Буксировки лодки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Буксировки лодки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
towing a boat
Translate
буксировки лодки -



Трамваи перекатывались через мосты. По реке шли лодки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trams rattled across the bridge and boats moved up and down the river.

Обе лодки сделаны по одному проекту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This submarine is based on the same submarine designs.

При первой регистрации на сайте пользователь выбирает несколько секретных категорий вещей, таких как собаки, автомобили, лодки и цветы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When first registering on a website, the user chooses several secret categories of things; such as dogs, cars, boats and flowers.

Извините, ребята, но мне придется отменить нашу сделку насчет лодки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry, boys, but I'm going to have to go back on our deal for the boat.

От носа лодки по воде расходились глубокие борозды, напоминающие царапины на темном зеркале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boat was carving deep ripples upon the glassy surface, grooves in the dark mirror.

Почему это он должен верить трем беглым соплякам, которые воруют лодки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why should he believe three runaway pipsqueaks who go around stealing boats?

Он встал на дно и оглянулся вокруг, очевидно, не заметив ни меня, ни исчезновения лодки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was treading water, looking around, apparently having spotted neither me nor the missing boat.

Мужчин посылают в поселок на берегу, чтобы они там строили и чинили лодки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The men are sent to the beach settlement, where they make and repair boats.

Теперь европейские страны будут искать лодки и уничтожать их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This time European governments will target and destroy the boats.

Новое здесь то, что американская внешняя политика не способствует налаживанию и развитию международных отношений, чтобы не раскачивались многочисленные лодки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is new is an American foreign policy that does not invest in foreign relationships to steady the many rocking boats.

Тем не менее, лодки Los Angeles уже увековечили себя в истории как главное подводное оружие самых сильных в мире ВМС на протяжении пяти десятилетий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, the Los Angeles class will have carved out a space as the sub-surface mainstay of the world’s most powerful Navy for five decades.

В Нью-Джерси мы двигаемся вверх по побережью, а русские помимо более 100 Медведей Фокстротов собрали ударные лодки, за которыми идут несколько групп надводных судов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The New Jersey is moving up the coast while the Russians, aside from over 100 Bear Foxtrots, have a row of subs and several surface groups.

Я позаимствовала один маленький рулон ленты из проплывавшей мимо лодки, чтобы починить мой парус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I borrowed one small roll of tape from a passing boat to fix my sail.

Уже пробило восемь часов, когда на меня пахнуло приятным запахом щепок и стружки, неотделимым от плотников, что строят лодки и мастерят весла, блоки и мачты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eight o'clock had struck before I got into the air, that was scented, not disagreeably, by the chips and shavings of the long-shore boat-builders, and mast, oar, and block makers.

Нет, я выписываю Гигантские лодки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, no.I subscribe to giant boats.

Она была подобна Венере, поднимавшейся из люка подводной лодки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was Venus rising out of a submarine hatch.

Они убрали с носа лодки парус и освободили место для детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They pulled a sail out from the forepeak and made a resting-place for the children.

Миссис Стронг, я был бы бесконечно вам благодарен, если бы такая смелая и одаренная женщина, как вы, сходила к причалу и посмотрела, нет ли там лодки, которую я мог бы у кого-нибудь одолжить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ahem, Mrs. Strong, I would be eternally grateful if a brave and capable woman such as yourself could go down to the wharf and see if there might be any unattended boats that I could borrow.

Ярко выкрашенные лодки выстроены у причала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boats are brightly painted, lined up in a row.

Просто мама постоянно сплавляет меня друзьям, у которых есть лодки, когда работает над делом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just, my mom always seems to pawn me off on her friends that have boats when she's working her case.

Судно моего клиента взорвалось в непосредственной близости от другой лодки, которая была твоей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My client's boat blew up in close proximity to another boat, which is your boat.

Выжили только те, кто сообразил спрыгнуть с лодки до пожара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only survivors are the ones smart enough to jump ship before the fire started.

я сидел взаперти, но слышал, как кран спустил на воду две лодки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was locked up, but heard the crane and two boats, 'low in the water.

Спустя несколько недель, как я попала на борт, я прыгнула с лодки и ударилась о борт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few weeks after I came on board, I was jumping off the boat and I hit the side.

Мы собираемся перекатить тебя из лодки на носилки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're going to roll you off the boat and onto the stretcher.

С лодки стравливают километровый трос, образуя вокруг сети огромное кольцо, а ныряльщики занимают места вдоль него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boats drag the 1,000-metre line to form a huge circle around the net, and the divers position themselves along it.

Без лодки придется ходить в два раза быстрее, чтоб не выбиться из графика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without the boat, we'll have to move double-time to keep on schedule.

когда ты сидишь на борту лодки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you're sitting on the edge of a land boat.

О чем ты говоришь, у Аллигатора были...моторные лодки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What're you talking about, Gator had- Speedboats.

Проваливай с моей лодки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get off my boat.

Подводные лодки HMS Trafalgar и HMS Triumph запустили ракеты Tomahawk по целям внутри Афганистана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The submarines HMS Trafalgar and HMS Triumph launched Tomahawk missiles on targets inside Afghanistan.

Если ему посчастливилось избежать нападения немецкой подводной лодки в Ла-Манше, то еще больше ему повезло пережить грипп, подхваченный во время отпуска в Кембридже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he was lucky to escape a German submarine attack in the Channel, he was even more fortunate to survive influenza, contracted while on leave in Cambridge.

Хамота жестоко избивает хохотун, который затем самоуничтожает ядерную ракету на борту подводной лодки Кобра, жертвуя собой и Хамотом в этом процессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Xamot is badly beaten by Chuckles, who then self-destructs a nuclear missile payload on board a Cobra submarine, sacrificing himself and Xamot in the process.

Без специального механизма освобождение каждого конца лодки представляло собой ручное действие, требующее координации действий двух групп моряков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without a specialized mechanism, the release of each end of the boat was a manual action requiring the coordination of two groups of sailors.

Эти лодки, как известно, длинные и гладкие, чтобы быстро рассекать воду и имеют чрезвычайно мелкую осадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These boats are known to be long and sleek to cut through the water fast and have extremely shallow drafts.

Лодки звенели от 10 футов до 21 фута на Великих озерах и реках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boats rang from 10 ft to upwards of 21 ft on the great lakes and rivers.

Однако король не позволил им пожениться, пока у него не будет лодки, которая путешествовала бы по суше и морю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The king, however, refused to let them marry until he had a boat that traveled over dry land and sea.

Две подводные лодки, HMS X7 и HMS X6, проникли в КОФ-фьорд, Норвегия, и вывели из строя немецкий линкор Тирпиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two submarines, HMS X7 and HMS X6, penetrated Kåfjord, Norway, and disabled the German battleship Tirpitz.

После этого Япония отказалась от всех попыток пополнить запасы Алеутских гарнизонов надводными кораблями, и в ход пошли только подводные лодки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japan thereafter abandoned all attempts to resupply the Aleutian garrisons by surface vessels, and only submarines would be used.

Роль Техаса в снабжении сохранялась до середины 1863 года, после чего канонерские лодки Союза контролировали реку Миссисипи, что делало невозможными крупные перевозки людей, лошадей или крупного рогатого скота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Texas' supply role lasted until mid-1863, after which time Union gunboats controlled the Mississippi River, making large transfers of men, horses or cattle impossible.

Кроме того, в сборник рассказов лодки по сухопутному каналу в Диснейленде была добавлена деревня Аренделл из фильма, в том числе замок Анны и Эльзы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the Storybook Land Canal Boats at Disneyland were updated to include the village of Arendelle from the film, including Anna and Elsa's castle.

Русские называют все подводные лодки Щука-Б, независимо от модификаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russians call all of the submarines Shchuka-B, regardless of modifications.

Взрыв русской подводной лодки Курск, вероятно, был вызван симпатическим взрывом нескольких торпедных боеголовок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russian submarine Kursk explosion was probably caused by a sympathetic explosion of several torpedo warheads.

Мероприятия 2004 и 2005 годов были проведены на участке Уэлшпула с целью напомнить общественности, что лодки возвращают канал к жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2004 and 2005 events were held on the Welshpool section, with the aim of reminding the public that boats bring a canal back to life.

Форму молельни сравнивали с формой перевернутой лодки из-за ее наклонных боковых стенок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The oratory’s shape has been compared to that of an upturned boat because of its sloping side walls.

Потеря лодки спровоцировала спасательную операцию береговой охраны Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The loss of the boat spurred a rescue operation by the United States Coast Guard.

Он использовал свое оборудование для глубоководных камер, чтобы получить первые изображения потерпевшей крушение подводной лодки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It used its deep water camera equipment to obtain the first images of the wrecked submarine.

В пятом отсеке находились ядерные реакторы и оборудование, которое автоматически регистрировало рабочую активность лодки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fifth compartment contained the nuclear reactors and equipment that automatically recorded the operating activity of the boat.

Нансен приказал команде вернуться в лодки после короткого отдыха и начать грести на север.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nansen ordered the team back into the boats after a brief rest and to begin rowing north.

Публикация этого коммюнике возмутила американцев как раз в тот момент, когда немецкие подводные лодки начали топить американские торговые суда в Северной Атлантике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Publication of that communique outraged Americans just as German U-boats started sinking American merchant ships in the North Atlantic.

Иногда имеется промежуточная среда, например батареи дизельной подводной лодки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes there is an intermediate medium, such as the batteries of a diesel submarine.

Лодки используют аналогичные устройства, называемые морскими якорями, для поддержания устойчивости в бурном море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boats use similar devices called sea anchors to maintain stability in rough seas.

При разработке подводной лодки проблема нахождения удовлетворительных форм движения под водой была упорной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the development of the submarine, the problem of finding satisfactory forms of propulsion underwater has been persistent.

Коамо спас 71 выжившего пассажира лодки, высадив их в Сан-Хуане, Пуэрто-Рико, 28 января.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coamo rescued the boat's 71 surviving occupants, landing them at San Juan, Puerto Rico on 28 January.

Затем он приказал группе из шести кочегаров подняться на борт вместе с дозорным Джорджем Саймонсом, которого он поставил во главе лодки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then instructed a group of six stokers to board, along with Lookout George Symons, whom he placed in charge of the boat.

Пол спрашивает почему, ведь у них никогда не было лодки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paul asks why, seeing as they have never owned a boat.

Подводные лодки немедленно нырнули, и команда питона потопила их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U-boats dived immediately and Python's crew scuttled her.

Затем Венсенн преследовал иранские канонерские лодки, войдя в иранские территориальные воды, чтобы открыть огонь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vincennes then pursued the Iranian gunboats, entering Iranian territorial waters to open fire.

Немецким подводным лодкам типа VIIC предшествовали более короткие подводные лодки типа VIIB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

German Type VIIC submarines were preceded by the shorter Type VIIB submarines.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «буксировки лодки». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «буксировки лодки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: буксировки, лодки . Также, к фразе «буксировки лодки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information