Большой переполох - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Большой переполох - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
great commotion
Translate
большой переполох -

- большой

имя прилагательное: large, great, big, greater, high, wide, major, grand, considerable, massive

сокращение: gt

- переполох [имя существительное]

имя существительное: stir, alarm, flutter, hurly-burly



Это воровство древних данных с большой буквы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is ancient identity theft writ large.

Они вносят большой вклад в науку , культуру , социальную жизнь .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have made a great contribution to the science, culture, social life.

Но в Шотландии Хогменей, — канун Нового года — самый большой праздник года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in Scotland Hogmanay, New Years Eve is the biggest festival of the year.

Например, Большой театр в Москве может принимать около 2150 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the Bolshoi Theater in Moscow can host about 2150 people.

Я также понимаю, что эта профессия требует большой ответственности, так как она связана с самым ценным, что есть у человека — с его здоровьем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also understand that this profession requires great responsibility because it deals with the most precious thing that a person has — with his health.

Я достал большой кошелек с пятьюстами золотыми монетами и протянул его Тананде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I handed over a bag containing 500 gold pieces and gave it to Tananda.

Ему также потребуется долгая операция, проводимая большой медицинской бригадой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He will also need a long surgical O.R. Time With an extensive medical team-

Можете отдать ее господину Шеллербаху и передать большой привет от меня лично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can give it to Mr Shellerbach and convey my personal kind regards to him.

Да, это большой полноприводный универсал, но у него большой топливный бак, что даст мне хороший запас хода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, it's a big four-wheel-drive estate, but it has a large fuel tank which gives good range.

В связи с большой загруженностью Комитета и ограничениями по времени оказалось невозможным завершить разработку процедуры с целью ее включения в Конвенцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Owing to the heavy workload of the Committee and time constraints, completion of a procedure for inclusion in the Convention was not feasible.

Однажды мужчина вырыл большой корень, который был похож на ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One morning the man dug up a tree stump which looked like a baby.

Горячо и с большой заинтересованностью обсуждалась идея подготовки философской брошю-ры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea of creating a philosophy booklet generated considerable interest and discussion.

Колизей - самый большой амфитеатр, построенный во времена Римской империи, вмещающий до 50000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Colosseum: The largest amphitheatre built in the Roman Empire, it could hold up to 50,000 people.

Кухня полностью оборудована и включает оборудование для приготовления кофе, а в гостиной имеется кабельное телевидение, два стула и большой диван.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kitchen is fully equipped including a coffee machine and the living room has a cable TV with two chairs and a large sofa.

Гражданская война в Либерии в большой степени явилась протестом против вопиющего неуважения и нарушения прав либерийцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Liberian civil war was to a great extent, a protest against the blatant disregard for and violation of the rights of Liberians.

Группа отметила, что это был самый большой объем вновь начатого строительства в территориях за три года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The group said that this was the largest number of building starts in the territories in three years.

Сейчас не то, что раньше, когда ты могла получить работу надев короткую юбку и показав большой разрез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not like the old days when you could get a job wearing a short skirt and showing a bit of cleavage.

С другой стороны, даже когда дело получает большой общественный резонанс и существуют неоспоримые доказательства вины поселенца, в отношении него может быть не возбуждено уголовное дело и не вынесено никакого приговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, even in high-profile cases where there is incontrovertible evidence against the settler, effective prosecution and sentencing can be lacking.

Ну, это не помешало ему открыть свой большой болтливый рот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that didn't stop him blabbing his big mouth off.

Удалите из сервиса все компоненты, которые потребляют большой объем данных, например, VoIP, видео, функции передачи файлов, фото высокого разрешения или большое количество фото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remove any data-intensive content components from your service, such as VoIP, video, file transfers, high resolution photos or high volumes of photos

Существование регулирующей структуры США не поможет снизить ущерб или ограничить панику, которая возникнет, когда большой мировой банк окажется в неприятном положении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The existence of a US resolution authority does not help contain the damage or limit the panic arising from a big global bank in trouble.

Используйте только большой каталог товаров (не менее 1000 наименований).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only use a large product catalog with at least 1,000 products or more.

У г-на Макрона будет возможность повысить свой президентский авторитет на предстоящем саммите НАТО, который состоится 25 мая и на котором будет присутствовать Дональд Трамп, а также на саммите Большой семерки 26-27 мая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Macron will have a chance to work on his presidential stature at the upcoming Nato summit on May 25, where Donald Trump will be present, and the G7 in Sicily on May 26-7.

Площадь республики - 1,2 миллиона квадратных миль, что делает ее почти такой же большой, как Индия. Ее территория простирается на три временных пояса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At 1.2 million square miles, the autonomous republic is almost as large as India, and covers three time zones.

По мнению Пола Мартина, на саммиты следует приглашать лидеров Большой восьмерки, других наиболее развитых в экономическом отношении стран, а также лидеров региональных держав, независимо от их экономической мощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would include the present G-8, other leading economies, and major regional powers regardless of economic ranking.

Поначалу результаты работы этой группы были малозначительными, но к июлю 2015 года она опубликовала доклад, одобренный затем на саммите стран «Большой двадцатки». В докладе предлагались нормы, помогающие ограничивать конфликты, и меры по созданию взаимного доверия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That group initially produced meager results; but, by July 2015, it issued a report, endorsed by the G20, that proposed norms for limiting conflict and confidence-building measures.

Решение Путина не ехать на саммит Большой восьмерки, отправив вместо себя своего предшественника и нового премьер-министра Дмитрия Медведева, было объяснено необходимостью сформировать новый кабинет министров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putin's decision not to go to the G-8 summit – instead sending his predecessor and now prime minister Dmitry Medvedev – was explained as necessary for Putin to form his Cabinet.

За этими тенденциями скрываются значительные региональные различия, существующие в этой большой стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These national trends mask considerable regional variations in this large country.

Подальше от краёв, поближе к середине - это большой рынок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smooth out the edges; go for the center; that's the big market.

Отец не большой фанат лентяев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dad's not a big fan of idle hands.

Большой дом Дрохеды стоял всего в трех милях от восточной границы имения, ближайшей к городу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drogheda homestead was only three miles from the eastern boundary of the property, it being closest to Gilly.

Энтони Орсатти почувствовал холодок внутри. Одно было плохо — маленькая рука станет большой рукой и покатится снежный ком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anthony Orsatti felt a deep chill go through him. There was only one thing wrong with it: The little hand was going to become a big hand, and it was going to snowball.

Вы много взяток берете от Большой Фармы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you take much bribe money from big pharma?

Неожиданно, победителем стал Карл Лукас, за ним - Большой Билл, Кэйлин, Апачи, Зандер и 14К.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

carl Lucas is the surprise winner, followed by Big Bill, Calin, Apache, Xander and 14K.

Большой картофель, мед, смалец, сыр и шпик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Giant potatoes, honey, lard, cheese and ham.

Если они сделали это когда ты просто бегала под поливалками в своем собственном дворе, подумай что они сделают, когда в их распоряжении окажется большой водоем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they'll do that when you're just running through the sprinklers at your own house, think what they'll do when they have a large body of water at their disposal.

Здесь большой тест, поместиться ли он в инвалидный туалет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here is the big test, will it fit in a disabled lavatory?

Ты можешь опустить свой большой нож хоть на минуту?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could you just put your machete down for one minute?

К тому времени, как кончится эта мерзкая война, думала Мэгги, Дэн уже станет большой и не будет любить меня, как надо, Джастина всегда будет ему ближе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time this wretched conflict is over, Meggie thought, he'll be too old to feel what he should for me. He's always going to be closer to Justine.

Туда поднимались по лестнице, вернее по лесенке, скрытой за незаметной дверью в большой зале второго этажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were reached by a staircase which was a ladder rather than a staircase, and had for their entrance only a private door in the large room on the first floor.

У меня большой опыт в этом деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have extensive experience on this.

Так это из-за тебя такой переполох!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're the thing that's causing such a commotion.

Когда кровь сворачивается, фибриноген образует нечто вроде большой сети, которая ловит красные кровяные тельца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When blood clots, the fibrinogen in the blood forms a big net, catching all the red blood cells.

Да это охранники для большой шишки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's bodyguards for visiting dignitaries.

Кажется, он большой шутник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He seems quite the prankster to me.

Большой брат дал вам добро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Big brother just gave you the thumbs-up.

На большой высоте неровным углом шли прозрачные целлулоидные самолеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transparent celluloid planes moved at high altitude in an irregular V formation.

Мне кое-кто сказал: Здесь должен быть большой продюсер с передовой, он будет смотреть моё шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard on the grapevine there's going to be a big producer out in the front watching your show tonight.

Потому ли это, что ты вчера бил одного из парней по голове большой металлической палкой, или ещё по какой причине?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it because you repeatedly hit one of your men round the head with a big metal stick yesterday, or for some other reason?

Оставив после себя только воспоминания, большой перерасход... и спальню, куда позволено заходить только правительственным учёным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leaving behind just memories, a large overdraft and a bedroom only government scientists are allowed to enter.

С одной стороны, ты бьешь людей, с другой, весь этот переполох с тысячным делом...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between punching this person And this whole thousandth case record

Это вызвало настоящий переполох в семье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It caused quite a stir in the family.

Живя в одном доме, устраивают переполох каждый раз, как напьются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Living in the same house, making a din after getting drunk,

У меня есть моя семья, и вы, ребята, устроили тут переполох.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I still have my family, and you guys made such a big fuss.

При этом львином движении полицейские воспользовались переполохом и выхватили из карманов пистолеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that leonine start the police caught at their pistols under cover of the general clamor.

Теперь в переполохе ее забывали опускать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, in the turmoil, they had forgotten to lower it.

Через две недели после предполагаемой даты объявления она заявила, что это произошло не из-за переполоха среди истеблишмента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two weeks after the supposed date of announcement, she claimed that it did not occur because of consternation amongst the establishment.

Слух о том, что Гомолка собирается поселиться в Альберте, вызвал в этой провинции настоящий переполох.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A rumour that Homolka intended to settle in Alberta caused an uproar in that province.

В 1861 году рассказы Николая Успенского вышли в двух миниатюрных томах и вызвали настоящий переполох.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1861 the Stories by Nikolai Uspensky came out in two miniature volumes and caused an uproar.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «большой переполох». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «большой переполох» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: большой, переполох . Также, к фразе «большой переполох» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information