Усиление - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- усиление сущ ср
- gain(получение)
- регулировка усиления – gain control
- strengthening, reinforcement(укрепление)
- постепенное усиление – gradual strengthening
- взаимное усиление – mutual reinforcement
- amplification, increase, increasing, growing, magnification(увеличение, расширение, рост)
- коэффициент усиления – amplification factor
- усиление неравенства – increased inequality
- усиление контроля – increasing control
- усиление конкуренции – growing competition
- enhancement(повышение)
- контрастное усиление – contrast enhancement
- intensification(активизация)
- усиление яркости – image intensification
- aggravation, exacerbation(обострение)
- strengthen, enhance, intensify, amplify(укрепление, повышение, активизация)
- усиление роли – strengthen the role
-
имя существительное | |||
gain | усиление, прирост, прибыль, увеличение, выигрыш, выгода | ||
amplification | усиление, увеличение, расширение, преувеличение, гиперболизация, развитие | ||
strengthening | усиление, упрочнение | ||
intensification | интенсификация, усиление, углубление | ||
reinforcement | подкрепление, укрепление, усиление, арматура, армирование, пополнение | ||
magnification | увеличение, усиление | ||
exacerbation | обострение, усиление, экзацербация, пароксизм, раздражение | ||
aggrandizement | увеличение, возвеличивание, расширение, усиление, повышение | ||
exasperation | раздражение, озлобление, гнев, озлобленность, обострение, усиление |
усиление, укрепление, подкрепление, пополнение, углубление, впадина, ямка, ложбина, лощина, увеличение, повышение, нарастание, возрастание, обострение
ослабление, уменьшение, уменьшение, уменьшение, уменьшение, уменьшение, ослабление, ослабление, смягчение
В заключение в исследовании отмечается, что усиление профилактической работы могло бы весьма существенно сократить масштабы насилия и связанных с ним расходов в среднесрочной и долгосрочной перспективе. |
In conclusion, the study observes that stronger preventive action could massively reduce violence and the medium-term and long-term costs it generates. |
На частотах выше резонанса Кристалл является индуктивным, а усиление отрицательной ветви обратной связи имеет положительный фазовый сдвиг. |
At frequencies above resonance, the crystal is inductive and the gain of the negative feedback branch has a positive phase shift. |
В состав предложенной Конституции будет входить Хартия основных прав, направленная на усиление политической и моральной легитимности Европейского Союза. |
The proposed constitution will contain a Charter of Fundamental Rights, which is intended to enhance the political and moral legitimacy of the EU. |
Локальное усиление - это движущий механизм, который влияет на аудиторию, чтобы воплотить и воссоздать сообщения, созданные в средствах массовой информации. |
Local enhancement is the driving mechanism that influences the audience to embody and recreate the messages produced in media. |
Эти два этапа известны как согласование информации и усиление конфиденциальности, соответственно, и были впервые описаны в 1992 году. |
These two steps are known as information reconciliation and privacy amplification respectively, and were first described in 1992. |
Если есть много дополнительного усиления петли при малых амплитудах, то усиление должно уменьшаться больше при более высоких мгновенных амплитудах. |
If there's a lot of extra loop gain at small amplitudes, then the gain must decrease more at higher instantaneous amplitudes. |
Усиление установлено на низком уровне. |
Gain set to low. |
Следующим шагом в стратегии, выбранной Солеймани, было усиление атак на американские войска. |
The next step in the strategy chosen by Soleimani was to step up attacks on U.S. forces. |
В результате, несмотря на растущее осознание и усиление внимания к их защите, гражданские лица по-прежнему остаются главными жертвами в конфликтных ситуациях. |
As a result, despite growing awareness and increased focus on their protection, civilians continue to be the prime victim of conflict situations. |
Бешенство существовало в Японии с особым всплеском в середине 1920-х годов, но кампания вакцинации собак и усиление контроля за бродячими собаками сократили число случаев заболевания. |
Rabies existed in Japan with a particular spike in the mid-1920s, but a dog vaccination campaign and increased stray dog control reduced cases. |
Он мог бы добавить, ибо в его повествовании об этом говорится предельно ясно, что и у ближайших союзников Спарты усиление Афин вызывало такой же страх. |
He might have added, for his account makes it abundantly clear that such was the case, “and in Sparta’s closest allies as well.” |
Усиление штормовых систем внутри тропосферы, охлаждающих полюса, усиливает полярный вихрь. |
Strengthening storm systems within the troposphere that cool the poles, intensify the polar vortex. |
Усиление контроля за выдачей идентификационных и проездных документов для предотвращения передвижения отдельных террористов или террористических групп между странами. |
Strengthen control on issuance of identification and travel documents to prevent the movement of terrorist individuals or groups, between countries. |
И мы получим усиление. |
And we'll get an amplification. |
В целом усиление западного ветра, связанное с колебаниями Мэддена-Джулиана, приводит к усилению тропического циклогенеза во всех бассейнах. |
In general, westerly wind increases associated with the Madden–Julian oscillation lead to increased tropical cyclogenesis in all basins. |
С 1995 по 1999 год инфляция резко снизилась, что отражает ужесточение денежно-кредитной политики и усиление мер по контролю за ценами на продовольствие. |
From 1995 to 1999, inflation dropped sharply, reflecting tighter monetary policies and stronger measures to control food prices. |
Дальнейшие переговоры с гоминьдановским правительством провалились, японское правительство санкционировало усиление войск в Маньчжурии. |
Further negotiations with the Kuomintang government failed, the Japanese government authorized the reinforcement of troops in Manchuria. |
Он также представляет собой наиболее верный и надежный путь убедить сторонников жесткой линии в Иране в правильности их курса на усиление вооруженности страны. |
It is also the most surefire way to ensure the hardliners in Iran prevail in their push to weaponize. |
В свою очередь, доказательство Александровым части существования своей теоремы использует усиление теоремы Коши Максом Дином до бесконечно малой жесткости. |
In turn, Alexandrov's proof of the existence part of his theorem uses a strengthening of Cauchy's theorem by Max Dehn to infinitesimal rigidity. |
Однако усиление степени интеграции в мировую экономику сопряжено также с усилением риска и уязвимости. |
However, there are also increased risks and vulnerability that go with a higher degree of integration into the world economy. |
По его мнению, если аналогии с Первой мировой войной и обладают какой-то ценностью, то она заключается в демонстрации того, что англичане слишком робко реагировали на усиление Германии. |
In his view, if the World War I analogy has any value, it is in demonstrating that the British were too timid in responding to Germany’s rise. |
Усиление сотрудничества Юг-Юг будет способствовать созданию промышленных узлов и готовить технологически грамотных предпринимателей в развивающихся экономиках. |
Strengthened South-South cooperation would assist in building industrial hubs and capacitate technologically qualified entrepreneurs in developing economies. |
Одним из результатов этих репрессий стало усиление секретности в лесбийском сообществе, и Фадерман связывает эту секретность с развитием многочисленных лесбийских субкультур. |
One result of this repression was an increase secrecy in the lesbian community, and Faderman credits this secrecy with the development of multiple lesbian subcultures. |
Произошло быстрое усиление, и в течение шести часов депрессия превратилась в тропический шторм Ирис 26 мая к востоку от Филиппин. |
Rapid intensification occurred and within six hours, the depression became Tropical Storm Iris on May 26 just east of the Philippines. |
«Я наблюдаю усиление кризиса на Украине, которое вызвано тем, что Порошенко решил вступить в борьбу с Дмитрием Фирташем, - говорит Левус. |
“I see a heightened crisis in Ukraine because [Poroshenko] has decided to take on [Dmytro] Firtash,” he said. |
В этой области усиление сигнала T2, в коре поясной извилины. |
There's an area of increased t2 attenuation in the cingulate cortex. |
Усиление рыночной конкуренции является катализатором изменений в сознании потребителей. |
Intensified market competition is a catalyst for changes in consumer awareness. |
Однако 7 ноября произошло неожиданное усиление, и шторм перерос в Тайфун. |
However, on November 7, unexpected strengthening occurred, and the storm intensified into a typhoon. |
Increased soil erosion, dust storms and sand encroachment. |
|
Вы испытаете усиление взаимного влечения и усиление активных и вкусовых ощущений. |
You'll experience increased mutual attraction and hightened senses of touch and taste. |
Среди рабочего движения более заметным последствием событий 1917 года было усиление охраны рабочего порядка. |
Among the labour movement, a more marked consequence of the events of 1917 was the rise of the Workers' Order Guards. |
Для этой модели было предложено несколько механизмов, включая усиление активности тропических циклонов. |
Several mechanisms have been proposed for this pattern, including increased tropical cyclone activity. |
Винтовочные, базуковые и минометные снаряды легко деформировали параболические отражатели, делая усиление волны неэффективным. |
Rifle, bazooka and mortar rounds easily deformed the parabolic reflectors, rendering the wave amplification ineffective. |
Хотя король фактически выступал за усиление контроля над компанией, все предложенные комиссары были политическими союзниками Фокса. |
Although the King actually favoured greater control over the Company, the proposed commissioners were all political allies of Fox. |
Разработка правил ведения боевых действий посольством также привела к большей опоре на усиление контроля за непосредственной воздушной поддержкой внутри страны. |
Development of rules of engagement by the Embassy also threw more reliance on increased control over the in-country close air support. |
Это усиление, известное как оптимальное усиление Калмана, является тем, которое дает оценки MMSE при использовании. |
This gain, which is known as the optimal Kalman gain, is the one that yields MMSE estimates when used. |
Она прислушалась и различила паузы, усиление и ослабление интенсивности звука. |
She listened harder, and thought she distinguished patterns and pauses, a kind of cadence. |
Каждый раз, когда данные перемещаются без изменения хост-системой, это увеличивает усиление записи и, таким образом, сокращает срок службы флэш-памяти. |
Each time data are relocated without being changed by the host system, this increases the write amplification and thus reduces the life of the flash memory. |
Эквивалентная схема неидеального операционного усилителя имеет конечное входное сопротивление, ненулевое выходное сопротивление и конечное усиление. |
A non-ideal operational amplifier's equivalent circuit has a finite input impedance, a non-zero output impedance, and a finite gain. |
В конце концов я решил, что в центре внимания сценария было усиление ссылок на страницы What here. |
I eventually decided the script's focus was enhancing the What links here pages. |
В случае прилагательных использование уменьшительной формы направлено на усиление эффекта уменьшительной формы существительного. |
In case of adjectives the use of diminutive form is aimed to intensify the effect of diminutive form of a noun. |
Когда SSD последовательно записывает большие объемы данных, усиление записи равно единице, что означает отсутствие усиления записи. |
When an SSD is writing large amounts of data sequentially, the write amplification is equal to one meaning there is no write amplification. |
Чтобы евро смог существенно содействовать повышению темпов экономического роста и производительности в Европе, правительства должны допустить и, более того, поощрять усиление конкуренции внутри Европейского валютного союза. |
For the euro to help lift European growth and productivity in any significant way, governments must allow - indeed, encourage - stronger competitive forces across the EMU area. |
Это только усиление того, что генерал показывал нам и поразившее меня. |
It's just that the magnitude of what the general showed us just bowled me over. |
Это усиление потепления метана связано с прогнозируемыми изменениями в химическом составе атмосферы. |
This amplification of methane warming is due to projected changes in atmospheric chemistry. |
В середине 1990-х годов произошло значительное усиление контроля. |
In the mid-1990s, significant increases in controls occurred. |
Экономический кризис и усиление национализма в 1930-е годы заставили многих усомниться в том, что демократия и капитализм лучше таких альтернатив как фашизм и коммунизм. |
In the 1930s, economic crisis and rising nationalism led many to doubt whether either democracy or capitalism was preferable to alternatives such as fascism and communism. |
Усиление надзора, занятия физической активностью, потребление пищи с высоким содержанием клетчатки, а также сокращение курения и потребления алкоголя снижают риск. |
Increasing surveillance, engaging in physical activity, consuming a diet high in fiber, and reducing smoking and alcohol consumption decrease the risk. |
Он также может отображать дополнительные элементы управления для вставленного виртуального инструмента, усиление микрофонного предусилителя, настройки нагрева и кривую эквалайзера для каждой дорожки. |
It also can show additional controls for the inserted virtual instrument, mic preamp gain, HEAT settings, and the EQ curve for each track. |
В этой роли он поддержал продолжение или усиление санкций США против России за ее агрессию в отношении Украины. |
In this role, he supported continuing or increasing U.S. sanctions against Russia for its aggressions toward Ukraine. |
Уменьшение урожайности в районах с теплым климатом ввиду теплового стресса на важнейших этапах развития; усиление опасности для живой природы. |
Reduced yields in warmer regions due to heat stress at key development stages; increased danger of wildfire. |
Он используется в сочетании с другими методами обследования, такими как тест Когана на подергивание век или усиление блефароптоза от длительного взгляда вверх. |
It is used in conjunction with other examination techniques such as Cogan’s lid twitch test or enhancement of blepharoptosis from prolonged upward gaze. |
Для надлежащего подхода к решению этого вопроса необходима серьезная переориентация, т.е. отказ от акцента на обеспечении роста и усиление акцента на целостном, комплексном системном подходе. |
A shift is seriously needed, away from an emphasis on growth, and towards a holistic, complex systems approach, in order to tackle this issue properly. |
Развитие полосовых особенностей и улучшение оттока указывало на вероятное усиление. |
Development of banding features and improvement of outflow indicated strengthening was likely. |
Усиление интеграции рынка не только позволит африканским компаниям построить более масштабную экономику, которая нужна им для повышения конкурентоспособности; такой рынок станет намного привлекательней и для институциональных инвесторов. |
A more integrated market would not only enable African companies to create the economies of scale they need to compete; it would also be far more appealing to institutional investors. |
Поскольку этот фильтр активен,он может иметь усиление полосы пропускания не в единстве. |
Because this filter is active, it may have non-unity passband gain. |
- линейное усиление - linear amplification
- усиление высокой пятки - ankle splicing
- показатель "усиление-мощность" - power band merit
- взаимное усиление - mutual reinforcement
- усиление неравенства - inequality strengthening
- усиление борьбы за мир - intensification of the struggle for peace
- усиление протекционизма - increase in protectionism
- быстрое усиление - rapid amplification
- изменять усиление - change amplification
- усиление сажей - black reinforcement
- усиление при разнесении - diversity gain
- дальнейшее усиление - the further intensification
- Лицо усиление конкуренции - face increased competition
- усиление работы - reinforcement work
- усиление защиты прав человека - enhancing the protection of human rights
- Усиление верховенства закона - enhancement of the rule of law
- усиление аудитории - gain audience
- переменное усиление - ac amplification
- усиление заботы - intensifying concerns
- усиление справедливости - gain justice
- Усиление координации политики - increased policy coordination
- усиление подготовки - strengthening of training
- усиление присутствия - strengthening its presence
- усиление защиты прав потребителей - enhancing consumer protection
- низкое усиление - low amplification
- усиление интенсивности цвета - color intensification
- усиление повышенного внимания - gain increased attention
- усиление светлых участков - highlight boost
- усиление бруствера - parapet reinforcement
- усиление при преобразовании - conversion amplification