Бренде - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Партизанский маркетинг фокусируется на том, чтобы застать потребителя врасплох, чтобы произвести большое впечатление о продукте или бренде. |
Guerrilla marketing focuses on taking the consumer by surprise to make a big impression about the product or brand. |
Без денег, в бегах и с 24-часовым ультиматумом Майкл вынужден решать еще и личные вопросы - разобраться в чувствах к Бренде и помириться с отцом. |
Flat broke, on the run and with only 24 hours to pay up, Michael is forced to confront his true feelings for Brenda and make amends with his father. |
Барбо разработал большую часть предыстории Сюзанны, на которую намекают 20 августа 2010 года, когда она читает бренде лекции о насилии толпы. |
Barbeau developed majority of Suzanne's backstory which is hinted at on August 20, 2010, when she lectures Brenda about mob violence. |
После закрытия Silk Road 2.0 в ноябре 2014 года Diabolus Market переименовал себя в Silk Road 3 Reloaded, чтобы заработать на этом бренде. |
Following the closure of Silk Road 2.0 in November 2014, Diabolus Market renamed itself to 'Silk Road 3 Reloaded' in order to capitalise on the brand. |
Most companies like to have talk-back sessions about their brand. |
|
В некоторых случаях компании пытаются опираться на любой воспринимаемый капитал, который, по их мнению, все еще существует в их бренде. |
In some cases, companies try to build on any perceived equity they believe still exists in their brand. |
Он женился на Бренде, прекрасной девушке с замечательной душой. |
He had married Brenda, a beautiful girl with a lovely soul. |
В своей книге я привожу факт, что 72 процента людей доверяют тому, что говорят другие о бренде или компании, рекламе же доверяют только 15 процентов. |
In my book I talked about the fact that 72 percent of people trust what other people say about a brand or a company, versus 15 percent on advertising. |
Реклама контрацептивов может включать информацию о бренде, но не должна содержать слишком откровенные изображения и темы. |
Ads for birth control products can contain product branding but with no adult themes, context, or imagery. |
Тогда стоит включит наиболее важную информацию о предложении или бренде в первые 3 секунды видео. |
Therefore, you may want to incorporate more important aspects of your message or brand into the first 3 seconds of the video. |
Тот факт, что потребитель знает о бренде, не обязательно означает, что он рассматривается как потенциальная покупка. |
The fact that a consumer is aware of a brand does not necessarily mean that it is being considered as a potential purchase. |
Французская идентичность, к примеру, основывается на уникальном бренде страны: республиканском секуляризме, известном как «лаицизм». |
French identity, for example, is based on the country’s unique brand of republican secularism, known as laïcité. |
Сенсорные точки здесь все еще оказывают большое влияние на продажи и отражаются на бренде. |
Touch points here still have a great influence on the sale and reflects on the brand. |
Make sure your audience knows about your brand, products and services |
|
Удивительно то, что в своём бренде они буквально воплощают это ощущение длительности времени, поскольку, Кстати, у вас никогда не было таких часов, а у меня уж точно никогда не будет, если только кто-нибудь не захочет бросить на сцену 25 000 долларов. |
What's amazing is that they literally embody this kind of longpathian sense in their brand, because, by the way, you never actually own a Patek Philippe, and I definitely won't unless somebody wants to just throw 25,000 dollars on the stage. |
Продвижение-это стратегия, часто связанная с ценообразованием, используемая для повышения осведомленности о бренде и получения прибыли, чтобы максимизировать свою долю рынка. |
A promotion is a strategy often linked with pricing, used to raise awareness of the brand and generate profit to maximise their market share. |
Обычные люди обсуждают по радио, что они думают о бренде и где они столкнулись с этим брендом. |
General people discuss on the radio what they think about a brand and where they encountered that brand. |
Успех заключается в бренде. |
Success is all about branding. |
Однако появление Интернета означает, что потребители могут получать информацию о бренде / продукте с множества различных платформ. |
However, the advent of the Internet means that consumers can obtain brand/product information from a multiplicity of different platforms. |
Таинственный звонок, когда Бренде приказали связаться по телефону с матерью. |
The cryptic calls telling Brenda to contact her mother. |
В городе Брендерслев есть краеведческий музей под названием Вильдмосемусит, посвященный культурной истории Болотной области. |
There is a regional museum in the town of Brønderslev by the name of 'Vildmosemuseet', concentrating on the cultural history of the bog area. |
Понемногу Лисил осознал, что стоит у изножья кровати, надежно прижатый Бренденом к стене. |
Leesil slowly became aware that he was standing up against the wall beyond the foot of the bed, Brenden pinning him in place. |
Кристофер Брендедж, несомненно, планировал свою жизнь с Мэй до того, как его убили в бою. |
Christopher brundage was clearly planning On a life with mei before he was killed in action. |
Другие подражали Нессу в этом, в том числе Экси де Джонж и Бренден Макдональд. |
Others have copied Næss in this, including Eccy de Jonge and Brenden MacDonald. |
Бренден ожидал его между штабелями ящиков, явно приготовленных для погрузки на корабль. |
When he reached the enormous warehouse floor, Brenden was waiting for him between the piles of crates arranged for shipping or retrieval by some local merchant. |
I just got off the phone with Sol Brandes. |
|
Позже Дворкин женился на Ирен Брендель, бывшей жене пианиста Альфреда Бренделя. |
Dworkin later married Irene Brendel, the former wife of pianist Alfred Brendel. |
Робинсон признался, что в 1980 году он сказал Бренде Медине, что убил молодую женщину в Конро, но утверждал, что сказал это только для того, чтобы напугать Медину. |
Robinson admitted he had told Brenda Medina in 1980 that he had killed the young woman in Conroe, but claimed he had said that only to frighten Medina. |
Потребители могут иметь как положительные, так и отрицательные представления о данном бренде. |
Consumers can have both positive and negative beliefs about a given brand. |
Небольшой домик Брендена был выстроен позади кузни и конюшни. |
Brenden's small one-room cottage was built out back of his stable and forge. |
Записи Бренделя связаны с дискографией Альфреда Бренделя и действительно упрощают задачу добавления их в таблицу. |
The Brendel recordings are linked from Alfred Brendel discography and do simplify the task of adding them to the table. |
В этот критический момент на меня вдруг нашло наитие; меня подмывало встать и объявить Джебса Брендерхэма виновным в таком грехе, какого не обязан прощать ни один христианин. |
At that crisis, a sudden inspiration descended on me; I was moved to rise and denounce Jabez Branderham as the sinner of the sin that no Christian need pardon. |
Бренден Блэйк повернулся к окну и похлопал Ларри, своего гоминидоподобного, вскормленного молоком калеку. |
Brendan Blake turned from the window and patted Larry, his barely hominoid, milk-fed gimp. |
И в полусне, ломая голову над вопросом, как разовьет Джебс Брендерхэм свою тему, я откинулся на подушки и заснул. |
And while I was, half-consciously, worrying my brain to guess what Jabez Branderham would make of his subject, I sank back in bed, and fell asleep. |