Бюллетень сети - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
бюллетенный - newsletter
ежемесячный бюллетень - monthly newsletter
информационный бюллетень об инфекционных болезнях - Fact sheet on Infectious diseases
бюллетень ВВС - air Force Bulletin
бюллетень Данаса я сутра - newsletter danas i sutra
Бюллетень для Азии - bulletin for asia
бюллетень с кандидатами от разных партий - split ticket
делиться бюллетень - share a newsletter
выпустить бюллетень - to issue a bulletin
секретность бюллетень - ballot secrecy
Синонимы к бюллетень: больничный лист, известие, сообщение, листок нетрудоспособности, объявление, больничный, листок временной нетрудоспособности, сводка, извещение, пресс-релиз
Значение бюллетень: Краткое сообщение о событии, имеющем общественное значение.
инженерные сети - network engineering
autotensioned система контактной сети - autotensioned catenary system
адрес сети - network designation
глобальные торговые сети - global trade networks
группы и сети - groups and networks
в цифровой форме по сети - digitally networked
перегрузки сети - network overload
сети и альянсы - networks and alliances
налог на сети - tax on net
установлен в сети - installed on a network
Синонимы к сети: сеть, невод, сетка, нитки, пряжа, силок, ловушка, западня, цепь
Значение сети: Приспособление, изделие из закреплённых на равных промежутках, перекрещивающихся нитей для ловли рыб, птиц.
Большую часть информации я почерпнул из ежедневного бюллетеня и из сети. |
I got most of it from The Daily Bulletin, and from the Net. |
К счастью, существует третий подход, который может помочь заполнить пробелы: мини-сети. |
Fortunately, there is a third approach that can help fill in the gaps: mini-grids. |
Это был бюллетень Волеси Джирга, (Смех) Да, и, это был бюллетень Регионального совета. |
This was the Wolesi Jirga ballot - (Laughter) Yeah, and - this was the Provincial Council ballot. |
Информацию можно было передавать в форме обычных радиосигналов к ближайшей сети маяков. |
Information could be sent by a conventional radio signal to the nearest array of communication buoys. |
Растущее беспокойство по поводу неполадок в глобальной цифровой сети породило слухи о новом компьютерном супервирусе. |
Growing concern over widespread outages in the global digital network... have prompted rumors of a new computer super-virus. |
В целях избежания затрат на фактическое проведение заседаний следует как можно шире использовать электронные сети и другие средства коммуникации. |
Electronic networking and other means of communication should be used as much as possible to avoid the costs of actual meetings. |
Skype представляет собой приложение для передачи данных по пиринговой сети. Это означает, что работа Skype основана на передаче сообщений напрямую от одного компьютера другому через Интернет. |
Skype is a peer-to-peer communications application, which means that it relies on computers being able to directly send messages to one another over the Internet. |
В последующий период планируется их подсоединение к сети СКППЭ. |
In the years to come reconnection to the UCTE grid is expected to happen. |
Передача данных сети осуществляется по воздуху на очень высокой частоте, которая не воздействует на человека и не создает помехи для электронной техники. |
Data transmission is carried out through air on a very high frequency which doesn't influence a man and does not create hindrances of electronic equipment. |
Продолжительность рабочего времени, хотя она, возможно, и отличается в зависимости от той или иной сети, известна, и международные перевозки планируются соответствующим образом. |
Working hours, although possibly different from network to network, are known and international services are planned accordingly. |
Чтобы установить обновление на консоль, не подключенную к сети Интернет, используйте Автономное средство диагностики обновления системы. |
To update a console without connecting it to the Internet, a user can use the Offline System Update Diagnostic Tool or OSUDT to update their console offline. |
Включив функциональность сети периметра на маршрутизаторе, вы сможете подключаться к службе Xbox Live, присоединяться к играм и проводить игры, в том числе групповые. |
If you enable perimeter network functionality on your router, you should be able to connect to Xbox Live, join games, and host games or parties. |
Вы можете создать учетную запись Microsoft или учетную запись Skype путем регистрации в сети. |
You can create a Microsoft account or a Skype account by signing up online. |
Оно включает в себя использование пропагандистской машины на сербском языке, а также сети местных дружественных некоммерческих организаций и средств массовой информации. |
It includes a Serbian-language propaganda machine and a network of friendly local nongovernmental organizations and media outlets. |
Бюллетень кондоминимума - Ветер Боки. |
The condo newsletter. The Boca Breeze. |
'The drag-nets, and the Morgue too, are filthy.' |
|
He acquired a videotape of a stuffed ballot box. |
|
Нашли что-нибудь в сети? |
Did you find anything on the web? |
Но, мама, мы не будем ее трогать, оно может Вырваться из сети? |
But, Mummy, we shouldn't swing, because it will spill out of the net. |
Когда полиция найдет его, ты приглашена на его допрос, если, конечно, не предпочтешь и дальше выслеживать в сети любовный интерес капитана. |
You're welcome to sit in on the interrogation when the police find him. Unless, of course, you prefer to continue cyberstalking the captain's paramour. |
Когда Вагнер кликнул по ссылке, объект получил его полномочия, и по щелчку пальца оказался внутри банковской сети. |
When Wagner clicked the link, the target got his login credentials, and just like that, he was inside the bank's network. |
Attractiveness; to catch in nets By first expressing some regret |
|
Я до сих пор рассылаю бюллетень выпускников лагеря. |
I still put out the camp alumni bulletin. |
Она не говорила о широкой сети друзей и семье, с кем могла бы вести переписку? |
Did she speak also of a wide network of friends and family with whom she would correspond? |
Гарсия, поищи информацию на жертв, и на любого, кто в сети заявит о своей ответственности. |
Garcia, look into the victims and also anyone online claiming responsibility. |
Примерно в то же время она получила известность в Швейцарии как телеведущая и рекламодатель итальянской сети бутиков Oviesse. |
Around the same time, she gained fame in Switzerland as a TV host and endorser of the Italian boutique chain Oviesse. |
С 2014 по 2015 год он занимал должность директора по контенту в Институте Люси Бернс, некоммерческой организации, которая публикует бюллетени и Judgepedia. |
From 2014 to 2015, he served as Chief Content Officer at the Lucy Burns Institute, the nonprofit organization that publishes Ballotpedia and Judgepedia. |
Эта функция была запущена в 2007 году и позволяла пользователям размещать вопросы в своей сети и ранжировать ответы. |
The feature had been launched in 2007, and allowed users to post question to their network and allowed users to rank answers. |
Затем он сделал сети из лесных растений и бросил их в море, так что дети Тангароа вскоре лежали грудами на берегу. |
He then made nets from forest plants and casts them in the sea so that the children of Tangaroa soon lie in heaps on the shore. |
Премьера двадцать восьмого сезона Танцев со звездами состоялась 16 сентября 2019 года в сети ABC. |
Season twenty-eight of Dancing with the Stars premiered on September 16, 2019 on the ABC network. |
Он гибок и предоставляет настраиваемые параметры, такие как расширение рекламы, доступ к сайтам без поиска, использование контекстно-медийной сети для повышения узнаваемости бренда. |
It is flexible and provides customizable options like Ad Extensions, access to non-search sites, leveraging the display network to help increase brand awareness. |
KPWB бросил UPN программирование в 2003 году, неся полный WB прайм-тайм и детские составы WB в течение оставшегося срока пребывания станции в сети. |
KPWB dropped UPN programming in 2003, carrying the full WB primetime and Kids' WB lineups during the remainder of the station's tenure with the network. |
Три основные сети ведут свои вечерние выпуски новостей с освещением свадеб, и это была главная статья в Washington Post и New York Times. |
The three major networks lead their evening news shows with wedding coverage and it was lead story in the Washington Post and the New York Times. |
Сериал дебютировал в сети 1 июля 2012 года. |
The series debuted on the network on July 1, 2012. |
Несертифицированный физический уровень, неисправности которого могут повредить срок службы батареи других устройств в сети ZigBee. |
An uncertified physical layer that malfunctions could cripple the battery lifespan of other devices on a ZigBee network. |
В составе ретикулярной сети имеются фолликулярные дендритные клетки в фолликуле в-клеток и фибробластические ретикулярные клетки в коре Т-клеток. |
As part of the reticular network, there are follicular dendritic cells in the B cell follicle and fibroblastic reticular cells in the T cell cortex. |
Несмотря на то, что число зрителей было внушительным, его появление в прессе привело к тому, что американские телевизионные сети потеряли интерес к трансляции фильма. |
Although the viewership figures were respectable, its slating in the press led US television networks to lose interest in broadcasting the film. |
Кроме того, в сентябре 1906 года был опубликован собственный бюллетень возрождения Апостольская Вера. |
Also starting in September 1906 was the publication of the revival's own newsletter, the Apostolic Faith. |
Передача данных на Землю также была задержана из-за того, что миссии Магеллан и Галилей получили приоритет над использованием сети дальнего космоса. |
Transmission to Earth was also delayed by the Magellan and Galileo missions being given priority over the use of the Deep Space Network. |
Одно яйцо выпадает из сети, и красный сражается за него с королем Грязнобородым, но учится контролировать свой гнев и отвлекает его достаточно долго, чтобы вернуть яйцо. |
One egg falls out of the net and Red battles King Mudbeard for it, but learns to control his anger and distracts him long enough to retrieve the egg. |
Хотя рекламные сети использовались для продажи этого продукта, это было основано на выборе сайтов, на которых была аудитория. |
Although advertising networks were used to sell this product, this was based on picking the sites where the audiences were. |
Между городами практически нет дорог, потому что на побережье есть много фьордов, которые потребовали бы паромного сообщения для соединения дорожной сети. |
There are virtually no roads between cities because the coast has many fjords that would require ferry service to connect a road network. |
Тай канонически определяется ретроспективно, в ежемесячных бюллетенях, по отношению к показаниям, которые определенные группы атомных часов показывали в то время. |
TAI is canonically defined retrospectively, in monthly bulletins, in relation to the readings that particular groups of atomic clocks showed at the time. |
Первоначально созданный как телевизионный фильм для собственной сети Nickelodeon, Netflix купил права на его распространение в мае 2019 года. |
Originally created as a television film for Nickelodeon's own network, Netflix bought its distribution rights in May 2019. |
Начиная с первого австралийского издания со штаб-квартирой в Мельбурне, разговор расширился до глобальной сети из восьми изданий, работающих на нескольких языках. |
From its first Melbourne-headquartered Australian edition, The Conversation has expanded to a global network of eight editions, operating in multiple languages. |
Она была самостоятельно опубликована Taibbi в серийной форме, с каждой главой, выпущенной в рассрочку в виде электронного бюллетеня через подписку службы Substack. |
It was self-published by Taibbi in serial form, with each chapter released in installments as an email newsletter through the subscription service Substack. |
Автоматический анализ текстовых корпусов позволил извлекать акторов и их реляционные сети в огромном масштабе, превращая текстовые данные в сетевые данные. |
The automatic parsing of textual corpora has enabled the extraction of actors and their relational networks on a vast scale, turning textual data into network data. |
К концу 2000-х годов, когда появились социальные сети, такие как Facebook, Twitter, YouTube, маркетинг онлайн-контента стал доступным, доступным и востребованным в любое время по всему миру. |
By the late 2000s, when social networks such as Facebook, Twitter, YouTube were born, online content marketing was accessible, shareable and on-demand anytime worldwide. |
Хайрелл схватил Уилберна за запястье, когда тот попытался опустить бюллетень в урну. |
Hairrell grabbed Wilburn's wrist when he tried to deposit the ballot in the box. |
С момента нашего последнего информационного бюллетеня, у нас теперь есть 1072 статьи под баннером проекта вина с 761 заглушки и 238 стартов. |
Since our last newsletter, we now have 1072 articles under the Wine Project banner with 761 Stubs and 238 Starts. |
В 1753 году Гримм начал писать бюллетень La Correspondance littéraire, philosophique et critique, который он будет рассылать различным высокопоставленным лицам в Европе. |
In 1753, Grimm began writing a newsletter, the La Correspondance littéraire, philosophique et critique, which he would send to various high personages in Europe. |
Если связь, соединяющая лист, терпит неудачу,этот лист изолирован; если соединение с не-листовым узлом терпит неудачу, вся секция сети становится изолированной от остальных. |
If a link connecting a leaf fails, that leaf is isolated; if a connection to a non-leaf node fails, an entire section of the network becomes isolated from the rest. |
Первая коммерческая сеть 3G в США была создана компанией Monet Mobile Networks по технологии CDMA2000 1x EV-DO, но позже этот поставщик сети прекратил свою деятельность. |
The first commercial United States 3G network was by Monet Mobile Networks, on CDMA2000 1x EV-DO technology, but this network provider later shut down operations. |
Кристгау назвал его лучшим альбомом десятилетия в своем бюллетене для журнала. |
Christgau named it the decade's best album in his ballot for the magazine. |
Помогите, вы, женщины привилегированные, дайте ей избирательный бюллетень для борьбы. |
Help, you women of privilege, give her the ballot to fight with. |
Компания продолжает печатать английский ежедневный бюллетень Борнео. |
The company continues to print the English daily Borneo Bulletin. |
Кэш 57-го рекламного бюллетеня Google датирован 30 января. |
Google's cache of the 57th AD fact sheet is dated January 30th. |
Это было единственное соревнование в избирательном бюллетене, потому что выборы CNMI традиционно проходили в нечетные годы. |
It was the only contest on the ballot because CNMI elections traditionally occurred in odd-numbered years. |
Либеральная партия Альберты столкнулась с некоторыми трудностями, поскольку неизвестное число подсчитанных бюллетеней по доверенности могло оказаться недействительным. |
The Alberta Liberal Party ran into some difficulties, in that an unknown number of proxy ballots that were counted may have been invalid. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бюллетень сети».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бюллетень сети» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бюллетень, сети . Также, к фразе «бюллетень сети» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.