Бумажек - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
деньга, туалетная бумага, кусок, листок, филькина грамота, шпаргалка, писанина, бумажонка, бумаженция
None of this worthless paper for me. |
|
Чем-то большим, чем заполнение бумажек, я полагаю. |
More than fill out forms, I'm guessing. |
Смотри, здесь ещё куча бумажек. |
Look, there's plenty of stacks to go through. |
В нем лежали пять бумажек по тысяче долларов и небольшая записка от руки. |
Enclosed were five thousand-dollar bills and a small note in his scratchy handwriting. |
И он полез в боковой карман, откуда действительно вынул множество лежалых бумажек, но показал их почему-то не брату, а председателю исполкома, да и то издали. |
He produced a pile of frayed slips of paper from his side pocket, which, for some reason, he showed to the chairman of the city council instead of his brother-from a safe distance. |
Моряк с минуту помешкал, еще раз посмотрел на женщину, вошел, развернул пять хрустящих бумажек и бросил их на скатерть. |
The sailor hesitated a moment, looked anew at the woman, came in, unfolded five crisp pieces of paper, and threw them down upon the tablecloth. |
Потому что в реальности эта сделка происходит в электронном виде, без каких-либо бумажек. |
For, in reality, this transaction would occur electronically. With no paper used at all. |
I'm up to my eyeballs in paperwork right about now. |
|
Большинство этих бумажек обязательно для страховой компании. |
Most of that pile is required by the insurance companies. |
We want gold, not Kublai Khan's paper money. |
|
Сейчас в нем осталось уже всего несколько зеленых бумажек и только две золотые монеты. |
Only a few greenbacks and the two gold pieces were left now. |
Дым идёт с обоих и северной и восточной стороны выглядит, как сотни тысяч расбросанных бумажек... |
Smoke is escaping from gaping holes on both the north and east side, and... what looks like hundreds of thousands of pieces of paper... |
Стопки бумажек, 5 карандашей и блокнот, чтобы записывать цифры,.. ...а может, под шумок рисовать каракули? |
Just a pile of papers to shuffle around, and five sharp pencils... and a scratch pad to make figures on, maybe a little doodling on the side. |
И все, что у тебя останется, куча ничего не стоящих, бумажек в краске. |
Then all you'll have is a bunch of worthless, ink-stained paper. |
Под столиком стояло металлическое мусорное ведро, в котором валялось несколько смятых бумажек и окурков. |
On the floor under the table stood a metal waste bin containing a few crumpled scraps of paper and dead cigarette ends. |
Я достал из своего потайного пояса деньги и отсчитал сорок бумажек по двадцать долларов. |
I went under my clothes for my money-belt, and counted him out forty twenty-dollar gold certificates. |
Любинька успела, однако ж, при этом захватить пачку бумажек, подаренную ей накануне, и спрятать за корсет. |
Lubinka, however, succeeded in hiding a roll of bank-notes, presented to her the previous evening, in her corset. |
Моя мама собирает тысячи конфетных оберточных бумажек... и картонных трубок. |
My mother, she collects thousands of bonbon wrapping paper and also cardboard tubes. |
The doctor handed her a wad of folded papers over the barrier. |
|
Как и в прежних пачках, в этих тоже было по сто десятидолларовых бумажек, ничем не отличавшихся от настоящих, за исключением того, что на всех них значился один и тот же номер. |
These bills in no way differed from real money, except for the fact that they all had the same serial number. |
У папы в сундуке лежит этих бумажек на три тысячи долларов, и Мамушка давно рвется заклеить ими дыры на чердаке, чтобы там не гулял сквозняк. |
We've got three thousand dollars of it in Pa's trunk this minute, and Mammy's after me to let her paste it over the holes in the attic walls so the draft won't get her. |
You have to submit paperwork to medicaid for approval. |
|
В угол автостоянки нанесло ветром целую кучу цветных бумажек. |
In the corner of the parking lot heaps of colorful paper that had blown there, wrappers and cartons and paper bags. |
В верхнем ящичке обнаружилось восемь десятидолларовых бумажек и связка ключей. |
In the top drawer eight ten-dollar bills and a bunch of keys. |
Ты хоть понимаешь, сколько бумажек нужно заполнить, после того как выпустил пару пуль из государственной пушки? |
You have any idea how much paperwork is required after you discharge a government-issued firearm? |
Он вытащил кошелек и достал несколько десяти -и двадцатидолларовых бумажек - всего двести пятьдесят долларов. |
He drew out his purse and extracted several ten and twenty-dollar bills-two hundred and fifty dollars in all. |
Как ни странно, но вид бумажек немного успокоил председателя, и воспоминания братьев стали живее. |
Oddly, the sight of the paper reassured the chairman somewhat, and the brothers' reminiscences grew even more vivid. |
Нет, нет, у меня наличные, - говорит мэр, доставая из-под подушки бумажник; он отсчитывает пять бумажек по пятидесяти долларов и держит их в руке. |
'I've got the cash here,' says the mayor, pulling a pocket book from under his pillow. He counts out five fifty-dollar notes and holds 'em in his hand. |
Смутное предположение, что среди бумажек он натолкнется на имя Ранцевича, мелькнуло у него, но обмануло его. |
The vague notion that he might run across the name of Rantsevich among the papers flashed in him, but he was disappointed. |
Тот факт, что ты подбираешь пару бумажек с пола, не оправдывает, что ты хотела меня отстранить от дела. |
Picking up some papers off the floor doesn't make up for you getting me kicked off a case. |
В каждой пачке было по сто десятидолларовых бумажек. |
Each bag contained one hundred bills. |
Он обрюхатил свою любовницу, и потом состряпал пачку законных бумажек, чтоб заставить ее умолкнуть. |
He knocked up his mistress, and then dummied up a bunch of legal papers to keep her quiet. |
И все-таки я спас ему жизнь с риском для собственной жизни, у меня полны карманы всяких бумажек, которые подтверждают это. |
But nonetheless, I saved his life at the risk of my own, and I have the certificate of the fact in my pocket! |
Вот только у Ройса такая большая голова, что каждый раз, как прицелюсь, я думаю только о том, сколько бумажек придется заполнять, если я пристрелю его ненароком. |
Except Royce has such a giant head, that every time I go to pull the trigger, all I can think about is how much paperwork I'll have to do if accidentally shoot him. |
Не сумев найти работу в правительственных коридорах по написанию бумажек, которые никто не читает, наш паренек снова вернулся в университет. |
Unable to find work in the hallowed halls of government writing reports nobody would ever read, our young misfit goes back to school again. |
Когда он здесь работал, мне приходилось выбрасывать штук 15 бумажек каждый день. |
When he was working here, i must have thrown away, like, 15 every day. |
С письменного стола слетело несколько бумажек. |
A few papers flew off the desk. |
И тут гость вынул из внутреннего кармана пиджака белоснежную пачку бумажек... |
At this point the guest took a pristine wad of banknotes out of his inside jacket pocket... |
И в конце дня, после того, как он оплачивает все ставки, он собирает букет из этой кучи бумажек и заливает из водой. |
Then the end of the day, after he's paid out all his bets, puts a bunch of these in a bucket, douses it with water. |
Just as a precaution I'm going to ask again whether I need any more papers. |
|
We just got a couple of doctor reports that are still outstanding, and... |
- метод влажных фильтровальных бумажек - damp pad method
- лом бумажек - scrap pieces of paper