Вагон раздевалка и душевая - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Мне очень не хотелось быть предметом обсуждения в раздевалке местной полиции. |
I didn't like the idea that I was the subject of conversation in the local police locker room. |
Он продолжал колотить кулаками по закрытой двери раздевалки и бушевал еще минут десять. |
' He continued to kick and pound his fists on the closed locker room door, raging for another 10 minutes. |
В подвале находилась большая раздевалка для мальчиков с шкафчиками для хранения спортивной одежды и смежная большая душевая комната. |
The basement held a large boy's locker room with lockers for storing athletic clothing and an adjacent large shower room. |
Разделение помещений, особенно в трех отдельных раздевалках, соответствовало политике YMCA в отношении сегрегации и различия по классам, расам и полу. |
The separation of spaces, specifically within the 3 distinct locker rooms, correlated to YMCA's policy regarding segregation and distinction by class, race and gender. |
Он не мог вспомнить, раздевался ли хоть раз догола с тех пор, как его арестовали. |
He could not remember whether at any time since his arrest he had taken off all his clothes at one time. |
The atmosphere in the dressing room is non - existent. |
|
Такое положение дел продолжалось до 1774 года, когда прежнее платье стало парадным мундиром, а новая рабочая или раздевалка была введена. |
This state of affairs continued until 1774; when the former frock became the full dress uniform, and a new working or 'undress' uniform was introduced. |
Мы в прямом эфире с претенденткой Дейдрой Джексон у ее раздевалки. |
We're here live with contender Deirdre Jackson outside her dressing room. |
Перед чемпионатом Австралии мы вместе были в раздевалке, я всё время её дразнила, я достала камеру, и пока она переодевалась. |
Before the Australian Open, we were in the locker room together, and I always pick on her, so I pulled out my camera while she was changing. |
I locked up the container yesterday and hung the key in your locker. |
|
Я хочу, чтобы мой спортзал не позволял полную наготу в раздевалке. |
I wish my gym didn't allow full nudity in the locker room. |
Каждую ночь мы очищаем раздевалку и всё найдённое кладёт сюда в коробку пропавших вещей. |
Every night they completely clean out the dressing room, and anything that's in there they put it in here in the lost and found and it's not... |
I told our guys to wait in the changing room after work. |
|
А потом, в раздевалке, я сказал ему, что уезжаю из дома, чтобы стать профи. |
And then later in the dressing room, I told him I was leaving home to go pro. |
Как утверждается, ее заставляли наблюдать, как раздевали и избивали ее сокамерниц; кроме того, ее лишали сна и пищи, не разрешали пользоваться туалетом. |
She was allegedly forced to watch fellow detainees being stripped and beaten, and was denied sleep and food, as well as access to toilet facilities. |
Маленькому мальчику, у которого спёрли всю одежду в раздевалке спортзала так что ему пришлось идти в учительскую в одной вратарской перчатке. |
It hurts the kid who has all his clothes stolen in gym class so he has to go to the principal's office wearing nothing but a catcher's mitt. |
Вот что с этими юными мачо, мужланами-позерами и барыгами баров и раздевалок, вот что происходит. |
That's what all that adolescent macho, male posturing and strutting in bars and locker rooms is all about. |
“Locker rooms,” said Wood tersely. |
|
They're just nerds in cloaks. |
|
Locker theft, vending-machine abuse - wow. |
|
И в раздевалке мы должны были поговорить с командой. |
And, in the dressing rooms, we had the obligatory team talks. |
Или тебя больше прикалывает душевая версия? |
Or do you prefer the imaginary shower version? |
Никто в доме не ложился и не раздевался. |
No one in the house went to bed or undressed. |
I'd love to connect about your ideas in the clubhouse. |
|
Верно, и ещё мы говорим о бизнесе, а не о какой-то раздевалке. |
That's right, and this is a business, not a clubhouse. |
В пляжной раздевалке Дэна смутила древняя старуха в черном, она восторженно заворковала и все норовила погладить его по плечу; он не знал, как бы поскорей от нее сбежать. |
The ecstatic cooings and strokings of the ancient black-garbed crone in the bathhouse embarrassed him; he couldn't get away from her fast enough. |
Мы в раздевалке медсестёр. |
We're in the nurses' locker room. |
I'll go into that dressing room and talk. |
|
That could be the laundry and wash house. |
|
Ну вот я сижу в раздевалке... и раскладываю скотч на колене... а Ларри раздевается... в паре шкафчиков от меня. |
So I'm sitting in the locker room... and I'm taping up my knee... and Larry's undressing... a couple of lockers down from me. |
Imagine sitting by the dressing rooms. |
|
Стоило ему войти в раздевалку, как мы все начинали распевать. |
Kid would come into the locker room, we'd all start belting out. |
I already gave you the instructions in the changing room. |
|
Почему бы тебе не отправится обратно в торговый центр и убедиться, что никто не вломился в женскую раздевалку |
Why don't you head back to the mall, make sure nobody's breaking into lady-foot locker? |
Я просто... буду в раздевалке. |
I'll just... go hang out in the locker room. |
В прошлом году, она сделала мой снимок в раздевалке и вывесила его перед всей школой. |
Last year, she took a picture of me in the girl's locker room and plastered it all over the school. |
Lenina came singing into the Changing Room. |
|
Чем больше они тебя игнорируют, делая вид, что ненавидят тебя закрывают тебя в раздевалке во время перемены зимой тем больше они скрытно любят тебя |
The more they ignore you, pretend to hate your guts, lock you in the coatroom over winter break, the more they secretly like you. |
Ну, Денизу я в раздевалке не закалывала, если вы об этом. |
Uh, well, I wasn't in the dressing room, stabbing Denise, if that's what you're asking. |
Его только что нашли мёртвым в раздевалке тренировочной базы. |
He was just found dead in the training facility locker room. |
He's already in the dressing room trying one on now. |
|
Во время матча Шерри отвлекла воина, который преследовал ее до раздевалки. |
During the match, Sherri distracted The Warrior who chased her back to the locker room. |
Оглашенные раздевались, умащивались елеем, отрекались от диавола и его дел, исповедовали свою веру в Троицу и погружались в купель. |
The catechumens disrobed, were anointed with oil, renounced the devil and his works, confessed their faith in the Trinity, and were immersed in the font. |
В распоряжении гостей крикетная площадка и футбольное поле с раздевалкой. |
There is a cricket ground and football pitch with changing facilities. |
Более того, такие компании, как Bodymetrics, устанавливают в универмагах раздевалки, которые предлагают сканирование всего тела. |
Even further, companies such as Bodymetrics install dressing booths in department stores that offer full-body scanning. |
In the dressing room, they seemed very close to each other. |
|
Во многих из этих сложных побегов его сначала раздевали догола и обыскивали. |
In many of these challenge escapes, he was first stripped nude and searched. |
Докинз выместил свой гнев на раздевалке 76ers, вырвав туалет из стены, сместив кабинку шкафчика и забаррикадировав ею дверь. |
Dawkins took his anger out on the 76ers locker room by tearing a toilet out of the wall and dislodging a locker stall and barricading the door with it. |
Два больших тренажерных зала оборудованы раздевалками, скалодромом, крытыми волейбольными площадками, тренажерным залом и тренажерным залом. |
The two large gyms provide changing facilities, a climbing wall, indoor volleyball courts and a weights and fitness training room. |
Два офицера в штатском вошли в раздевалку группы, требуя, чтобы они осмотрели реквизит. |
Two plainclothes officers entered the group's dressing room demanding they inspect the prop. |
Школа владеет игровым полем Харт-Филд, расположенным в миле к востоку-юго-востоку, с пятью полями для регби и раздевалками. |
The school owns a playing field, Hart Field, a mile away east-southeastwards, with five Rugby pitches and changing rooms. |
В подвале старого рыночного зала вместе с пунктом продажи билетов должна быть построена раздевалка. |
Today, forced air systems can double for air conditioning and are more popular. |
Многие современные спортивные и водные объекты предоставляют душевые кабины для использования посетителями, как правило, в раздевалках, разделенных по половому признаку. |
Many modern athletic and aquatic facilities provide showers for use by patrons, commonly in gender segregated changing rooms. |
Сразу после финала Хэмм рухнул в раздевалке от сильного обезвоживания. |
Immediately following the final, Hamm collapsed in the locker room from severe dehydration. |
Летом человека покрывали смесью кипящей воды и масла, раздевали догола и выставляли на солнце. |
In the summer, the person would be coated with a mixture of boiling water and oil while stripped naked, and put out in the sun. |
В подвале старого рыночного зала вместе с пунктом продажи билетов должна быть построена раздевалка. |
A cloak-room should be built in the basement of the Old Market Hall together with a ticket selling point. |
Обычно их усыпляли наркотиками, погружали в самолет, раздевали и сбрасывали в Рио-де-ла-Плата или Атлантический океан. |
Typically they were drugged into a stupor, loaded into aircraft, stripped, and dropped into the Río de la Plata or the Atlantic Ocean. |
В полете похищенных накачивали наркотиками, раздевали и бросали в море или убивали и выбрасывали за борт. |
In flight, the abducted were drugged, stripped, and flung into the sea or killed and thrown overboard. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вагон раздевалка и душевая».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вагон раздевалка и душевая» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вагон, раздевалка, и, душевая . Также, к фразе «вагон раздевалка и душевая» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.