Ввод следующего этапа - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ввод следующего этапа - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
entering next phase
Translate
ввод следующего этапа -

- ввод [имя существительное]

имя существительное: input, inlet, lead-in

- следующий [местоимение]

имя прилагательное: following, next, succeeding, ensuing, incoming, secondary, sequent, next ensuing, proximate

сокращение: fol., foll., seq.

- этап [имя существительное]

имя существительное: stage, leg, phase, milestone, lap



Мы будем использовать ее отчет для планирования следующего этапа пилотной программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll be using her report to plan the next phase of the pilot program.

Корабль переоборудовали и покрасили, а на борт доставили свежие овощи, говядину и воду для следующего этапа путешествия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ship was recaulked and painted, and fresh vegetables, beef and water were brought aboard for the next leg of the voyage.

На семинарах тайм-бокс может оказаться неэффективным, поскольку завершение каждого этапа повестки дня может иметь решающее значение для начала следующего этапа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In workshops, time boxing may not be effective because completion of each agenda step may be critical to beginning the next step.

В следующем матче группового этапа команда сыграла вничью с Китаем со счетом 1: 1, а затем обыграла Нигерию со счетом 3: 1 и заняла первое место в своей группе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The team tied China 1–1 in their next group stage match before defeating Nigeria 3–1 to finish first in their group.

Когда игрок достигает конечной точки этапа, все враги на экране должны быть уничтожены, чтобы перейти к следующему этапу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the player reaches the end point of the stage, all enemies on screen must be destroyed to proceed to the next stage.

В отличие от этого, каждый из других режимов описывает процесс, в котором зашифрованный текст из одного этапа блочного шифрования смешивается с данными из следующего этапа шифрования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast, each of the other modes describe a process where ciphertext from one block encryption step gets intermixed with the data from the next encryption step.

4400 это образец следующего этапа эволюции человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 4400 are the template for the next stage in human evolution.

31 октября 2019 года Палата представителей проголосовала за утверждение руководящих принципов для следующего этапа расследования импичмента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On October 31, 2019, the House of Representatives voted to approve guidelines for the next phase of the impeachment inquiry.

Они хранят информацию из инструкции и вычислений, так что логические элементы следующего этапа могут сделать следующий шаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These store information from the instruction and calculations so that the logic gates of the next stage can do the next step.

Дата смещена на один день в целях четкого разграничения момента перехода от одного этапа к следующему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Date corrected by one day to have a precise transient from one phase to the next phase.

Теперь я с искренним сожалением осознаю, что до следующего этапа сериала еще три долгих года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, it's with genuine regret that I realize the next segment of the series is three long years away.

Для следующего этапа обучения он отправился на авиабазу Уэбб в Биг-Спринг, штат Техас, в марте 1958 года для обучения с т-33 Shooting Star, реактивным самолетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the next phase of training, he went to Webb Air Force Base in Big Spring, Texas, in March 1958 for training with the T-33 Shooting Star, a jet aircraft.

Когда игрок достигает конечной точки этапа, все враги на экране должны быть уничтожены, чтобы перейти к следующему этапу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was asked to help clean up the grammar in the 'Violence against civilians' sections.

Данные инструкции обычно передаются в конвейерных регистрах от одного этапа к следующему, с несколько отделенной частью управляющей логики для каждого этапа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The instruction data is usually passed in pipeline registers from one stage to the next, with a somewhat separated piece of control logic for each stage.

Ты хочешь остаться и потренироваться со своим лассо для следующего этапа соревнований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I get it. You want to stay here and work on your lasso for the cattle rustling event.

Палата представителей утвердила руководящие принципы для следующего этапа расследования импичмента 31 октября 2019 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The House of Representatives approved guidelines for the next phase of the impeachment inquiry on October 31, 2019.

Так, - подумал Пуаро, - до следующего этапа. Он хорошо понимал ее, готовую осуществить свое жестокое намерение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, the next thing, Poirot saw her plainly trying so hard to fulfill that crude determination.

Взглянув на наши осцилляторы, я бы остался бдительным, так как откаты могут продолжаться в течение некоторого времени до следующего этапа вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taking a look at our momentum studies, I would be watchful that the bounce may continue for a while before the next leg down.

Каждая стадия может быть использована как ступенька для следующего этапа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each stage can be used as a stepping stone for the next stage.

Базовый уровень выбросов должен быть фиксированным для периода осуществления и пересматриваться и/или обновляться для следующего периода или этапа осуществления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reference emission level should be fixed for the implementation period and revised and/or updated for the next period or phase of implementation.

Выполняя миссии в рамках этапа, игроки могут перейти к следующему этапу, который постепенно откроет более сложных противников и легендарных дуэлянтов у ворот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By completing missions within the stage, players can advance to the next stage which will gradually unlock more difficult opponents and Legendary Duelists at the Gate.

Вновь 27 августа 2015 года состоялась жеребьевка группового этапа Лиги чемпионов УЕФА 2015-16, которая состоялась на Форуме Гримальди В Монако.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again on August 27, 2015 hosted the draw for the group stage of the UEFA Champions League 2015-16 which took place at the Grimaldi Forum in Monaco.

Но равновесие будет смещаться в их пользу в течении следующего года или около того.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that balance is going to shift steadily in their favor over the next year or so.

Первый пункт главного меню - это следующее шаг, который вы должны сделать, и так до тех пор, пока система не определит, что установка завершена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first choice on the installation menu is the next action that you should perform according to what the system detects you have already done.

Выдается следующее сообщение об ошибке при попытке создания новой учетной записи Microsoft или добавления человека в ваш семейный список Microsoft на консоли Xbox 360.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see the following error message when you try to create a new Microsoft account or add a family member to your Microsoft family on Xbox 360.

В течение первого этапа группа поддерживала постоянный диалог с секретариатами партнерств и провела изучение Соглашения о партнерстве, заключенного в Котону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During phase I, it had been in constant dialogue with partnership secretariats and had begun studying the Cotonou Partnership Agreement.

Если вы закроете область задач Ограничить редактирование и попытаетесь внести изменение, на которое у вас нет разрешения, в строке состояния появится следующее сообщение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you close the Restrict Editing task pane and then try to make changes where you do not have permission, Word displays the following message in the status bar.

Боевой корабль следующего поколения, не отслеживается на радарах, способен доставить боезаряд ракеты в любое место на свете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next generation warship, undetectable by radar, able to deliver missile payload anywhere in the world.

Всю ночь и утро следующего дня он провёл здесь, не так ли мистер Крейвен?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was here all night and the next orning, weren't you, Mr Craven?

Данбэр, Йоссариан и капитан истребительной авиации сбежали на следующее же утро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dunbar, Yossarian and the fighter captain all bolted the same morning.

Так, освободите мат для следующего боя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right. Everyone, let's clear the mat for our next matchup.

То, что вы были не в состоянии стерилизовать ножницы, которыми тогда несли ДНК от одного образца до следующего?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That you failed to sterilize scissors, that carried the DNA from one sample to the next?

Теперь, если я назову ваш номер, пожалуйста, останьтесь, чтобы узнать время начала следующего тура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, when I call your number, please stay behind for your callback time.

Если ты имеешь ввиду Я-должен-быть-стерилизован и тогда-моя-волнующаяся-гипперчувствительность-не-пригодна -для-следующего-поколения сообщества тогда да, это они.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you mean the I- should-be-sterilized- so-that-my-disturbing-idiosyncrasies-aren't-passed- onto-the-next-generation society, then yes, that's them.

У следующего фонарного столба он остановился и повернул голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the next lamp-post he stopped and looked over his shoulder.

Следующее слушание состоится, как я уже говорил, послезавтра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The adjourned inquest, as I told you, will be the day after tomorrow.

Следующее, что я помню, нас обстреляли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next thing I know, we're taking fire.

У нас все дни профориентации расписаны до следующего семестра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we have another outreach day scheduled for next semester.

Кажется, Ёрнхардт всё-таки постарается, и доберётся до следующего поворота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think Earnhardt is gonna try and make his move coming into this next turn.

Комитет состоит из 31 эксперта, назначенного сторонами из пяти региональных групп Организации Объединенных Наций, и рассматривает предложенные химические вещества в три этапа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee is composed of 31 experts nominated by parties from the five United Nations regional groups and reviews nominated chemicals in three stages.

На Багамах также прошли первые 3 этапа Всемирной эстафеты IAAF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bahamas also hosted the first 3 editions of the IAAF World Relays.

Романы не содержат подзаголовка следующего поколения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The novels do not include the Next Generation subtitle.

При двойной буферизации программа должна дождаться копирования или замены готового чертежа перед началом следующего чертежа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In double buffering, the program must wait until the finished drawing is copied or swapped before starting the next drawing.

Между выпуском Wish и началом сессий для следующего студийного альбома The Cure состав группы снова изменился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between the release of Wish and the start of sessions for the Cure's next studio album, the band's line-up shifted again.

В Арекипе дома и собор обрушились во время мессы после землетрясения 27 февраля, сопровождавшегося началом второго этапа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Arequipa, houses and the cathedral collapsed during mass after an earthquake on 27 February, concomitant with the beginning of the second stage.

В течение следующего года или около того несколько телят фермера заболели чумой, а сам он заболел эпилептическими припадками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the course of the next year or so a number of the farmer's calves became distempered, and he himself contracted epileptic fits.

Шан Цзун выбирает его в качестве следующего противника Скорпиона после поражения Кун Лао.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shang Tsung selects him as Scorpion's next opponent following Kung Lao's defeat.

На следующее утро Саворнцы возглавили атаку на город, и многие члены племени Струмьери были убиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next morning, the Savorgnans led an attack on the city, and many members of the Strumieri were murdered.

На следующее утро он садится на первый поезд в Петербург и едет к Рогожину, но слуги говорят ему, что там никого нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following morning he takes the first train to Petersburg and goes to Rogozhin's house, but he is told by servants that there is no one there.

К полудню следующего дня толпа выросла до 40 000 человек, и была сооружена импровизированная платформа для ораторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By midday the next day, the crowd had grown to 40,000 and a makeshift platform had been erected for speakers.

На следующее утро Рейнгольд вспоминает, что Гюнтер был в бреду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next morning, Reinhold recalls that Günther was delirious.

На следующее утро было начато расследование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An investigation was launched the next morning.

В 2012 году Парр основал венчурный фонд начального этапа, DominateFund, с партнерами Мэттом Шлихтом и мази Казерони.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2012, Parr started a seed-stage venture capital fund, DominateFund, with partners Matt Schlicht and Mazy Kazerooni.

В августе 1805 года, находясь в отпуске на берегу, Нельсон рассказал своему другу лорду Сидмауту о своих планах относительно следующего морского сражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While on shore leave, in August 1805, Nelson told his friend, Lord Sidmouth, about his ideas for his next sea battle.

Раз в неделю ворота бассейна открывались во время отлива, чтобы выпустить воду обратно в океан, до следующего прилива чистой воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once a week the pool gates were opened at low tide to release the water back into the ocean, before the next high tide of clean water.

Книга была опубликована в Америке под тем же названием в сентябре следующего года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The book was published in America under the same title the following September.

Голосовые объявления времени суток делаются в конце каждой минуты, давая время следующего минутного гудка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Voice announcements of time of day are made at the end of every minute, giving the time of the following minute beep.

Следующие два этапа перенесли гонку в Пиренеи, где прошло четыре этапа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following two stages moved the race to the Pyrenees, which hosted four stages.

Чемпион верхней группы и нижней группы в раунде группового этапа проходит этот раунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Champion of Upper group and Lower group in Group Stage round pass this round.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ввод следующего этапа». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ввод следующего этапа» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ввод, следующего, этапа . Также, к фразе «ввод следующего этапа» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information