Быть гарантировано всем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Быть гарантировано всем - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
be guaranteed to all
Translate
быть гарантировано всем -

- быть

глагол: be, exist, fare, play



Аксоны должны быть способны взаимодействовать друг с другом, чтобы гарантировать, что те, у кого одинаковые позиционные метки, иннервируют одну и ту же область верхнего колликулюса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Axons must be able to communicate with each other to ensure that ones with the same positional tags innervate the same area of the superior colliculus.

Контрактникам не гарантируется никаких льгот, а заработная плата может быть ниже средней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contract workers are not guaranteed any benefits and pay can be below average.

Autochthony пишет - Может быть, это лучше в простых долларах-так что читатели понимают, насколько дороги эти кусочки комплекта, которые гарантируют, что их свет остается включенным, на самом деле?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Autochthony writes - might this be better in simple dollars - so readers appriate just how expensive these bits of kit - that ensure their lights stay on - really are?

Кроме того, в некоторых обстоятельствах может быть трудно гарантировать, что вода останется на солнце в течение необходимого времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, in some circumstances, it may be difficult to guarantee that the water will be left in the sun for the necessary time.

Таблицы фактов обычно назначают суррогатный ключ, чтобы гарантировать, что каждая строка может быть однозначно идентифицирована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fact tables are generally assigned a surrogate key to ensure each row can be uniquely identified.

Направление движения зуба должно быть тщательно проверено, чтобы гарантировать отсутствие опрокидывания или перемещения соседних зубов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The direction of the tooth movement must be carefully checked to ensure no tilting or movement of adjacent teeth occurs.

Достижение урегулирования путем переговоров должно включать в себя амнистию для сепаратистов, и при этом восточной части Украины должна быть гарантирована автономия в рамках федеральных структур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A negotiated settlement should include amnesty for the separatists, while granting eastern Ukraine autonomy within the federal structure.

TLRU гарантирует, что менее популярный и небольшой контент life должен быть заменен входящим контентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The TLRU ensures that less popular and small life content should be replaced with the incoming content.

С гарантированным нулевым смещением это полезно, если числа должны быть суммированы или усреднены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With guaranteed zero bias, it is useful if the numbers are to be summed or averaged.

Участие каждого в жизни нации должно быть гарантировано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone's participation in the life of the nation must be guaranteed.

Это гарантирует, что он может быть применен для беспроводной голосовой телефонии, мобильного доступа в интернет, фиксированного беспроводного доступа в интернет, видеозвонков и мобильных телевизионных технологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This ensures it can be applied to wireless voice telephony, mobile Internet access, fixed wireless Internet access, video calls and mobile TV technologies.

Сигналы должны быть дорогостоящими, чтобы гарантировать, что только качественные люди могут представить эти преувеличенные сексуальные украшения и поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Signals must be costly to ensure that only good-quality individuals can present these exaggerated sexual ornaments and behaviours.

Если весь внешний доступ гарантированно поступает через мутатор,то эти шаги не могут быть обойдены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If all external access is guaranteed to come through the mutator, then these steps cannot be bypassed.

Шахтеры в Мэнтоне подавляющим большинством проголосовали против забастовки, но полиция предупредила, что их безопасность не может быть гарантирована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miners at Manton had overwhelmingly voted against the strike, but police had advised that their safety could not be guaranteed.

Это гарантирует, что подозреваемый не может быть осужден только потому, что он признал свою вину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This ensures that a suspect cannot be convicted merely because he confessed his guilt.

Переводчики должны быть в состоянии гарантировать, что их переводы имеют более или менее тот же смысл, что и текст на языке оригинала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Translators have to be able to guarantee that their translations have more or less the same meaning as the text in the original language.

Этот побочный эффект может быть достаточно серьезным, чтобы гарантировать прекращение лечения опиоидами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This side effect can be severe enough to warrant discontinuation of opioid treatment.

Напротив, эозинофилия почти гарантирована в случаях лойаза, и анализ крови на эозинофильную фракцию может быть полезен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By contrast, eosinophilia is almost guaranteed in cases of loiasis, and blood testing for eosinophil fraction may be useful.

Одно из этих условий состоит в том, что заявитель должен быть в состоянии гарантировать безукоризненность своего поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the conditions is that the applicant must be able to guarantee that their conduct is beyond reproach.

Однако, начиная с одиннадцатого сезона, занявшему второе место может быть гарантирована только одна-единственная сделка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, starting in the eleventh season, the runner-up may only be guaranteed a single-only deal.

Таким образом, ни один из протоколов не может быть гарантирован в прямом эфире при всех возможных условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus neither protocol can be guaranteed live under all possible conditions.

поставить во главу угла принцип, согласно которому всякое изменение системы должно быть ориентировано на интересы граждан и гарантировать вовлечение различных сторон в его реализацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Embrace the idea that changes to the system must revolve around the individual and make sure that the various actors are involved in implementing the changes.

Он также увеличил налоги, чтобы гарантировать, что излишек в размере 1 миллиона фунтов стерлингов может быть использован для сокращения государственного долга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also increased taxes to ensure that a £1 million surplus could be used to reduce the national debt.

Государственная лицензия гарантировала, что опыт не может быть заменен сертификацией, и уменьшала внешнюю конкуренцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

State licensure insured that experience could not be substituted for certification, and decreased outside competition.

Однако административная независимость не гарантируется Конституцией и может быть вытеснена статутным языком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, administrative independence is not guaranteed under the constitution, and can be ousted by statutory language.

Опора на независимые источники гарантирует, что статья может быть написана со сбалансированной, незаинтересованной точки зрения, а не с точки зрения самого автора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reliance on independent sources ensures that an article can be written from a balanced, disinterested viewpoint rather than from the person's own viewpoint.

Другими словами, эффективность приостановленных приемов пищи не может быть полностью оценена и гарантирована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, the effectiveness of suspended meals cannot be fully estimated and guaranteed.

Если исходный носитель потерян, поврежден или изношен, FLAC-копия аудиодорожек гарантирует, что точная копия исходных данных может быть восстановлена в любое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the original media are lost, damaged, or worn out, a FLAC copy of the audio tracks ensures that an exact duplicate of the original data can be recovered at any time.

Шампанское и игристое вино могут быть дополнительно запечатаны с помощью мюзелета, который гарантирует, что пробка не взорвется при транспортировке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Champagnes and sparkling wines may further be sealed with a muselet, which ensures the cork will not explode off in transit.

Обслуживание очереди гарантирует, что только самые последние изменения в статье могут быть просмотрены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Queue maintenance ensures that only the most-recent edit to an article is eligible to be viewed.

Гарантируя, что ни один тест на спам сам по себе не может помечать сообщение как спам, уровень ложных срабатываний может быть значительно снижен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By ensuring that no single spam test by itself can flag a message as spam, the false positive rate can be greatly reduced.

Многократные ссылки на один и тот же источник цитирования могут быть достигнуты, гарантируя, что встроенная ссылка имеет уникальное имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Multiple references to the same source citation can be achieved by ensuring the inline reference is named uniquely.

Темперамент может быть предрасположенностью к развитию психического расстройства,но он не должен рассматриваться как гарантированный маркер расстройств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Temperament might be a disposition to develop a mental disorder, but it should not be treated as a guaranteed marker for disorders.

Внешнее кодирование гарантирует, что несколько неуловимых блоков из внутреннего декодера не являются проблемой, так как файл может быть восстановлен без них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The outer encoding ensures that a few elusive blocks from the inner decoder are not an issue, as the file can be recovered without them.

В английском деликтном праве физическое лицо может быть обязано заботиться о другом, чтобы гарантировать, что они не понесут никакого необоснованного вреда или убытков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In English tort law, an individual may owe a duty of care to another, to ensure that they do not suffer any unreasonable harm or loss.

Стальные пластины могут быть закалены в корпусе, чтобы гарантировать, что они могут печатать тысячи раз с небольшим износом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steel plates can be case hardened to ensure that they can print thousands of times with little wear.

Или вы можете отказаться от его предложения и быть переданным властям, где я использую свое весьма немалое влияние, чтобы гарантировать, что вы осуждены и посажены за решетку за свои преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or you can reject his offer and be handed in to the authorities, where I will use my not inconsiderable influence to ensure you are charged with your crimes and imprisoned for them.

Она может быть гарантирована лишь избирателями, беспокоящимися о правдивом толковании действительности и наказывающими тех политиков, которые врут или используют другие формы обмана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be ensured only by an electorate that respects reality and punishes politicians who lie or engage in other forms of deception.

Система pub / sub должна быть тщательно разработана, чтобы обеспечить более сильные системные свойства, которые могут потребоваться конкретному приложению, такие как гарантированная доставка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A pub/sub system must be designed carefully to be able to provide stronger system properties that a particular application might require, such as assured delivery.

АСИ осуществляет мониторинг аккредитованных органов по сертификации для обеспечения того, чтобы правильность их деятельности могла быть постоянно гарантирована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ASI monitors accredited certification bodies to ensure the appropriateness of their operations can be continuously guaranteed.

Это гарантирует, что если должник не оплатит неоплаченные счета, его внешний актив может быть взят кредитором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That makes sure that if the debtor does not pay the unpaid invoices, his extrinsic asset can be taken by the creditor.

В то время, когда это правило действовало, оно фактически гарантировало, что ни один кандидат, не поддержанный Югом, не может быть выдвинут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the time the rule was in force, it virtually assured that no candidate not supported by the South could be nominated.

Это хорошо, что ты даже не предполагаешь, что удовлетворение гарантировано, или она может быть твоим третьим возмещением на этой неделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a good thing you don't offer satisfaction guaranteed, or she'd be your third refund this week.

Непрерывный телефонный звонок никогда не может быть прерван из-за перегрузки сети, и гарантируется постоянная пропускная способность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An ongoing phone call can never be interrupted due to overloading of the network, and is guaranteed constant bandwidth.

В некоторых странах не может быть гарантировано даже предоставление койки и спальных принадлежностей каждому заключенному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some countries, not even beds and bedding could be guaranteed to every prisoner.

Стоп-лосс ордер должен быть исполнен соответственно обменному курсу, требуемому клиентом, но это не гарантируется при конкретном уровне исполнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A stop-loss order shall be executed at or near the exchange rate requested by the client but is not guaranteed at the exact level.

Может быть я смогу перенаправить спутники Лютеркорп чтобы сгенерировать широкополосный импульс который, я надеюсь, поможет запустить командные инструкции, но я не гарантирую

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe I could reposition the luthorcorp satellites generate a broad-spectrum pulse that will, hopefully, re-initiate his command directives, but there's no guarantee.

Предположив, что его брак гарантирует англичанам поддержку в войне с Францией, Вильгельм начал опасаться, что этот брак может быть даже использован против него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having assumed his marriage guaranteed English support in a war with France, William began to fear it might even be used against him.

С ковариантными массивами это не может быть гарантировано безопасным, так как резервное хранилище может на самом деле быть массивом кошек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With covariant arrays this cannot be guaranteed to be safe, since the backing store might actually be an array of cats.

Любой данный производственный процесс обычно достаточно оптимизирован, чтобы гарантировать, что полученная текстура может быть использована для предполагаемого применения детали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any given manufacturing process is usually optimized enough to ensure that the resulting texture is usable for the part's intended application.

Вы, должно быть, видели вороного жеребца в нашей конюшне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may have seen a big black stallion in our stables.

Вы, должно быть, в курсе, что за этими комнатами наблюдают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are aware these rooms are being monitored.

Мы работаем в качестве агентов по закупке для многочисленных торговых предприятий, поэтому мы можем гарантировать Вам внеконкурентные цены, а также очень интересные работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We act as purchasing agents for a great number of trading firms and are therefore able to offer you unrivalled prices as well as interesting discounts.

Гарантирую, что с моей помощью ты скоро встанешь на ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will ensure that you get help to get started with rehabilitation.

Мы сделаем все возможное, чтобы вызволить вас отсюда и гарантировать безопасность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll do whatever we can to get you out of here and keep you safe.

Что же ваш друг гарантирует взамен... этого одолжения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what favor would your friend grant Mr. Woltz?

Они обычно открыты для путешественников, когда есть достаточное количество трафика в течение достаточно длительного периода времени, чтобы гарантировать стоимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are usually open for travellers when there is sufficient traffic over a long enough period of time to warrant the cost.

Программы MapReduce не гарантируют быстрого выполнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MapReduce programs are not guaranteed to be fast.

Он также добавил некоторые гарантии в систему, чтобы гарантировать, что массовое обращение в ислам не приведет к краху финансов правительства Омейядов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also added some safeguards to the system to make sure that mass conversion to Islam would not cause the collapse of the finances of the Umayyad government.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «быть гарантировано всем». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «быть гарантировано всем» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: быть, гарантировано, всем . Также, к фразе «быть гарантировано всем» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information