Бросает свой бюллетень - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
краска (или кровь) бросается в лицо - paint (or blood) strikes the face
бросает вам кривой мяч - throws you a curve ball
бросает взгляд - casts a view
бросает истерику - throws a fit
бросает тень на - casting a shadow over
бросается в глаза его отсутствие - conspicuous by his absence
бросается в глаза, чтобы видеть, что - it is striking to see that
жизнь бросает на - life throws at
не бросает вызов достаточно - not challenging enough
что жизнь бросает - whatever life throws
Синонимы к бросает: разряжает, излучает, развивается, выдыхает
"свой" аэродром - parent airfield
завершить свой внешний вид - complete your look
имеет свой зарегистрированный офис - having its registered office
запускает свой первый - is launching its first
Вы начали свой собственный - you started your own
внести свой вклад в продвижение - contribute to promoting
внести свой вклад в этом начинании - contribute to that endeavour
внести свой вклад предложения - contribute suggestions
защитить свой суверенитет - defend their sovereignty
вносят свой вклад - all contribute
Синонимы к свой: наш, собственный, товарищ, особый, близкий, личный, некий, родной, частный
Значение свой: Принадлежащий себе.
избирательный бюллетень - ballot
информационный бюллетень - news bulletin
выборный бюллетень - voting paper
бюллетень Данаса я сутра - newsletter danas i sutra
бюллетень для фальсификации - ballot tampering
бюллетень регистр - register newsletter
издавать бюллетень - issue a bulletin
недавний информационный бюллетень - recent newsletter
электронный информационный бюллетень - an e-newsletter
периодический бюллетень - periodic newsletter
Синонимы к бюллетень: больничный лист, известие, сообщение, листок нетрудоспособности, объявление, больничный, листок временной нетрудоспособности, сводка, извещение, пресс-релиз
Значение бюллетень: Краткое сообщение о событии, имеющем общественное значение.
Это был бюллетень Волеси Джирга, (Смех) Да, и, это был бюллетень Регионального совета. |
This was the Wolesi Jirga ballot - (Laughter) Yeah, and - this was the Provincial Council ballot. |
Она бросает отломанные каблуки в мусорное ведро в ванной. |
She throws the broken heels into the bathroom trash. |
Он во всеуслышание заявил, что она бросает вызов его воинам. |
He announced that the Saxon woman had provided a respite for his men. |
Возьмем трех людей, валяющихся на диване; четвертый бросает пепельницу в окно. |
Take 3 people lying in bed, and a 4th drops an ashtray out a window. |
Бюллетень кондоминимума - Ветер Боки. |
The condo newsletter. The Boca Breeze. |
Да, есть. В бюллетене три имени:.. |
Yeah, I just see three names on this agenda in front of me here. |
Их кандидатов не было в бюллетене. |
There wasn't an OWS candidate on the ballot tonight. |
Каждую монету он бросает об стол, чтоб проверить, не фальшивая ли она. |
He rings every coin to find a counterfeit. |
Мы с моей маленькой сестренкой тоже обижали мистера Фенкеля, и при воспоминаниях об этом меня до сих пор от стыда бросает в пот, и комок подкатывает к горлу. |
My little sister and I did our part with Mr. Fenchel, and it is one of those memories of shame that still makes me break into a sweat and tighten up around the throat. |
Десять долгих лет, а он нас бросает! |
Ten long years, and he casts us aside! |
Он бросает взгляд вверх на расписной потолок, осматривает старинные юридические книги, созерцает портреты великосветских клиентов, читает вслух надписи на ящиках. |
He looks up at the painted ceiling, looks round at the old law-books, contemplates the portraits of the great clients, reads aloud the names on the boxes. |
Он нагромождает твою одежду в двери и бросает деньги сверху. |
Tosses your clothes at the door and throws you the money. |
Через час избирательные бюллетени должны быть собраны. |
Ballots are due in one hour. |
Где она бросает якорь? |
Where does it make berth? |
Warwick never says no. He'll take on a challenge. |
|
Колдун вызывает грифона на принца, которому принцесса бросает Драконову пику. |
The sorcerer calls the gryphon down on the prince, to whom the princess tosses the Draconian Pike. |
На этот раз его соперник преследует его и бросает в него Джеред. |
This time, his rival chases him and throws a jereed at him. |
Принц Уэльский появился как он сам в новостном бюллетене ITV. |
The Prince of Wales appeared as himself in an ITV News bulletin report. |
Эта последовательность завершалась названием эпизода, наложенным на факсимильную копию еженедельного информационного бюллетеня Палаты общин. |
The sequence ended with the title of the episode superimposed on a facsimile of an edition of the House of Commons Weekly Information Bulletin. |
Идеализм утверждает, что реальность ограничена ментальными качествами, в то время как скептицизм бросает вызов нашей способности знать что-либо вне нашего ума. |
Idealism holds that reality is limited to mental qualities while skepticism challenges our ability to know anything outside our minds. |
Когда Пекод приближается к экватору, Ахав ругает свой сектор за то, что тот говорит ему только, где он находится, а не где он будет. Он бросает его на палубу. |
As the Pequod approaches the Equator, Ahab scolds his quadrant for telling him only where he is and not where he will be. He dashes it to the deck. |
Я думал, что большинство проблем расизма связано с черными, но после прочтения того, что этот парень написал об индейцах, кажется, что он просто бросает сено в огонь. |
I thought most of the racism issues were about blacks but after reading what that guy wrote about indians it seems to just heep hay on the fire. |
Все 198 депутатов-консерваторов проголосовали в обоих бюллетенях. |
All 198 Conservative MPs voted in both ballots. |
Во время драки Джимми бросает в рот Бэннинга стакан с королевой водяных страйдеров. |
During the fight, Jimmy throws a glass containing the queen of the water striders into Banning's mouth. |
В аниме Рю бросает вызов руководству Тецуо, набирая новых членов и нацеливаясь на него после того, как Мицуи возвращается в баскетбольную команду. |
In the anime, Ryu challenges Tetsuo's leadership by recruiting new members and targeting him after Mitsui rejoins the basketball team. |
Монстр бросает камень в человека, выбивая его из круга и давая ему возможность убить его. |
The monster throws a rock at the man, knocking him out of the circle and making it possible for it to kill him. |
снято, как в 1898 году новобранец из роты F, 1-й Добровольческой армии штата Огайо, бросает одеяло. |
filmed blanket tossing initiation of a new recruit in Company F, 1st Ohio Volunteers in 1898. |
Каждый ход включает в себя один игрок бросает две модели свиней, каждая из которых имеет точку на одной стороне. |
Each turn involves one player throwing two model pigs, each of which has a dot on one side. |
Было подано 25 пустых бюллетеней и 1 недействительный бюллетень, в результате чего на выборах остался 1 341 действительный бюллетень. |
25 blank ballots and 1 null ballot were cast, leaving 1,341 valid ballots in the election. |
Он оскорбляет Альдонсу, поэтому Дон Кихот бросает ему вызов на поединок. |
He insults Aldonza, so Quixote challenges him to combat. |
Она впервые встретила Ядриэль, когда увидела, как он бросает наркотики в кусты, преследуемый полицией, а позже вернула их ему. |
She first met Yadriel when she saw him throwing his drugs into a bush while being pursued by the police, and later returned them to him. |
Общество гуманистического иудаизма издает ежемесячный электронный бюллетень и раз в два года тематический журнал и бюллетень для членов. |
The Society for Humanistic Judaism publishes a monthly e-newsletter and a biannual topical journal and member newsletter. |
Как высокопоставленный кардинал-дьякон, Приор диакон, Медичи сам был обвинен в подсчете бюллетеней. |
As the ranking cardinal-deacon, prior Diaconum, Medici himself was charged with the counting of the ballots. |
Шаблон может быть немного сложным, поэтому, если вам нужна помощь, просто разместите информационный бюллетень на странице обсуждения шаблона, и кто-то добавит его для вас. |
The template can be a bit tricky, so if you need help, just post the newsletter on the template's talk page and someone will add it for you. |
Например, Ромео бросает вызов Тибальту не импульсивно;после смерти Меркуцио это ожидаемое действие. |
For example, Romeo's challenging Tybalt is not impulsive; it is, after Mercutio's death, the expected action to take. |
Такие программы, как бюллетени новостей, программы текущих событий, спорт, некоторые ток-шоу и политические и специальные мероприятия используют в режиме реального времени или онлайн субтитры. |
Programs such as news bulletins, current affairs programs, sport, some talk shows and political and special events utilize real time or online captioning. |
Когда генерал узнает об этом, он сходит с ума, вешает свои сапоги на ветку дерева и бросает вызов любому, кто снимет их. |
When the general learns of this, he goes mad, hangs his boots on the branch of a tree, and challenges anyone who would remove them. |
In her grief, Semley abandons the necklace and runs into the wilderness. |
|
Как правило, это своего рода список рассылки, информационный бюллетень или реклама. |
Typically, this is some sort of mailing list, newsletter, or advertising. |
В третьем сезоне Дорити бросает вызов на бой телохранителю Херста, капитану Тернеру. |
In Season 3, Dority is challenged to a fight by Hearst's bodyguard, Captain Turner. |
После этого Брук бросает свою работу, чтобы провести время, путешествуя по Европе. |
Afterwards, Brooke quits her job in order to spend time traveling Europe. |
Syria challenges Israel on Lebanese soil. |
|
Тетто демонстрирует свое умение кататься на лодках, в то время как Ю наслаждается поездкой, а Чжан бросает грести на лодке своему партнеру Линдеманну. |
Tetto shows his boating proficiency, while Yoo enjoys the ride, and Zhang gives up rowing the boat to his partner Lindemann. |
Пока Стиви размышляет над ночными событиями со своими слушателями, Ник бросает дневник Патрика Малоуна в море. |
As Stevie reflects on the night's events with her listeners, Nick throws Patrick Malone's journal into the sea. |
Лора расстраивается из-за Джека и бросает попытки вытащить лисьи хвосты из его ушей. |
Laura becomes frustrated with Jack and gives up trying to take the foxtails out of his ears. |
Несмотря на вброс бюллетеней болельщиками Цинциннати Редс, он был выбран и сыграл в Матче Всех Звезд, проходившем в Спортс-парке. |
Despite ballot stuffing by Cincinnati Reds fans, he was selected and played in the All-Star Game held at Sportsman's Park. |
Она обеспечивала форум для варгамеров через свои информационные бюллетени и общества, что позволяло им создавать местные группы и обмениваться правилами. |
It provided a forum for wargamers, via its newsletters and societies, which enabled them to form local groups and share rules. |
Компания продолжает печатать английский ежедневный бюллетень Борнео. |
The company continues to print the English daily Borneo Bulletin. |
Компания Rolls-Royce также выпустила бюллетень, предупреждающий о несовместимости соответствующих деталей двигателя. |
Rolls-Royce also issued a bulletin advising of the incompatibility of the relevant engine parts. |
Кэш 57-го рекламного бюллетеня Google датирован 30 января. |
Google's cache of the 57th AD fact sheet is dated January 30th. |
Он бросает вызов Тиамат, заявляя, что она неправедно сделала Кингу своим супругом, обвиняя ее в том, что она является источником неприятностей. |
He challenges Tiamat stating she has unrightfully made Kingu her consort, accusing her of being the source of the trouble. |
Есть много случаев, когда кто-то бросает шляпу в глаза, а затем бьет по ним, если это возможно, тростью. |
There’s lots of throwing hats at someone’s eyes, and then striking at them, if you can, with a walking stick. |
Согласно британскому избирательному законодательству, избирательные бюллетени не могут быть отправлены за границу. |
Under British electoral law, ballot papers could not be sent overseas. |
В своем письме Смит пожертвовал 50 долларов на оплату печати избирательных бюллетеней в различных штатах. |
In his letter, Smith donated $50 to pay for the printing of ballots in the various states. |
Джаггар, однако, чувствует, что эти люди могут быть полезны для его дела, и бросает вызов их лидеру, оленю стопе. |
Jaggar, however, senses that these men may be of use to his cause and challenges their leader, Stag Stopa. |
Декстер следует за грузовиком, и водитель бросает отрубленную голову в его машину. |
Dexter follows the truck, and the driver throws a severed head at his car. |
После сортировки бюллетеней стопки бюллетеней пересчитываются с помощью машин, напоминающих машины для подсчета валюты. |
After the ballots are sorted, stacks of ballots are counted using machines resembling currency counting machines. |
Деморализованная, Мокси бросает свои поиски и возвращается в Уродвилль. |
Demoralized, Moxy abandons her quest and returns to Uglyville. |
Чтобы проверить ее решимость, он бросает ей вызов на единоборство. |
To test her resolve, he challenges her to single combat. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бросает свой бюллетень».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бросает свой бюллетень» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бросает, свой, бюллетень . Также, к фразе «бросает свой бюллетень» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.