Верба - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Верба - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
pussy willow
Translate
верба -

  • верба сущ ж
    1. Verba
    2. willow, rowan
      (ива)
      • ветки вербы – willow branches

  • верба сущ
    • ветла

ива, вербочка, котики, дерево, ветла, лоза, тал, тальник, бредина, ракита, молокитник


На нижней границе этого яруса растет европейская лиственница, рябина обыкновенная, силезская верба, карпатская береза, а на крутых обрывистых склонах стоят еловые леса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Near its upper limit you can see the European larch, mountain ash, Silesian willow, Carpathian birch and - covering steep slopes - spruce cliff forests.

Зачем Лилия приказала вам оживить этого человека, Верба?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why did Lilly set you to revive this man, Rowan?

Верба склонилась над водой, любуясь отраженьем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And old willow over the water Reflecting on the surface

В английском фольклоре верба считается довольно зловещим деревом, способным вырвать себя с корнем и преследовать путешественников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In English folklore, a willow tree is believed to be quite sinister, capable of uprooting itself and stalking travellers.

Однако в прикладных условиях возродился интерес к функциональному анализу вербального поведения Скиннера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in applied settings there has been a resurgence of interest in Skinner's functional analysis of verbal behavior.

Его можно сравнить со свободным письмом или письмом ради самого себя, а не с письмом для создания вербального контекста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may be compared to free writing or writing for its own sake, instead of writing to produce verbal context.

Другие экспериментальные данные демонстрируют эффект вербальной трансформации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other experimental findings demonstrate the verbal transformation effect.

Здесь можно выбрать один индекс для средневековых испанских народных рассказов, другой индекс для лингвистических вербальных шуток и третий индекс для сексуального юмора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here one can select an index for medieval Spanish folk narratives, another index for linguistic verbal jokes, and a third one for sexual humour.

Во многих случаях вербальные издевательства распространены у представителей обоих полов, но чаще их совершают девочки. Девочки, как правило, более тонко реагируют на оскорбления, чем мальчики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many cases, verbal bullying is common in both genders, but girls are more likely to perform it. Girls, in general, are more subtle with insults than boys.

16 считают, что вероятнее вербальная интервенция, и такое же количество респондентов полагают, что может быть использовано экстренное повышение ставок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sixteen see a verbal intervention as a likely move, while the same number of respondents said an emergency rate increase can be used.

В северной Италии воздействие магматического подпластования изучалось на траверсе, проходящем через зону Строна-Ценери и зону Ивреа-Вербано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In northern Italy, the effects of magmatic underplating were studied along a traverse through the Strona-Ceneri Zone and the Ivrea Verbano Zone.

Симптомное измерение загрязнения и очистки может быть связано с более высокими баллами по тестам торможения и вербальной памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The symptom dimension of contamination and cleaning may be associated with higher scores on tests of inhibition and verbal memory.

Есть интересная работа о том, как наш разум и вербальные способности могли развиться не для того, чтобы узнать истину, а для того, чтобы манипулировать друг другом, защищая репутацию, Нам отлично удаётся оправдывать себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's some really interesting work on how our high intelligence and our verbal abilities might have evolved not to help us find out the truth, but to help us manipulate each other, defend our reputation , We're really, really good at justifying ourselves.

Иногда могут потребоваться вербальные и невербальные методы деэскалации, чтобы успокоить человека, переживающего бред.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes verbal and non-verbal deescalation techniques may be required to offer reassurances and calm the person experiencing delirium.

Далее они будут в индивидуальном порядке направлять вербальные ноты с указанием своего намерения не возражать против соответствующих представлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, they would individually address notes verbales expressing their intention not to object to their respective submissions.

Вербальные оценки варьируются от 0 до 60; однако оценки ниже 9 или выше 44 встречаются редко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Verbal scores range from 0 to 60; however, scores below 9 or above 44 are rare.

Аудиально-вербальный тест обучения-это тест памяти, который оценивает припоминание списков слов на одном и нескольких испытаниях, данных через слуховую систему испытуемых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Auditory-Verbal Learning Test is a memory test that assesses recall of lists of words on single and multiple trials given through the subjects' auditory system.

Однако маленькие дети могут быть не в состоянии хорошо вербализовать боль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, young children may not be able to verbalize pain well.

Он известен своими критическими оценками текущих событий, пронизанными ссылками на поп-культуру и произнесенными в своеобразном вербальном стиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is known for his critical assessments of current events, laced with pop culture references and delivered in an idiosyncratic verbal style.

Баскский язык является изолированным языком с полиличностной вербальной системой, состоящей из двух подтипов глаголов: синтетического и аналитического.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basque is a language isolate with a polypersonal verbal system comprising two sub-types of verbs, synthetic and analytical.

Эти различные стили воспитания формируют тон и цель вербальных взаимодействий между родителем и ребенком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These different parenting styles shape the tone and purpose of verbal interactions between parent and child.

Но образы не являются поддающейся проверке информацией-конечно, не в том смысле, что вербальные утверждения являются информацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But images are not verifiable information—certainly not in the sense that verbal assertions are information.

Эхо-аллюзия является главным компонентом, участвующим в передаче вербально-иронического смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Echoic allusion is the main component involved in conveying verbally ironic meaning.

После года на этом уровне он вернулся в Оберлигу и опустился до Вербандслиги Бранденбург в 1996 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a year at this level it dropped back to the Oberliga and down to the Verbandsliga Brandenburg in 1996.

Другим методом создания когнитивных карт является слуховой прием, основанный на вербальных описаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another method of creating cognitive maps is by means of auditory intake based on verbal descriptions.

Несмотря на потерю вербальных языковых способностей, люди часто могут понимать и передавать эмоциональные сигналы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the loss of verbal language abilities, people can often understand and return emotional signals.

Он цитирует исследования, показывающие, что левое полушарие функционирует преимущественно вербально и ассоциативно, а правое-преимущественно зрительно-пространственно и апперцептивно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He cites research indicating that left hemispherical functioning is primarily verbal and associational, and that of the right primarily visuospatial and apperceptive.

Экспериментальный раздел, который может быть как вербальным, так и количественным, содержит новые вопросы, которые ETS рассматривает для дальнейшего использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The experimental section, which can be either verbal or quantitative, contains new questions ETS is considering for future use.

Вербальные способности - это одна из самых загруженных g-способностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Verbal ability is one of the most g-loaded abilities.

Повествование влияет на каждый аспект жизни каждого человека в вербальных и невербальных предложениях, чтобы кто-то верил или действовал определенным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Narration affects every aspect of each individual's life in verbal and nonverbal bids for someone to believe or act in a certain way.

Было замечено, что Канзи вербализует многозначное существительное для своей сестры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kanzi has been observed verbalizing a meaningful noun to his sister.

Я не могу придумать ни одной причины, по которой дополнительная вербализация для целей этой политики улучшает раздел АЧС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't think of any reason why the extra verbage of for the purposes of this policy improves the ASF section.

Ремесленные рынки сильно зависят от социальных взаимодействий и вербального обучения, что приводит к изменениям в производимых товарах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Craft markets are highly dependent on social interactions, and verbal training which results in variations in the goods produced.

МКБ-11 больше не включает вербальные мысли о травматическом событии как симптом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ICD-11 no longer includes verbal thoughts about the traumatic event as a symptom.

Наряду с этими атрибутами вербальная коммуникация сопровождается также невербальными сигналами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along with these attributes, verbal communication is also accompanied with non-verbal cues.

Когнитивные способности и интеллект не могут быть измерены с помощью одних и тех же, в основном вербально зависимых, шкал, разработанных для людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cognitive ability and intelligence cannot be measured using the same, largely verbally dependent, scales developed for humans.

Культура каменного века свидетельствует об умении общаться вербально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The structure of stone age culture is evidence of the ability to communicate - verbally.

ГАМК вызывает медленные действия и неслышное вербальное общение, которые часто встречаются у алкоголиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GABA causes slow actions and inaudible verbal communication that often occur in alcoholics.

Юмор может быть вербальным, визуальным или физическим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humour can be verbal, visual, or physical.

ИПВ может принимать различные формы, включая физическое, вербальное, эмоциональное, экономическое и сексуальное насилие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IPV can take a number of forms, including physical, verbal, emotional, economic and sexual abuse.

Однако предполагается, что вербальные вознаграждения, которые носят информационный характер и не воспринимаются как контролирующие, окажут положительное воздействие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, verbal rewards that are informational and not experienced as controlling are predicted to exert positive effects.

Большинство этих магазинов используют секретные вербальные коды через систему PA, чтобы предупредить руководство, других сотрудников по предотвращению убытков и партнеров о том, что есть магазинный вор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of those stores use secret verbal codes over the PA system to alert management, other loss prevention personal, and associates that there is a shoplifter.

Разработанная в течение двух десятилетий его работа появилась в книге вербальное поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Developed over two decades, his work appeared in the book Verbal Behavior.

Существует ли какая-либо конкретная вербализация, которая используется в заявлении о раскрытии информации?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there any specific verbage that is used in the disclosure statement?

Семинары Лоусона включали в себя симуляции, чтобы подготовить студентов к вербальным и физическим домогательствам, с которыми они в конечном счете столкнутся во время сидячих забастовок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lawson's workshops included simulations in order to prepare the students to handle verbal and physical harassment that they would ultimately face during the sit-ins.

Эмоции описываются как состоящие из скоординированного набора реакций, которые могут включать вербальные, физиологические, поведенческие и нервные механизмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emotions have been described as consisting of a coordinated set of responses, which may include verbal, physiological, behavioral, and neural mechanisms.

У вас обоих проблемы с тактичностью... у тебя вербальные, у неё - физические.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You both have tact issues- you verbally, her physically.

Вербальный контракт. Древний тейлонский шифр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a verbal contract, an ancient Taelon code.

Нет, я вербализировал его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No. I've been verbalizing it.

В случае с загадочными шутками или однострочными текстами установка понимается неявно, оставляя только диалог и кульминацию для вербализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of riddle jokes or one-liners the setting is implicitly understood, leaving only the dialogue and punchline to be verbalised.

Вербальные и невербальные сигналы читаются больше в данный момент и по отношению к тому, что еще происходит в интервью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Verbal and nonverbal cues are read more in the moment and in relation to what else is happening in the interview.

Другие широко используемые способы включают музыкальные, межличностные, вербальные, логические и внутриличностные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other commonly employed modalities include musical, interpersonal, verbal, logical, and intrapersonal.

Образность в большинстве случаев невербальна, если только в самом образе нет сильного вербального утверждения,и даже это не является окончательным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagery is nonverbal in most cases, unless a strong verbal assertion is included in the imagery itself, and even this is not conclusive.

Вербальные инструкции это нерациональное использование времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Verbal instruction would be a highly inefficient use of time.

Три дня без малейшего вербального общения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three days of not communicating once verbally.

Примером вербального несоответствия может быть простое нет, или я сейчас слишком занят, или еще более сложный ответ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example of verbal noncompliance could be a simple no, or I am too busy right now, or an even more elaborate response.

Вербатим полностью переделывать не будем, но новое освещение нужно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Verbatim is not a total overhaul, but I would like a new lighting rig.

Программы гуманитарных наук могут учитывать только вербальный балл кандидата, в то время как программы математики и естественных наук могут учитывать только количественные способности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liberal arts programs may only consider the applicant's verbal score, while mathematics and science programs may only consider quantitative ability.



0You have only looked at
% of the information