Ввести в действие механизм - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ввести в действие механизм - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
put in place a mechanism
Translate
ввести в действие механизм -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- действие [имя существительное]

имя существительное: act, deed, action, effect, force, influence, operation, performance, working, work

- механизм [имя существительное]

имя существительное: mechanism, machinery, gear, machine, arrangement, movement, motion, device, assembly, wheel



Ввести в действие законопроект о защите от насилия в семье и принять механизм реализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enact the Protection Against Domestic Violence Bill into Law and put in place an implementation framework.

Потому что мне кажется, что именно ты привела в действие механизм, в тот момент, когда прибыла в Хэмптон со своей ложью, о которой я теперь осведомлена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because it seems to me you put those wheels in motion the moment you got to the Hamptons, with lies I'm now fully aware of.

Быстро и эффективно он привел механизм закона в действие. II

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rapidly and efficiently he set the machinery of the law in motion.

Затем энергия от главной пружины приводит в действие часовой механизм до тех пор, пока он не иссякнет, требуя, чтобы пружина была снова заведена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the energy from the mainspring powers the watch movement until it runs down, requiring the spring to be wound again.

Сквозь грохот каменных глыб смутно слышался лязг тяжелых цепей, приводивших в действие механизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Above the roar could be dimly heard the sound of the massive chains releasing the mechanism.

Затем Марига звонит Нику, Ник звонит Эве, и весь механизм приводится в действие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From there, Mariga calls Nick, Nick calls Ava, and the whole thing is set in motion.

Инновационными особенностями пушки Гатлинга были ее независимый ударно-спусковой механизм для каждого ствола и одновременное действие замков, стволов, носителя и казенной части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The innovative features of the Gatling gun were its independent firing mechanism for each barrel and the simultaneous action of the locks, barrels, carrier and breech.

Это исключает необходимость для пользователя приводить в действие гидравлический механизм, экономя усилия и потенциально увеличивая скорость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This eliminates the need for the user to actuate the hydraulic mechanism, saving effort and potentially increasing speed.

Механизм, с помощью которого он оказывает свое терапевтическое действие, неизвестен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mechanism by which it exerts its therapeutic effect is unknown.

В целях предотвращения похищений детей Франция ввела в действие с 28 февраля 2006 года механизм чрезвычайного оповещения населения о выявленных случаях похищения несовершеннолетних.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to foil child abductions, on 28 February 2006 France introduced a media alert system for cases in which it is certain that a child has been abducted.

Однако его механизм ингибирования апоптотического пути сфингомиелина может также влиять на апоптозное действие химиопрепаратов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, its mechanism of inhibiting the sphingomyelin apoptotic pathway may also interfere with the apoptosis action of chemotherapy drugs.

В одном типе карандаша на основе храповика встряхивание карандаша взад и вперед приводит к тому, что вес внутри карандаша приводит в действие механизм в колпачке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In one type of ratchet-based pencil, shaking the pencil back and forth causes a weight inside the pencil to operate a mechanism in the cap.

Магазин Льюиса приводился в действие кулачком на верхней части затвора, который приводил в действие механизм фиксатора через рычаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lewis magazine was driven by a cam on top of the bolt which operated a pawl mechanism via a lever.

В связи с недостатком строительных материалов намечен и введен в действие механизм обеспечения импортных поставок строительных материалов, в частности, цемента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With regard to the shortage of construction materials, a mechanism to import construction materials, particularly cement, was laid down and implemented.

Пришел в действие тщательно отлаженный и заранее продуманный коммерческий механизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The economic machinery of the hotel went into operation with the lubrication of careful preparation.

Под окном вы привели в действие механизм, который создал чудовищный шум убийства, уже свершенного Вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once beneath the window, ...you activate the mechanism most crude that creates the hideous sound of a murder that you had already committed.

Что означает, что Форман поставил свою подпись, что означает, что он привел в действие весь механизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which means that Foreman signed off on it, which means that he set all the wheels in motion.

Механизм, посредством которого гормоны этого соматотропина оказывают свое действие, можно наблюдать на клеточном и молекулярном уровне в ткани плаценты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mechanism through which the hormones of this somatotropin exert their effects can be observed at the cellular and molecular level in placental tissue.

Этот регулятор был перемежен между коленчатым валом и эксцентриком, приводящим в действие механизм клапана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This governor was interspersed between the crankshaft and the eccentric driving the valve gear.

Ахилл еще не успел запустить в действие механизм плана, который погубит Боба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Achilles had not set any plan in motion to get Bean off by himself.

Должно быть, это ужасно, ибо в высшей степени ужасно было бы действие любого человеческого усилия высмеять колоссальный механизм Творца мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frightful must it be; for supremely frightful would be the effect of any human endeavour to mock the stupendous mechanism of the Creator of the world.

Действие-это термин, обозначающий рабочий механизм пистолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Action is the term for the operating mechanism of a gun.

Рабочая группа пришла к мнению, что большинство Сторон Конвенции, включая страны ВЕКЦА и ЮВЕ, ввели в действие адекватное законодательство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Working Group considered that adequate legislation had been introduced by the majority of the Parties, including those from EECCA and SEE countries.

Аппаратура управления должна преобразовать двоичный сигнал в сигнал, приводящий в действие быстродействующее запорное устройство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The control facility shall convert the binary signal into a signal actuating the rapid closing device.

Надеюсь, вы хорошо запомнили весь механизм моей диктатуры?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope you have thoroughly memorized all the workings of my dictatorship.

Радость выражается на лице в результате сокращения мышцы, которая приводится в действие только приятными эмоциями, возникающими в душе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joy is expressed on the face by contraction of the muscles, but it can only be put in play by the sweet emotions of the soul.

Это очень просто, как действие и противодействие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's simply a matter of pressure and counter-pressure.

Это примитивный и важный защитный механизм - иначе я не смог бы выполнять свою работу, особенно в таких делах, как это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a crass and essential defense mechanism- otherwise, I couldn't do my job, especially in cases like these.

Теперь, немного погодя, действие наркотика кончится,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, in a little while, the drug will turn off.

У них есть побочное действие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not without side effects.

Если он готов убить свою аудитория, то нажмет на спусковой механизм сегодня, я уверен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he's ready to zap his whole audience, he'll pull the trigger today.

Также, если вратарь толкает мяч под воду, то действие наказывается не оборотом, как у полевых игроков, а штрафным броском.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, if a goalkeeper pushes the ball under water, the action will not be punished with a turnover like with field players, but with a penalty shot.

Что касается кумулятивного прироста высоты, то это тот механизм, о котором вы думаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for cumilative gains in height, is this the mechanism your thinking about.

Психоз, связанный с алкоголем, может проявляться через механизм разжигания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alcohol related psychosis may manifest itself through a kindling mechanism.

Когда воины говорят, что они совершат какое-то действие, это все равно, что сделано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When warriors say that they will perform an action, it is as good as done.

Например, алкоголь может оказывать седативное и анксиолитическое действие, а бета-блокаторы могут влиять на симпатическую активацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, alcohol can produce sedative and anxiolytic effects and beta blockers can affect sympathetic activation.

Федеральные лагеря помощи были введены в действие правительством премьер-министра Р. Б. Беннетта в результате Великой Депрессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Federal relief camps were brought in under Prime Minister R.B. Bennett’s government as a result of the Great Depression.

После прихода к власти в 1959 году Партии Народное действие она приступила к осуществлению масштабной программы строительства государственного жилья, что стало одним из ее предвыборных обещаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the People's Action Party came to power in 1959, it embarked on a massive public housing programme, which was one of its signature campaign promises.

В конечном счете, он облагает налогами одних и тех же людей и предприятия на одни и те же суммы денег, несмотря на то, что его внутренний механизм отличается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ultimately, it taxes the same people and businesses the same amounts of money, despite its internal mechanism being different.

Кроме того, большинство чипсетов обеспечивают механизм восстановления, который позволяет сбросить настройки BIOS по умолчанию, даже если они защищены паролем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, most chipsets provide a recovery mechanism that allows the BIOS settings to be reset to default even if they are protected with a password.

Авианосец Альтаир, получивший название летающий испытательный стенд, приводился в действие двигателем Menasco Unitwin, который использовал два двигателя для привода одного вала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The AiRover Altair, dubbed The Flying Testbed, was powered by a Menasco Unitwin engine, which used two engines to drive a single shaft.

Действие закона, одобренного голосованием, состоит в том, чтобы лишить губернатора права назначать сенатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effect of the ballot-approved law is to withhold from the governor authority to appoint a senator.

Часто танцевальная последовательность строилась вокруг двух или трех ключевых идей, иногда вдохновленных его шагами или самой музыкой, предполагающей определенное настроение или действие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frequently, a dance sequence was built around two or three key ideas, sometimes inspired by his steps or by the music itself, suggesting a particular mood or action.

Большинство пуансонных прессов работают механически, но простые пуансоны часто приводятся в действие вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most punch presses are mechanically operated, but simple punches are often hand-powered.

Пантомима-это театральная среда, где действие истории рассказывается через движение тела, без использования речи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mime is a theatrical medium where the action of a story is told through the movement of the body, without the use of speech.

Кассандра Клэр написала серию приквелов под названием адские устройства, действие которых происходит в той же вселенной, что и инструменты смертных, но в Викторианском Лондоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cassandra Clare has written a series of prequels called The Infernal Devices set in the same universe as The Mortal Instruments, but in Victorian London.

Кроме того, он написал свое единственное художественное произведение Саврола - Римский ключ, действие которого происходит в воображаемом Балканском королевстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also wrote his only work of fiction, Savrola, a roman à clef set in an imagined Balkan kingdom.

Действие фильма Слишком длинное, сложное и, даже по стандартам подростковой романтики, съеживающееся в своей сыроватости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The action flick is overly long, complicated and, even by teen romance standards, cringe-worthy in its cheesiness.

Поскольку потери тепла из-за конвекции не могут пересечь вакуум, он образует эффективный изолирующий механизм для сохранения тепла внутри коллекторных труб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since heat loss due to convection cannot cross a vacuum, it forms an efficient isolation mechanism to keep heat inside the collector pipes.

Механизм распределения может затем использовать информацию о диаметре и предпринять соответствующие действия, чтобы сдать карту правильному игроку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A distribution mechanism could then use the diameter information and take the appropriate action to deal the card to the correct player.

Основной механизм теплопередачи-радиационный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main heat transfer mechanism is radiative.

Новая оболочка требовала внесения изменений в механизм MG FF из-за различных характеристик отдачи, отсюда и обозначение MG FF/M.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new shell required modifications to the MG FF's mechanism due to the different recoil characteristics, hence the MG FF/M designation.

Обыкновенная молотилка и большеглазая молотилка акул имеют схожий механизм поддержания повышенной температуры тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She made him extremely happy as both a warrior and as a man and helped restore his soul.

Наземный движитель - это любой механизм для перемещения твердых тел по земле, обычно для целей транспортировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ground propulsion is any mechanism for propelling solid bodies along the ground, usually for the purposes of transportation.

EDFA обеспечивают эффективное Широкополосное усиление для C-диапазона, Рамановское усиление добавляет механизм усиления в L-диапазоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EDFA provide an efficient wideband amplification for the C-band, Raman amplification adds a mechanism for amplification in the L-band.

Механизм кортежа Пэм позволяет использовать множество расширений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PAM's tuple-type mechanism allows for many extensions.

Большинство выплат другим правительствам было несколько раз перенесено с 1987 года через механизм парижского клуба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most payments to other governments have been rescheduled on several occasions since 1987 through the Paris Club mechanism.

Затем смывной механизм может быть установлен на цельный унитаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, the flushing mechanism may be installed on a one-piece toilet.

Этот механизм устанавливает мост между обеими моделями в надежде найти протоколы, которые достаточно эффективны и безопасны на практике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This mechanism sets a bridge between both models in the hope of finding protocols which are efficient and secure enough in practice.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ввести в действие механизм». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ввести в действие механизм» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ввести, в, действие, механизм . Также, к фразе «ввести в действие механизм» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information