, it is not related to public health. |
Microcystis aeruginosa - это вид пресноводных цианобактерий, которые могут образовывать вредные водоросли, имеющие экономическое и экологическое значение. |
Microcystis aeruginosa is a species of freshwater cyanobacteria which can form harmful algal blooms of economic and ecological importance. |
Роль внешней торговли в условиях экономических реформ возросла гораздо больше, чем ее значение в любой предшествующий период. |
The role of foreign trade under the economic reforms increased far beyond its importance in any previous period. |
Социальные, политические и экономические аспекты нельзя отделить от культурного аспекта. |
The social, political and economic dimensions could not be separated from the cultural dimension. |
Странно, что Палау переживает экономические трудности, в то время как она находится в центре самого богатого рыбными ресурсами района Тихого океана. |
It is anomalous that Palau is experiencing economic difficulty while it sits in the middle of the richest fishing grounds in the world, the Pacific Ocean. |
Правительство придает огромное значение необходимости помещения лиц в возрасте моложе 18 лет отдельно от взрослых в местах содержания под стражей. |
The Government attached great importance to the need to separate persons under the age of 18 from adults in places of detention. |
Затем функция возвращает значение из ячейки справа от 0,9 — букву A. |
Then it brings back the value in the next column to the right of 0.9 which is the letter A. |
Вычисляет среднюю отпускную цену заказов, у которых значение в поле ОтпускнаяЦена превышает 1000, и отображает ее в поле Средняя отпускная цена. |
Calculates the average extended price for orders for which the value in the ExtendedPrice field is more than 1000, and displays it in a field named Average Extended Price. |
Это только одна из теорий, но сегодня для нас она имеет особое значение. |
It's only one of a number of theories, but it has particular relevance to us today. |
Важность определения частоты возникновения ожирения, связанного с возрастом, имеет жизненно важное значение для понимания того, когда наиболее важны возможности вмешательства. |
The importance of identifying the incidence of age-related onset of obesity is vital to understanding when intervention opportunities are most important. |
Ранее было показано, что экономический статус имеет значение, потому что дети с более низким экономическим статусом показывают большую девальвацию для запрещенной игрушки под серьезной угрозой. |
It was previously shown that economic status mattered because children in lower economic status show more devaluation for the forbidden toy under severe threat. |
Качин имеет глубокие экономические связи с Китаем, который выступает крупнейшим торговым партнером региона и главным инвестором в развитие проекта. |
Kachin has deep economic ties with China, which acts as the regions biggest trading partner and chief investor in development project. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «большое экономическое значение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «большое экономическое значение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: большое, экономическое, значение . Также, к фразе «большое экономическое значение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.