Cплав на плотах по бурным рекам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
быть на уровне современности - swing
действовать на нервы - get on your nerves
тугой на ухо - taut at the ear
ехать на почтовых - post
штамп на марке - overprint
попадаться на удочку - fall for
тянуть на веревке или канате - rope
сбрасывать на землю - throw to the ground
ставить ставку на лошадь - punt
приятный на вкус - tasty
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
плотах - rafts
сплавляемый в чистой воде лес на плотах над водой во избежание посинения древесины - bright-floated
сплавной в плотах лес - raftwood
спуск на плотах - rafting
cплав на плотах по бурным рекам - white water rafting
на плотах - on rafts
по собственному признанию - by their own admission
разделенный по вертикали - vertically divided
происходящий по прямой линии - lineal
тащиться по грязи - draggle
передвижение по воздуху - air transitting
постучать по дереву - knock on wood
эксперт по летной годности - air worthiness expert
колпак для обучения полету по приборам - instrument flying hood
по этому счету - on that account
по среднесуточному остатку - on the average daily balances
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
бурным - stormy
бурными - stormy
cплав на плотах по бурным рекам - white water rafting
косая слоистость, образованная бурными потоками - torrential crossbedding
образованная бурным потоком насыпь - torrent-built levee
сплав по рекам - river rafting
рекам - rivers
реками - rivers
cплав на плотах по бурным рекам - white water rafting
между реками - between the rivers
страна орошается многочисленными реками - country is watered by numerous rivers
Послушай, все годы с ним были бурными и болезненными во всей моей жизни. |
Listen, those years with him were some of the most painful and tumultuous of my entire life. |
По-прежнему бурными темпами развивался сектор услуг, где благодаря увеличению на 1 процентный пункт этот рост в 2000 году составил 4 процента. |
The service sector continued to enjoy buoyant growth, increasing by 1 percentage point to reach 4 per cent in 2000. |
Была предпринята попытка отбуксировать их домой за траулерами, но море стало слишком бурным, и LCA пришлось разрезать на части и потопить. |
An attempt was made to tow them home behind trawlers, but the sea became too rough and the LCAs had to be cut adrift and sunk. |
Несмотря на их структурное сходство, 7DHC не может так заменить холестерин в липидных плотах. |
Despite their structural similarity, 7DHC is unable so replace cholesterol in lipid rafts. |
Однако море было бурным, и французский корабль не мог открыть свои орудийные порты на нижней палубе, опасаясь затопления. |
However, there was a heavy sea and the French ship could not open her lower deck gunports for fear of flooding. |
Они сидели, не смея коснуться ее, ошеломленные столь бурным проявлением чувств. |
They sat, not touching her, bewildered by her display. |
Просто те три десятилетия, что я коп были и близко не такими интересными и бурными, как эти три дня с Риггсом. |
It's just, my past three decades as a cop hasn't been as interesting and action-packed as the three days with Riggs. |
На соседних плотах заахали, и даже сестра Сью выглядела несколько потрясенной. |
There were gasps from the surrounding rafts, and even Sister Sue looked a little shocked. |
Дети не наследуют известность от своих родителей, и она не даруется им бурным освещением благословенного события. |
Hi, just doing my bi-annual clearout of this disambiguation page. |
На плотах имелись каюты для еды, приготовления пищи и сна. |
The rafts had eating, cooking, and sleeping quarters. |
В июне 2018 года Маратхи пригрозили бурными протестами, если их требования не будут выполнены. |
In June 2018, the Marathas threatened violent protests if their demands were not met. |
Рюкю наслаждался бурным ростом торговли с Юго-Восточной Азией и Кореей, и торговал многими товарами из этих стран с Китаем, либо как данниками, либо как обычными торговыми товарами. |
Ryukyu enjoyed a booming trade with Southeast Asia and Korea, and traded many goods from these countries with China, either as tributary gifts or as regular trade goods. |
The beginning of the 2008–09 season would prove to be tumultuous. |
|
Более ранние отношения Бэкона были связаны с более старыми и бурными мужчинами. |
Prince Lazar took Priština and Novo Brdo, recovering also his patrimony, the Fortress of Prilepac. |
Кроме того, это очень, очень старый датированный материал, и, кроме того, 1971 год был все еще, возможно, бурным временем. |
Also, this is very, very old dated material, and furthermore, 1971 was still, arguably a tumultous time. |
The marriage was tempestuous, and Mary became despondent. |
|
Его отношения с главным героем, морсом, временами бывают бурными. |
His relationship with the principal character, Morse, is at times turbulent. |
Это случилось еще несколько раз, когда трос соскальзывал после того, как его закрепили в отчаянной битве с бурным морем. |
This happened several more times, with the cable slipping after being secured in a frustrating battle against rough seas. |
Со времени плавания Кон-Тики в 1947 году было совершено множество переходов через Тихий океан на плотах из Южной Америки в Полинезию. |
Since the voyage of the Kon-Tiki in 1947, there have been numerous crossings of the Pacific Ocean by raft from South America to Polynesia. |
Отношения между БА и Unite были бурными. |
Relations have been turbulent between BA and Unite. |
Макдональд, страдающий аутизмом, известен своими бурными онлайн-прогнозами погоды. |
MacDonald, who has autism, is known for his boisterous online weather forecasts. |
95 % присутствовавших, поддерживали бурными овациями его тирады о достоинствах микробов массового поражения и уничтожении человечества. |
95% of those in attendance gave Pianka sustained standing ovations every - time he extolled the virtues of mass culling microbes and man's destruction. |
В нынешнем мире это равносильно бурным овациям. |
Well, in today's world, that's a standing ovation. |
К сожалению, у папы командировка. На плотах вы поплывете только летом. |
Guys, unfortunately your dad had a business trip that came up so your whitewater rafting trip is gonna get postponed till this summer. |
Николка боролся часа два с бурными народными волнами, пытаясь пересечь Софийскую площадь. |
As he tried to cross St Sophia's Square, Nikolka struggled against swirling waves of people. |
Неожиданно она разразилась бурными рыданиями. |
Suddenly she burst into a storm of weeping. |
Я перелетал через высокие горы, сплавлялся по бурным рекам, я даже любил других женщин, но никогда я не был таким ошеломлённым, таким беспомощным, как сейчас. |
I've flown over the high mountains, I've gone down narrow rapids, I've even loved other women, but never have I been so dizzy, so-so helpless as I am at this very moment. |
Первый год их брака был бы очень бурным, если бы не ровный характер Майкла. |
THE first year of their marriage would have been stormy except for Michael's placidity. |
Their tempestuous and affectionate welcome! |
|
С кем-то, кто мог бы помочь нам разобраться с нашими бурными чувствами. |
Someone who can help us to sort out all of these tempestuous feelings. |
Страсти ее были одинаково бурными, какое бы направление они ни принимали: если гнев ее не знал меры, то не было пределов и ее нежности. |
Her passions were indeed equally violent, whichever way they inclined; for as she could be extremely angry, so could she be altogether as fond. |
А теперь бурными аплодисментами поприветствуйте прошлогодних чемпионов из Лаймы, штат Огайо, хор Новые Направления! |
And now, raise the roof for last year's national champions, from Lima, Ohio, The New Directions! |
Поэтому многие критические замечания в отношении диагноза или определения имеют важные этические и политические последствия, что часто приводит к бурным общественным дискуссиям. |
Therefore, many of the criticisms of the diagnosis or definition have important ethical and political implications, which often leads to heated public debate. |
Издание 1980 года было также примечательно бурными протестами против Def Leppard, чей заявленный интерес к американскому рынку был плохо воспринят британскими фанатами. |
The 1980 edition was also remarkable for the violent protests against Def Leppard, whose declared interest in the American market was received badly by British fans. |
Его речь была встречена бурными аплодисментами, и даже давний соперник Тургенев обнял его. |
His speech was met with thunderous applause, and even his long-time rival Turgenev embraced him. |
Период после обретения независимости был бурным, характеризовался экономическим неравенством и многими противоположными политическими изменениями. |
The post-independence period was tumultuous, characterized by economic inequality and many contrasting political changes. |
Однако брак был бурным, и большую часть времени Стил находился в Лондоне, а Мэри-в Уэльсе. |
However, the marriage was a stormy one, and for much of it, Steele was in London and Mary in Wales. |
Дебаты были настолько бурными, что в марте 1964 года они вышли на публику. |
The debate was so vigorous that it broke out in public in March 1964. |
Подводя итог 163 плаваниям на спасательных плотах, мы оценили риск смерти в 39% для тех, кто пил морскую воду, по сравнению с 3% для тех, кто ее не пил. |
A summary of 163 life raft voyages estimated the risk of death at 39% for those who drank seawater, compared to 3% for those who did not. |
Попытка высадить судно на остров Руруту была сорвана бурным прибоем и каменистой береговой линией. |
An attempt to land the pinnace on the Austral Island of Rurutu was thwarted by rough surf and the rocky shoreline. |
Демократическим оппонентом Никсона на всеобщих выборах был вице-президент Хьюберт Хамфри, который был выдвинут на съезде, отмеченном бурными протестами. |
Nixon's Democratic opponent in the general election was Vice President Hubert Humphrey, who was nominated at a convention marked by violent protests. |
Премьера Сельмы состоялась в египетском театре Граумана на фестивале AFI Fest 11 ноября 2014 года в Лос-Анджелесе, за что была встречена бурными овациями. |
Selma premiered in Grauman's Egyptian Theatre at AFI Fest on November 11, 2014, in Los Angeles for which it received a standing ovation. |
The film was an immense success and received a standing ovation. |
|
Более ранние отношения Бэкона были связаны с более старыми и бурными мужчинами. |
Bacon's earlier relationships had been with older and tumultuous men. |
Брак Тайсона с Гивенсом был особенно бурным, с обвинениями в насилии, супружеском насилии и психической нестабильности со стороны Тайсона. |
Tyson's marriage to Givens was especially tumultuous, with allegations of violence, spousal abuse and mental instability on Tyson's part. |
Пытаясь наверстать время из-за более ранней задержки, Океанос столкнулся с бурным морем. |
While trying to make up time due to the earlier delay, the Oceanos encountered rough seas. |
Мультипротеиновые комплексы локализуются в липидных плотах на поверхности клеток, где часто включаются мембраносвязанные протеазы. |
Multiprotein complexes are localized in lipid rafts on the cell surface, where membrane bound proteases are often incorporated. |
Создание альбома 2011 года Leaves / Scars было бурным временем для BoS, когда участники подумывали о том, чтобы покинуть группу. |
The creation of 2011's Leaves/Scars was a tumultuous time for BoS with members contemplating quitting the band. |
Премьера была встречена бурными овациями и ликованием Австрийской и международной прессы. |
The premiere was received with a standing ovation and with jubilation by the Austrian and international press. |
Мания а поту - это состояние алкогольного опьянения с бурным и заметно расторможенным поведением. |
Mania a potu is an alcohol intoxication state with violent and markedly disinhibited behavior. |
Но большая часть трафика данных, таких как просмотр веб-сайтов, является бурным и очень изменчивым. |
But much data traffic, such as browsing web sites, is bursty and highly variable. |
Правление султана Юсефа с 1912 по 1927 год было бурным и сопровождалось частыми восстаниями против Испании и Франции. |
Sultan Yusef's reign, from 1912 to 1927, was turbulent and marked with frequent uprisings against Spain and France. |
Обычно Умибодзу появляется перед моряками в спокойных морях, которые быстро становятся бурными. |
Normally, umibōzu appears to sailors on calm seas which quickly turn tumultuous. |
Однако роман был бурным; после ожесточенного спора и разрыва Молли поклялась отомстить Маку Мерфи. |
However, the affair was tempestous; after a fierce argument and break-up, Molly swore revenge on Mac Murphy. |
The discussion in politics about this school were very rough. |
|
Средний прирост населения на 4,05% в год, сопровождавшийся бурным развитием, привел к целому ряду городских проблем. |
Average population growth of 4.05% per annum, accompanied by rapid development, led to a variety of urban problems. |
Их взаимные отношения часто были бурными, а в другое время-дремлющими. |
Their mutual relations have often been turbulent, and dormant at other times. |
Дети не наследуют известность от своих родителей, и она не даруется им бурным освещением благословенного события. |
Children do not inherit notability from their parents, and it is not conferred on them by the flurry of coverage of the blessed event. |
Дети не наследуют известность от своих родителей, и она не даруется им бурным освещением благословенного события. |
He came to be regarded as a rabbi, earning respect in the market. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cплав на плотах по бурным рекам».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cплав на плотах по бурным рекам» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cплав, на, плотах, по, бурным, рекам . Также, к фразе «cплав на плотах по бурным рекам» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.