Бросает свой бюллетень - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Бросает свой бюллетень - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
casts his ballot
Translate
бросает свой бюллетень -

- свой [местоимение]

местоимение: its, his, their, my, her, own, ours, hers, several

- бюллетень [имя существительное]

имя существительное: bulletin, statement



Это был бюллетень Волеси Джирга, (Смех) Да, и, это был бюллетень Регионального совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the Wolesi Jirga ballot - (Laughter) Yeah, and - this was the Provincial Council ballot.

Она бросает отломанные каблуки в мусорное ведро в ванной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She throws the broken heels into the bathroom trash.

Он во всеуслышание заявил, что она бросает вызов его воинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He announced that the Saxon woman had provided a respite for his men.

Возьмем трех людей, валяющихся на диване; четвертый бросает пепельницу в окно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take 3 people lying in bed, and a 4th drops an ashtray out a window.

Бюллетень кондоминимума - Ветер Боки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The condo newsletter. The Boca Breeze.

Да, есть. В бюллетене три имени:..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I just see three names on this agenda in front of me here.

Их кандидатов не было в бюллетене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There wasn't an OWS candidate on the ballot tonight.

Каждую монету он бросает об стол, чтоб проверить, не фальшивая ли она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He rings every coin to find a counterfeit.

Мы с моей маленькой сестренкой тоже обижали мистера Фенкеля, и при воспоминаниях об этом меня до сих пор от стыда бросает в пот, и комок подкатывает к горлу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My little sister and I did our part with Mr. Fenchel, and it is one of those memories of shame that still makes me break into a sweat and tighten up around the throat.

Десять долгих лет, а он нас бросает!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ten long years, and he casts us aside!

Он бросает взгляд вверх на расписной потолок, осматривает старинные юридические книги, созерцает портреты великосветских клиентов, читает вслух надписи на ящиках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looks up at the painted ceiling, looks round at the old law-books, contemplates the portraits of the great clients, reads aloud the names on the boxes.

Он нагромождает твою одежду в двери и бросает деньги сверху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tosses your clothes at the door and throws you the money.

Через час избирательные бюллетени должны быть собраны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ballots are due in one hour.

Где она бросает якорь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where does it make berth?

Уорвик никогда не говорит нет, он всему бросает вызов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Warwick never says no. He'll take on a challenge.

Колдун вызывает грифона на принца, которому принцесса бросает Драконову пику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sorcerer calls the gryphon down on the prince, to whom the princess tosses the Draconian Pike.

На этот раз его соперник преследует его и бросает в него Джеред.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This time, his rival chases him and throws a jereed at him.

Принц Уэльский появился как он сам в новостном бюллетене ITV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Prince of Wales appeared as himself in an ITV News bulletin report.

Эта последовательность завершалась названием эпизода, наложенным на факсимильную копию еженедельного информационного бюллетеня Палаты общин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sequence ended with the title of the episode superimposed on a facsimile of an edition of the House of Commons Weekly Information Bulletin.

Идеализм утверждает, что реальность ограничена ментальными качествами, в то время как скептицизм бросает вызов нашей способности знать что-либо вне нашего ума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Idealism holds that reality is limited to mental qualities while skepticism challenges our ability to know anything outside our minds.

Когда Пекод приближается к экватору, Ахав ругает свой сектор за то, что тот говорит ему только, где он находится, а не где он будет. Он бросает его на палубу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the Pequod approaches the Equator, Ahab scolds his quadrant for telling him only where he is and not where he will be. He dashes it to the deck.

Я думал, что большинство проблем расизма связано с черными, но после прочтения того, что этот парень написал об индейцах, кажется, что он просто бросает сено в огонь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought most of the racism issues were about blacks but after reading what that guy wrote about indians it seems to just heep hay on the fire.

Все 198 депутатов-консерваторов проголосовали в обоих бюллетенях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All 198 Conservative MPs voted in both ballots.

Во время драки Джимми бросает в рот Бэннинга стакан с королевой водяных страйдеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the fight, Jimmy throws a glass containing the queen of the water striders into Banning's mouth.

В аниме Рю бросает вызов руководству Тецуо, набирая новых членов и нацеливаясь на него после того, как Мицуи возвращается в баскетбольную команду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the anime, Ryu challenges Tetsuo's leadership by recruiting new members and targeting him after Mitsui rejoins the basketball team.

Монстр бросает камень в человека, выбивая его из круга и давая ему возможность убить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The monster throws a rock at the man, knocking him out of the circle and making it possible for it to kill him.

снято, как в 1898 году новобранец из роты F, 1-й Добровольческой армии штата Огайо, бросает одеяло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

filmed blanket tossing initiation of a new recruit in Company F, 1st Ohio Volunteers in 1898.

Каждый ход включает в себя один игрок бросает две модели свиней, каждая из которых имеет точку на одной стороне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each turn involves one player throwing two model pigs, each of which has a dot on one side.

Было подано 25 пустых бюллетеней и 1 недействительный бюллетень, в результате чего на выборах остался 1 341 действительный бюллетень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 blank ballots and 1 null ballot were cast, leaving 1,341 valid ballots in the election.

Он оскорбляет Альдонсу, поэтому Дон Кихот бросает ему вызов на поединок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He insults Aldonza, so Quixote challenges him to combat.

Она впервые встретила Ядриэль, когда увидела, как он бросает наркотики в кусты, преследуемый полицией, а позже вернула их ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She first met Yadriel when she saw him throwing his drugs into a bush while being pursued by the police, and later returned them to him.

Общество гуманистического иудаизма издает ежемесячный электронный бюллетень и раз в два года тематический журнал и бюллетень для членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Society for Humanistic Judaism publishes a monthly e-newsletter and a biannual topical journal and member newsletter.

Как высокопоставленный кардинал-дьякон, Приор диакон, Медичи сам был обвинен в подсчете бюллетеней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the ranking cardinal-deacon, prior Diaconum, Medici himself was charged with the counting of the ballots.

Шаблон может быть немного сложным, поэтому, если вам нужна помощь, просто разместите информационный бюллетень на странице обсуждения шаблона, и кто-то добавит его для вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The template can be a bit tricky, so if you need help, just post the newsletter on the template's talk page and someone will add it for you.

Например, Ромео бросает вызов Тибальту не импульсивно;после смерти Меркуцио это ожидаемое действие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, Romeo's challenging Tybalt is not impulsive; it is, after Mercutio's death, the expected action to take.

Такие программы, как бюллетени новостей, программы текущих событий, спорт, некоторые ток-шоу и политические и специальные мероприятия используют в режиме реального времени или онлайн субтитры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Programs such as news bulletins, current affairs programs, sport, some talk shows and political and special events utilize real time or online captioning.

Когда генерал узнает об этом, он сходит с ума, вешает свои сапоги на ветку дерева и бросает вызов любому, кто снимет их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the general learns of this, he goes mad, hangs his boots on the branch of a tree, and challenges anyone who would remove them.

В своем горе Семли бросает ожерелье и бежит в пустыню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In her grief, Semley abandons the necklace and runs into the wilderness.

Как правило, это своего рода список рассылки, информационный бюллетень или реклама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically, this is some sort of mailing list, newsletter, or advertising.

В третьем сезоне Дорити бросает вызов на бой телохранителю Херста, капитану Тернеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Season 3, Dority is challenged to a fight by Hearst's bodyguard, Captain Turner.

После этого Брук бросает свою работу, чтобы провести время, путешествуя по Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afterwards, Brooke quits her job in order to spend time traveling Europe.

Сирия бросает вызов Израилю на ливанской земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Syria challenges Israel on Lebanese soil.

Тетто демонстрирует свое умение кататься на лодках, в то время как Ю наслаждается поездкой, а Чжан бросает грести на лодке своему партнеру Линдеманну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tetto shows his boating proficiency, while Yoo enjoys the ride, and Zhang gives up rowing the boat to his partner Lindemann.

Пока Стиви размышляет над ночными событиями со своими слушателями, Ник бросает дневник Патрика Малоуна в море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Stevie reflects on the night's events with her listeners, Nick throws Patrick Malone's journal into the sea.

Лора расстраивается из-за Джека и бросает попытки вытащить лисьи хвосты из его ушей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Laura becomes frustrated with Jack and gives up trying to take the foxtails out of his ears.

Несмотря на вброс бюллетеней болельщиками Цинциннати Редс, он был выбран и сыграл в Матче Всех Звезд, проходившем в Спортс-парке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite ballot stuffing by Cincinnati Reds fans, he was selected and played in the All-Star Game held at Sportsman's Park.

Она обеспечивала форум для варгамеров через свои информационные бюллетени и общества, что позволяло им создавать местные группы и обмениваться правилами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It provided a forum for wargamers, via its newsletters and societies, which enabled them to form local groups and share rules.

Компания продолжает печатать английский ежедневный бюллетень Борнео.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company continues to print the English daily Borneo Bulletin.

Компания Rolls-Royce также выпустила бюллетень, предупреждающий о несовместимости соответствующих деталей двигателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rolls-Royce also issued a bulletin advising of the incompatibility of the relevant engine parts.

Кэш 57-го рекламного бюллетеня Google датирован 30 января.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Google's cache of the 57th AD fact sheet is dated January 30th.

Он бросает вызов Тиамат, заявляя, что она неправедно сделала Кингу своим супругом, обвиняя ее в том, что она является источником неприятностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He challenges Tiamat stating she has unrightfully made Kingu her consort, accusing her of being the source of the trouble.

Есть много случаев, когда кто-то бросает шляпу в глаза, а затем бьет по ним, если это возможно, тростью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There’s lots of throwing hats at someone’s eyes, and then striking at them, if you can, with a walking stick.

Согласно британскому избирательному законодательству, избирательные бюллетени не могут быть отправлены за границу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under British electoral law, ballot papers could not be sent overseas.

В своем письме Смит пожертвовал 50 долларов на оплату печати избирательных бюллетеней в различных штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his letter, Smith donated $50 to pay for the printing of ballots in the various states.

Джаггар, однако, чувствует, что эти люди могут быть полезны для его дела, и бросает вызов их лидеру, оленю стопе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jaggar, however, senses that these men may be of use to his cause and challenges their leader, Stag Stopa.

Декстер следует за грузовиком, и водитель бросает отрубленную голову в его машину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dexter follows the truck, and the driver throws a severed head at his car.

После сортировки бюллетеней стопки бюллетеней пересчитываются с помощью машин, напоминающих машины для подсчета валюты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the ballots are sorted, stacks of ballots are counted using machines resembling currency counting machines.

Деморализованная, Мокси бросает свои поиски и возвращается в Уродвилль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demoralized, Moxy abandons her quest and returns to Uglyville.

Чтобы проверить ее решимость, он бросает ей вызов на единоборство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To test her resolve, he challenges her to single combat.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бросает свой бюллетень». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бросает свой бюллетень» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бросает, свой, бюллетень . Также, к фразе «бросает свой бюллетень» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information