Было бы сократить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
как бы там ни было - anyway
это было интересно - it has been interesting
бы то ни было, чтобы - whatsoever as to
было более важным - was more important
было больше, чем два - had more than two
было бы выгодно - would be profitable
было бы необходимо для - would be needed for
было бы плохая услуга - it would be a disservice
было бы такой позор - it would be such a shame
было в интересах общества - was in the public interest
Синонимы к было: в наличии, самое главное, это, стать, дело, до встречи, можно, сделать, сила
кто бы сомневался - Who would doubt that
иначе вас бы здесь не было - otherwise you wouldn't be here
бы дополнить - would complement the
бы мысль - would be thought
бы то ни было для - whatsoever for
бы это не - would it not
был бы признателен за помощь - would appreciate assistance
были бы готовы платить - would be willing to pay
было бы более подходящим - it would be more suitable
было бы весьма - it would be rather
Синонимы к бы: гинеколог, сегодня
Значение бы: С глаголами прошедшего времени образует сослагательное наклонение в знач..
сократимость импликатуры - contractility implicature
наполовину сократить - cut in half
вдвое сократить - halve
сократить период - reduce the period
сократить государственные расходы - cut government spending
не сократимое - not cancellable
сократится еще больше - decline even further
сократить около - cut about
сократить дистанцию - shorten a course
чтобы сократить время отклика - to shorten response times
Синонимы к сократить: короткий, рассчитать, выбросить, свернуть, свести, успокоить, краткий, снизить, вылететь
Тем не менее, если НОК и их участники согласны, то Исполнительный совет МОК может сократить или отменить этот период. |
However, if the NOCs and IF involved agree, then the IOC Executive Board may reduce or cancel this period. |
Правительство изо всех сил пыталось сократить расходы и в результате часто вступало в конфликт с Сеймом. |
The government struggled to cut expenditures, and as a result often came into conflict with the Sejm. |
Легендарный директор ФБР Эдгар Гувер верил, или хотел верить, что движение за гражданские права было спланировано коммунистами СССР, намеревавшимися дестабилизировать американское правительство. |
The legendary and notorious FBI Director J.Edgar Hoover believed, or wanted to believe, that the Civil Rights Movement was a Soviet communist plot intended to destabilize the American government. |
Когда я вернулась в Кению в 2014 году, 17 процентов молодёжи было безработными. |
When I returned to Kenya in 2014, there was 17 percent youth unemployment. |
В то время она была уверена, что её детям было бы лучше, если бы она умерла, и она решила забрать свою собственную жизнь. |
At the time, she was certain that her children would be better off if she died, so she had made a plan to end her life. |
У меня не было ни путеводителя, ни достаточного количества денег, и я не говорила по-испански. |
I had no guidebook and very little money, and I spoke no Spanish. |
В 1999 году было проведено исследование образцов крови, подтвердившее, что у недавно влюбившихся примерно тот же уровень серотонина, что и у людей с обсессивно-компульсивным расстройством личности. |
This study from 1999 used blood tests to confirm that the serotonin levels of the newly in love very closely resembled the serotonin levels of people who had been diagnosed with obsessive-compulsive disorder. |
У Кобба было широкое мужественное лицо с высокими скулами. |
He had a strong wide face with high cheekbones. |
У них было восемнадцать породистых коров и свой автомобиль. |
They had eighteen pedigreed cows and their own automobile. |
There was never a quiet moment all through that day. |
|
Я предположила, что это было всего лишь затишьем перед бурей, и мне оставалось задраить люки. |
I assumed it was merely the calm before the storm, and as such I was battening down the hatches. |
Я почти ждал нового издевательства, но лицо его было серьезным. |
I half expected this was the lead line to some new mockery of his, but his face was grave. |
Нашей задачей было найти и представить доказательства с мест самых масштабных в истории преступлений. |
Our job was to locate and preserve evidence in one of the largest crime scenes in history. |
Крестьяне Гора не боялись преступников, ведь кроме дочерей воровать у них было нечего. |
The peasant on Gor does not fear the outlaw, for he seldom has anything worth stealing, unless it be a daughter. |
И ни один из вас не сократит это число наполовину. |
And I can't afford either of you to reduce that number by half. |
Но вы хотите сократить торговлю и повысить налоги ради лучшего будущего. |
But you're talking of less trade and more taxation in the present with a view to a better future. |
Более совершенные устройства для поиска информации и справочники могли бы позволить значительно сократить время, необходимое для доступа к полезной информации в будущем. |
Improved search engines and directories could significantly reduce the time required to access useful information in the future. |
После того как она вновь вступила в брак, Исполнительный орган распорядился сократить ее заработную плату примерно на 20% и отменить выплату ей пособия на ребенка. |
After she remarried, the Executive Authority directed that her salary should be cut by around 20 per cent and her child allowance cancelled. |
Соответственно, период обработки документации по вышеуказанным направлениям деятельности должен существенно сократиться. |
Accordingly, the processing period for the above-mentioned activities should be shortened considerably. |
Что касается проектов по стимулирующей деятельности, то упрощенные процедуры позволили сократить время проработки для ряда стран-получателей. |
As regards enabling activity projects, expedited procedures have shortened the processing time for a number of recipient countries. |
Когда ваша игра будет привлекать больше трафика, попробуйте использовать сеть доставки материалов (CDN), например, Akamai или CDNetworks. Так вы сможете сократить затраты на хостинг и повысить производительность. |
As your traffic grows, you may want to consider using a content delivery network (CDN) such as Akamai or CDNetworks to reduce your hosting costs and improve performance. |
Экологически чистые продукты на 10% или 20% дороже обыкновенных, так что, естественно, при переходе на здоровое питание, большинство из нас старается сократить количество приобретаемых продуктов. |
Organic items are 10% or 20% more expensive than regular produce, so most of us naturally buy less when we go organic. |
Несмотря на огромные финансовые вливания и беспрецедентные меры безопасности, противникам нового режима все же несколько раз удалось остановить или сократить добычу и экспорт нефти. |
Despite massive injections of funds and unprecedented security, insurgents have still managed to halt or reduce oil production and exports several times since the invasion. |
При наличии уважительных причин органы государственной регистрации актов гражданского состояния Министерства юстиции могут сократить или продлить срок заключения брака, но не более чем на месяц. |
If there are legitimate grounds for so doing, the State civil registration authorities may reduce or extend that one-month period, but not for more than one additional month. |
Согласно прогнозам Всемирного банка, ВВП в России в текущем году сократится на 2,7, а не на 5%, а в 2016-м вырастет как минимум на 0,7%. |
The World Bank said real GDP is projected to contract by 2.7% this year instead of 5% and rise to at least 0.7% in 2016. |
В последующие два десятилетия цены снижались, что заставило центробанки всего мира сократить свои золотые запасы. |
Prices slumped in the following two decades, spurring central banks around the world to shrink their reserves. |
Он будет делать все возможное, чтобы сократить общее количество вычислений, которые должна выполнять клетка». |
It will do all it can to reduce the total amount of computation a cell must perform.” |
Хорошее поведение могло значительно сократить и этот срок. |
Good credits would materially reduce this time. |
Здесь это сдвинуть или немного сократить расстояние? |
To push it together here, or to shorten the distance? |
И забавы ради, добавлю ещё неспособность оказать помощь и сократить ущерб, который я понес в результате травм, нанесенных в твою смену. |
And just for tickles, maybe I throw in failure to treat and mitigate damages suffered by me due to injuries sustained under your watch. |
I'm just really, really trying to cut back, you know. |
|
Простите, посол, но из-за недавних изменений в нашем статусе пришлось сократить количество инспекторов, так что время от времени насекомые пробираются. |
Sorry, ambassador, but due to the recent changes in our status we've had to cut back on inspectors, and insects are gonna get in. |
Without the glove, she's cutting her exposure time in half. |
|
Ладно, я уполномочена сократить расходы министерства труда не на 25%, а на 17%. |
Okay, I'm authorized to come down on OSHA from 25 to 17. |
Ты приведешь новичков и произойдет следующее, работа затормозится, а мои ребята будут поглядывать на меня потому что мне придется сократить их рабочий день на пол дня. |
You bring in new hires, the next thing you know, The work dries up, and then my guys are eyeballing me 'cause I got to cut them to half a day. |
Я был адвокатом в восемнадцать, так что знаю, что детективы не могут сократить патрулирование. |
I was an attorney at 18, so I know that detectives can't cut police patrols. |
В некоторых случаях солдат мог сократить свой срок службы, принося больше рук, чем другие солдаты, что приводило к массовым увечьям и расчленениям. |
In some instances a soldier could shorten his service term by bringing more hands than the other soldiers, which led to widespread mutilations and dismemberment. |
Область не орошается и заселена преимущественно местной флорой, чтобы сократить потребление воды и эрозию в полузасушливом регионе. |
The area is not irrigated, and is populated primarily with native flora to cut down on water consumption and erosion in the semi-arid region. |
В 1920-е годы железная дорога хлопкового пояса сумела сократить число госпитализаций из-за малярии своих рабочих с 21,5% до 0,2%. |
In the 1920s the Cotton Belt Railroad succeeded in cutting hospitalization due to malaria of its workers from 21.5% to 0.2%. |
15 февраля 2019 года банк крови Sanquin объявил, что сократит этот период до 4 месяцев. |
On 15 February 2019, the Sanquin blood bank announced that it would shorten this period to 4 months. |
Кроме того, вызванная червями диарея может сократить время прохождения через кишечник, тем самым уменьшая всасывание питательных веществ. |
In addition, worm induced diarrhoea may shorten gut transit time, thus reducing absorption of nutrients. |
Правительство искало способы сбалансировать свой бюджет и сократить долги. |
The government sought ways to balance its budget and reduce its debts. |
Если это так, я мог бы сократить свое использование 3-го лица. |
If so, I might be able to curtail my use of the 3rd person. |
Одна из возможностей состоит в том, чтобы добавить скрытую категорию для статей, которые имели определенные copyvios в прошлом, чтобы сократить время поиска? |
One possibility is to add a hidden category for articles which have had specific copyvios in the past in order to cut down searching time? |
Я надеюсь, что это позволит сократить отставание навсегда. |
I hope this will reduce the backlog for good. |
Она хотела бы сократить вдвое сумму полученного подоходного налога и приватизировать систему управления воздушным движением. |
She would like to cut the Earned Income Tax Credit in half, and privatize the air traffic control system. |
Во-первых, в атомный век они согласились сократить ядерные арсеналы. |
In an Atomic Age first, they agreed to reduce nuclear arsenals. |
Это может резко сократить потребность в парковочном пространстве. |
This could dramatically reduce the need for parking space. |
Распространение высокоскоростных железных дорог вынудило внутренние авиакомпании Китая сократить стоимость авиаперелетов и отменить региональные рейсы. |
The spread of high-speed rail has forced domestic airlines in China to slash airfare and cancel regional flights. |
Поскольку он был доступен, он также использовался для околозвукового ускорения, чтобы сократить время, необходимое и топливо, используемое для достижения круиза. |
As it was available, it was also used for transonic acceleration to reduce the time taken and fuel used to reach cruise. |
Лучан Желиговский отвел свою 10-ю пехотную дивизию за реку Мнюта, чтобы сократить линию фронта, но русские войска не последовали за ним. |
Lucjan Żeligowski withdrew his 10th Infantry Division behind Mniuta River to shorten the line, but the Russian force did not follow. |
Z-disks are the point of contact for the contractile proteins. |
|
Надеюсь, я смогу сократить время, необходимое для обновления, но я не думаю, что это когда-нибудь будет так быстро, как это было на Toolserver. |
Hopefully I can cut down the time it takes to update, but I don't think it will ever be as fast as it was on Toolserver. |
Если нас будет только двое, нам придется немного сократить его. |
If there's just two of us we'll have to reduce it a bit. |
Да, я согласен, что его следует очистить и, возможно, сократить. |
Yes, I agree it should be cleaned up and perhaps shortened. |
В 2003 году сообщалось, что правительство Северной Македонии пытается сократить масштабы сексуальной торговли. |
In 2003 North Macedonia's government was reported to be trying to reduce sex trafficking. |
В ответ Конгресс США пригрозил сократить помощь Израилю, после чего Селла добровольно ушел в отставку, чтобы разрядить напряженность. |
This appears to be an opinion by a student who is not obviously a recognized topic expert. |
В ответ Конгресс США пригрозил сократить помощь Израилю, после чего Селла добровольно ушел в отставку, чтобы разрядить напряженность. |
The U.S. Congress responded by threatening to cut aid to Israel, at which point Sella voluntarily stepped down to defuse tensions. |
Некоторые индейцы встали на сторону англичан, так как надеялись сократить американское поселение и экспансию. |
Some Indians sided with the British, as they hoped to reduce American settlement and expansion. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «было бы сократить».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «было бы сократить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: было, бы, сократить . Также, к фразе «было бы сократить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.