Был хорошо спланированный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Был хорошо спланированный - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
was well-planned
Translate
был хорошо спланированный -

- был

It was

- хорошо [частица]

наречие: good, well, OK, fine, okay, nicely, decently, okey, okeh



Она очень удобно и хорошо спланирована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s very comfortable and well planed.

Думаю, если у них было всё хорошо спланировано, становится ясно, что с ней это случилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm thinking something this well planned would have accounted for her.

Эта видео-запись всегда была частью хорошо спланированной подстраховки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That footage was always a part of a carefully planned insurance policy.

Ты хорошо спланировал сокрушение Конрада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You did well playing contrite for Conrad.

Домом моей мечты должен быть удобный хорошо спланированный двухэтажный коттедж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The house of my dream must be a comfortable well-planned two-storeyed cottage.

Онаочень удобно и хорошо спланирована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is very comfortable and well planned.

Всё было очень хорошо спланировано и проделано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was very well staged and very well thought out.

Чем более хорошо спланирована тактика, тем более целенаправленен беспорядок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The more well-planned tactics occur, the more purposeful the disorder.

Иракцы хорошо спланировали наступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Iraqis had planned the offensive well.

Уверена, это было хорошо спланировано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was well organised I'm sure.

Так что, хорошо спланированное. Но они не ожидали встретить сопротивление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So well-planned,but they weren't expecting to meet any opposition.

Очевидно, что это было хорошо спланированное ограбление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was obviously a well-planned robbery.

Значит, это было не так хорошо спланированное убийство, как в случае с Галло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meaning it wasn't a well-planned assassination, like with Gallo.

Операция была хорошо спланирована и выполнена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The op was well planned and executed.

То, что произошло в Абу Грейбе, не было всего лишь заурядным несоблюдением порядка, а явилось результатом хорошо спланированной и продуманной акции со стороны американских властей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What happened at Abu Ghraib was not a case of a few bad apples, but a pattern tolerated and even encouraged by American authorities.

Банковские служащие рассказывают, что по их ощущениям ограбления были хорошо спланированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, bank officials have stated the robberies appear to have been well planned.

Эти сокращения численности войск не были хорошо спланированы, и многие солдаты и офицеры остались без работы и без крова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These cuts in troop strength were not well planned out and many soldiers and officers were left jobless and homeless.

Хорошо спланированная и скоординированная всеобщая забастовка до этого момента оставалась в основном ненасильственной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well-planned and coordinated, the general strike to this point had remained largely nonviolent.

Приезд нацистов был хорошо спланирован, вся эстетика была в полном порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Nazi arrival was well planned, with all the aesthetics in order.

С другой стороны, хорошо спланированное удаление человеческих вещей редко бывает неправильным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, well planned removal of human things is seldom wrong.

Она удобна и хорошо спланирована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's very comfortable and well-planned.

Это считается многими его лучшим проектом и может быть одним из самых хорошо спланированных сюжетных сериалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is regarded by many as his finest project and may be among his best-planned story serials.

На Уолл-стрит, хорошо спланированное слияние может обернуться сказочной прибылью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Wall Street, a well-planned merger can return a windfall profit.

А потом настал вечер убийства, который вы вместе так хорошо спланировали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then comes the night of the murder, ...which, together, you have planned so cleverly.

Его собственные картины были тщательно спланированы и всегда хорошо нарисованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His own paintings were carefully planned and always well drawn.

Иракцы хорошо спланировали наступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Iraqis had planned the offensive well.

Месяц спустя, похищает другую девушку, но спланировал всё не очень хорошо,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Months later, kidnaps another redheaded girl, but his planning is not good enough,

Счастливая случайность или хорошо спланированная операция?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Happy accident or well-thought-out plan?

Это означает, что совершено необычное и хорошо спланированное убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It means a very unusual and very cleverly planned murder.

Кто-то хорошо спланировал операцию, но времени у них было в обрез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whoever planned this operation was very good, but they were working on short notice.

Это произошло около 10:30, очень профессионально, очень хорошо спланировано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Went down around 10:30. Very professional, very well-planned...

Он отметил, что углеводороды являются приемлемыми с точки зрения энергоэффективности и хорошо ведут себя при высоких температурах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said that hydrocarbons were feasible in terms of energy efficiency and provided good performance in high ambient temperatures.

Но мы должны сделать так, чтобы хотя бы часть знаний, энергии, значимости, которые мы вкладываем в отправку их на войну, вкладывались и в то, чтобы хорошо подготовить их к возвращению обратно домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we must ensure that the science, the energy level, the value that we place on sending them off to war is at the very least mirrored in how well we prepare them to come back home to us.

В школе я учусь хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm doing quite well at school.

Хиггинс прилагает все усилия, обучая девушку манерам и совершенствуя ее произношение, и наконец, по окончанию шести месяцев, она хорошо подготовлена для представления в обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Higgins does his best at the girl's manners and pronunciation, and finally, before six months are over, she is well prepared to be introduced into a society.

Хорошо просчитанный ход, прямо как в классическом труде Сан Цзу Искусство войны

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A calculated move out of Sun Tzu's classic text, The Art of War.

Значит, не так уж хорошо ты меня знаешь, ведь я тоже беспокоюсь о твоем отце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then maybe you don't know better, because I care for your father too.

Она не понимала, что произошло, отчего ей вдруг стало так хорошо и легко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She didn't know why, but she couldn't help herself.

Государство может выдвигать кандидатуры либо своих собственных граждан, либо известных лиц иного гражданства, хорошо знающих проблемы того или иного конкретного региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A State may nominate either its own nationals or well-known individuals of some other nationality well acquainted with the problems of a particular region.

Я напоминаю себе сказать Рону, чтобы он сказал тебе, как хорошо я играю в боулинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just reminding myself to tell Ron to tell you how good I am at bowling.

Однако то, что хорошо для компании “Alcoa”, не обязательно хорошо для Америки или для всего мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is good for Alcoa, however, is not necessarily good for America or the world.

Поэтому хорошая жизнь заключается не в том, чтобы выглядеть хорошо, чувствовать себя хорошо или иметь хорошее, а в том, чтобы быть хорошим и хорошо поступать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, the good life is not about looking good, feeling good or having the goods; it's about being good and doing good.

Позвони мне, и просвети в детали, хорошо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Give me a ring and fill me in, okay?

Для этого хорошо подходят интересные и актуальные статьи, и у психологов есть несколько теорий, объясняющих причины этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upworthy articles are particularly good at this and psychologists have a few theories why.

Основатели Соединенных Штатов очень хорошо понимали, что их власть и власть их преемников должна быть использована не для продвижения эгоистичных целей, а для достижения общественных благ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The founders of the United States understood very well that their power and that of their successors must be exercised not for self-interested purposes but for public ends.

Хорошо, кто готов к буррито на завтрак?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, who's ready for breakfast burritos?

Она заботится также о том, чтобы сироты были хорошо устроены, например у одной из бабушек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She makes sure that the orphans have good accommodation, for example with one of their grandmothers.

Это моя работа, чтобы ты хорошо выглядел в день свадьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is my job to make you look good on your wedding day.

Поэтому, несмотря на то, что вести российскую политическую систему в более демократическом направлении - это хорошо и правильно, это не поможет стране справиться с ее давними проблемами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So while pushing Russia’s political system in a more democratic direction is all well and good, it won’t do anything to address its long run problems.

Разберем все подробно, хорошо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let’s break it down, shall we?

Хорошо, ты можешь пойти туда и очаровать нафиг юбки-карандаши с этих чванливых продавщиц, и стянуть куртку нахаляву, но ты не станешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, you could go in there, and you could charm the pencil skirts off all those snooty clerks and snag that coat for free but you don't.

Мы ходим там и тут ради искупления, ...чтобы убедиться, что с нашими близкими всё хорошо, в то время как ждём своей второй смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We go here and there, to do penance, to make sure our relatives are well, while we await our second death.

Хорошо, эй там, как бы тебя не звали, куда идет тот негодяй?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

( Southern accent ) Well, hey there, whatever-your-name-is, where's that varmint going off to?

Подобно Кайзеру Созе, он набирает команду из людей, которые не знаю друг друга, и доверяет им свой тщательно спланированный план ограбления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He assembles a crew of strangers in a Keyser Soze manner, none of them knowing each other, and thrusts them into his meticulously pre-planned heists.

Я должен был спокойно ехать домой, съесть тако, спланировать атаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I had to do was drive home, have a taco, plan my attack.

В 1830-х годах генерал Александр Башилов спланировал первую регулярную сетку городских улиц к северу от Петровского дворца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1830s, general Alexander Bashilov planned the first regular grid of city streets north from Petrovsky Palace.

Но по мере развития событий выясняется, что все это было спланировано Шинноком и Куан Чи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But as the scene goes on it is later revealed that this was all a plan by Shinnok and Quan Chi.

Историки с самого начала спорили, было ли это спланированной большевистской попыткой захватить власть или стратегией планирования будущего переворота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historians debated from early on whether this was a planned Bolshevik attempt to seize power or a strategy to plan a future coup.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «был хорошо спланированный». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «был хорошо спланированный» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: был, хорошо, спланированный . Также, к фразе «был хорошо спланированный» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information