Повышать в цене - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Повышать в цене - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
raise in price
Translate
повышать в цене -

глагол
advanceпродвигать, продвигаться, наступать, развиваться, продвигаться вперед, повышать в цене
- повышать [глагол]

глагол: raise, elevate, lift, enhance, heighten, boost, hike, up, promote, advance

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- цена [имя существительное]

имя существительное: price, cost, value, rate, worth, charge, expense, valuation, quotation, figure

сокращение: pr.



Эрлих, Джон Харт и Джон Холдрен выбрали корзину из пяти металлов, которые, по их мнению, будут расти в цене с ростом дефицита и истощения запасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ehrlich, John Harte, and John Holdren selected a basket of five metals that they thought would rise in price with increasing scarcity and depletion.

Бюджет 2014 финансового года предусматривал финансирование Paladin в размере $ 340,8 млн, что составит два десятка комплектов транспортных средств по цене $ 14,4 млн за автомобиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The FY 2014 budget called for $340.8 million in Paladin funding, which would be two dozen vehicle sets at $14.4 million per vehicle.

Спросите себя, что опережает в цене акция или валюта?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ask yourself what appears to be leading price action, the stock or the currency?

Многие клиенты предпочитают онлайн-рынки, если продукты могут быть доставлены быстро по относительно низкой цене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many customers prefer online markets if the products can be delivered quickly at relatively low price.

Он совсем не собирался повышать голос, но принцесса Кристина вела себя крайне вызывающе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He really hadn't meant to raise his voice, but Princess Christina was proving to be extremely exasperating.

Золото трудно транспортировать, и оно сильно теряет в цене на черном рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gold is difficult to move efficiently and not worth its weight in untrustworthy markets.

Помимо этого, следует повышать уровень осведомленности о Кодексе и Основных принципах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, awareness should be raised about the Code and the Basic Principles.

Более того, если смотреть глубже, то вопрос состоит не в том, следует ли повышать продуктивность, а в том, как этого добиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the deeper debate concerns not whether productivity should be raised, but how to achieve this.

Покупка компании по справедливой цене - это разве обобрать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buying a man's company for a fair price is hardly ripping him off.

Тем не менее правительства должны повышать степень осведомленности на национальном уровне об этой ответственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Governments must nevertheless spearhead national awareness of those responsibilities.

Мы в состоянии продать партию по сильно сниженной цене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are able to deliver the lot against an extremely reduced price.

Собственность сейчас в цене, найдется не мало претендентов, готовых платить наличными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The property is very popular, there were others ready to pay in cash.

Создайте заказ на покупку, включающий продукты, применимые для ретробонуса поставщика, и проверьте сумму ретробонуса в сведениях о цене в заказе на покупку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Create a purchase order that includes products that are eligible for a vendor rebate, and verify the rebate amount in the price details of the purchase order.

По цене получается, что это суперделикатес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that price, they really are a super delicacy.

Существует вероятность, что при таких рыночных условиях ордер не сможет быть исполнен по заявленной цене, что может привести к потерям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under certain market conditions it may be impossible for a Customer's order to be executed at declared price leading to losses.

Друг не может спонтанно покупать итальянскую эспрессо-машину по завышенной цене. для другого друга?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A friend can't spontaneously buy an overpriced itali an espresso machine for another friend?

У таких парней, как Палмер, есть глубоко укоренившееся желание повышать свой опыт, и мы даем ему такую возможность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guys like Palmer, they have a deep-seated desire for a more heightened experience, so we're giving it to him.

При этом учтен и незначительный рост оптовых цен на Терре незначительный потому, что Администрация и сейчас продает продукты по цене, близкой к свободной рыночной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This takes into account a slight rise in wholesale prices on Terra, 'slight' because the Authority now sells at approximately the free market price.

Никто же не будет по дорогой цене есть кур со скверными привычками!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One can't eat fowls of a bad character at a high price.

Ты не будешь говорить со мной не уважительно или повышать на меня голос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will not speak disrespectfully to me or raise your voice to me.

Левши в большой цене: они занимают места, неудобные для других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Left-handed men are precious; they take the places that are inconvenient to the rest.

Они отсортированы по цене, насколько я припоминаю....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, they're arranged according to price, and as I recall....

Он давал им повышать ставки, затягивал их все глубже и глубже, пока не добился пяти к одному от каждого на верном деле, а некоторые ставили по двадцать долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He let the odds stack up, sucked them in deeper and deeper till he had five to one on a sure thing from every man of them, some of them betting up to twenty dollars.

Земля, купленная ее отцом, взлетела в цене раз в пятьдесят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Land the father bought panned out fifty fold.

И право выкупить участок по той же цене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And right to buy back at the original price.

По общему мнению, заем мог быть распространен лишь по цене девяносто долларов за сто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The general opinion was that it ought to be and could only be sold at ninety.

Всего три с половиной таланта. Я бы все равно не смог на нем заработать, но вам продам по этой цене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For three and a half talents I couldn't make a profit on him, but for you...

О цене мы договоримся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About the price we will surely come to an agreement.

После известий о смерти Блэйка акции его компании··· Блэйк Медиа, учредителя данного канала... упали в цене, но лишь до выступления Чака Седара, заместителя Блэйка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stock of Blake Media, the parent company of this network plunged this morning on the news of Blake's death but bounced back after a statement by Blake's long-time number 2, Chuck Cedar.

Пейтоны, владельцы поместья, предложили к назначенной цене плюс 20%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peyton's, the estate owners, offered the asking price plus 20 per cent.

Не смей повышать голос на офицера Кристал...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you ever mouth off to Officer Krystal.

На чёрном рынке загоним их по двойной цене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'll be worth twice as much to us on the black market.

Она наша гордость и радость, сэр, и мы отдадим ее только по хорошей цене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, she's our pride and joy, sir, so we could not let her go except at a goodly price.

И если повышать его из-за моей дружбы с его отцом - неправильно, то разве тормозить его карьеру по той же причине не настолько же плохо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if raising him up because his old man is a friend of mine is wrong, isn't keeping him down for the same reason just as bad?

Повышать самосознание граждан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Raising awareness.

Неужели мне будет повышать налоги?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not raise taxes again?

Твои 3% контракта упадут в цене, если это станет общеизвестным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your 3% of the franchise won't be worth much if this were ever made public.

Эй, чувак, смысл в том, чтобы повышать, а не понижать ставку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, dude, the idea is to go up, not down.

Проблема заключается в цене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prices are the problem.

Затем потерпевшие получали предложения приобрести эти деньги по цене, значительно меньшей номинальной стоимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Victims then received offers to purchase the money at a price much less than face value.

Индивидуальные коммерческие лицензии продаются по цене 1460 долларов в год или 3450 долларов на постоянной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individual commercial licenses are sold for $1,460 a year, or $3,450 permanently.

Во многих частях мира, особенно там, где туалетная бумага или необходимая сантехника для утилизации могут быть недоступны или недоступны по цене, туалетная бумага не используется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many parts of the world, especially where toilet paper or the necessary plumbing for disposal may be unavailable or unaffordable, toilet paper is not used.

Неопубликованное письмо асгилла было выставлено на продажу антикварным букинистом в США в 2007 году по цене 16 500 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Asgill's unpublished letter was offered for sale by an antiquarian bookseller in the United States in 2007, priced at $16,500.

Это положено, чтобы предложить цену вверх. При цене выше равновесной имеется избыток количества поставляемого по сравнению с количеством потребляемым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is posited to bid the price up. At a price above equilibrium, there is a surplus of quantity supplied compared to quantity demanded.

Он оставался в производстве довольно долго, вероятно, благодаря своей низкой цене, скромному расходу топлива, долговечности и надежности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It remained in production for quite a long time, probably due to its low price, modest fuel consumption, longevity and reliability.

Они могут быть отданы бесплатно, проданы по цене ниже оптовой или включены в качестве бонуса к другому приобретенному продукту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may be given away for free, sold at less than wholesale price, or included as a bonus with another purchased product.

НДС обычно применяется в качестве налога на конечный продукт, где ставка налога основана на местоположении потребителя и применяется к цене продажи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

VAT is usually implemented as a destination-based tax, where the tax rate is based on the location of the consumer and applied to the sales price.

В настоящее время существуют сотни тысяч MIDI-файлов в интернете, содержащих тысячу лет классического музыкального репертуара, доступных бесплатно или по низкой цене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently there are hundreds of thousands of MIDI files online, comprising one thousand years of classical music repertoire, available for free or low cost.

В октябре 2015 года Intel купила когнитивную вычислительную компанию Saffron Technology по нераскрытой цене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 2015, Intel bought cognitive computing company Saffron Technology for an undisclosed price.

Таким образом, кривая более эластична по цене для роста цен и менее эластична для снижения цен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The curve is therefore more price-elastic for price increases and less so for price decreases.

При определении выгодной цены на продукты питания производитель должен иметь в виду, что розничный продавец добавляет приблизительно 50 процентов к цене оптового продукта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In profitably pricing the food, the manufacturer must keep in mind that the retailer adds approximately 50 percent to the price of a wholesale product.

При ценообразовании продуктов питания производитель должен иметь в виду, что розничный продавец будет добавлять определенный процент к цене на оптовый продукт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When pricing the food products, the manufacturer must bear in mind that the retailer will add a particular percentage to the price on the wholesale product.

Семьи, не имеющие сада, могли торговать с соседями, чтобы получать овощи и фрукты по низкой цене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Families without a garden could trade with their neighbours to obtain vegetables and fruits at low cost.

По размеру и цене он подходит между общей платформой Impreza и более крупным наследием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Size and price-wise, it fits between the shared Impreza platform, and the larger Legacy.

После спорадических скачков в цене акций Amazon в июле 2017 года он ненадолго сместил соучредителя Microsoft Билла Гейтса как самого богатого человека в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After sporadic jumps in Amazon's share price, in July 2017 he briefly unseated Microsoft cofounder Bill Gates as the wealthiest person in the world.

Xerox объявила о приобретении Shugart Associates в августе 1977 года и завершила его покупку в декабре того же года по цене около 41 миллиона долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Xerox announced acquisition of Shugart Associates in August 1977 and completed its purchase that December at a price of about $41 million.

Причиной такого массового потребления фастфуда является его доступность и доступность по цене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason for this mass consumption of fast food is its affordability and accessibility.

В 1826 году попечители купили дом на Нортгейт по цене 545 3С фунтов стерлингов у некоего Мистера Сквайрса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1826, the trustees purchased a house on Northgate at the cost of £545 3s. from one Mr Squires.

В Соединенных Штатах он дебютировал на #6 в графике продаж PC Data за неделю, закончившуюся 24 июня, по средней розничной цене $ 40.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States, it debuted at #6 on PC Data's sales chart for the week ending June 24, at an average retail price of $40.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «повышать в цене». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «повышать в цене» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: повышать, в, цене . Также, к фразе «повышать в цене» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information