Взрослый - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Взрослый - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
adult
Translate
взрослый -

  • взрослый прил
    1. grownup
      • взрослый мужчина – grownup man
    2. big
      (большой)
    3. grown ups

имя прилагательное
adultдля взрослых, взрослый, совершеннолетний, зрелый
grownвзрослый
bigбольшой, крупный, важный, высокий, значительный, взрослый
full-grownвыросший, развившийся, взрослый
marriageableдостигший брачного возраста, взрослый
grown-upвзрослый, возмужалый, возмужавший
имя существительное
grown-upвзрослый, взрослый человек

  • взрослый прил
    • совершеннолетний · великовозрастный · возмужалый
    • старший · большой
    • жених · невеста

взрослый, возмужалый, совершеннолетний, достигший половой зрелости, большой, крупный, высокий, обширный, сильный, зрелый, спелый, выдержанный, готовый, созревший

  • взрослый прил
    • маленький · незрелый

ребенок, маленький, детский, зеленый, незрелый, ребяческий, мамонтенок, малявка, инфантил, карапуз, малолетка, малышка, малыш, инфантильный, маленькая, шкет

Взрослый Достигший зрелого возраста.



Взрослый пловец изначально не был уверен в том, что Ройланд делает оба голоса, отчасти из-за неразвитости характера Морти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adult Swim was initially unsure of Roiland doing both voices, partially due to the undeveloped nature of the character of Morty.

Взрослый самец сверху бурый, с черной полосой окраски, а снизу белый, с длинной серой шеей и головой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An adult male is brown above, barred with blackish colouration, and white below, with a long grey neck and head.

12-летний ребенок понимает, что такое жизнеспособность, и мне надоело слышать оправдание, что взрослый этого не делает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 12 year old understands what viable means and I'm sick of hearing the excuse that an adult does not.

Но ты никуда не пойдешь. Он для тебя слишком взрослый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not gonna happen because he's too old for you.

Взрослый человек высасывает растительные соки через морду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The adult sucks plant juices through a snout.

В 2015 году каждый десятый взрослый японец в возрасте 30 лет был девственником и не имел гетеросексуального сексуального опыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2015, 1 in 10 Japanese adults in their 30s were virgins and had no heterosexual sex experience.

Она чувствует себя так, как будто вступила во взрослый мир, несмотря на то, что ей всего тринадцать лет, и теперь воспринимает Робби как маньяка и беспокоится о намерениях Робби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She feels as though she has entered the adult world despite only being thirteen and now perceives Robbie as a maniac and becomes disturbed as to Robbie's intentions.

В человеческом контексте термин взрослый дополнительно имеет значения, связанные с социальными и правовыми понятиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In human context, the term adult additionally has meanings associated with social and legal concepts.

Чтобы взрослый человек говорил то, что они услышали от профессора! Она даже представить себе этого не могла и теперь не знала, что и подумать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had never dreamed that a grown-up would talk like the Professor and didn't know what to think.

Шесть абсурдных людей, с которыми принц столкнулся ранее, составляют, по словам рассказчика, почти весь взрослый мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The six absurd people the prince encountered earlier comprise, according to the narrator, just about the entire adult world.

В 1969 году Энди Уорхол выпустил Blue Movie, первый взрослый художественный фильм, изображающий откровенный секс, получивший широкое театральное распространение в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1969, Andy Warhol released Blue Movie, the first adult art film depicting explicit sex to receive wide theatrical release in the United States.

Он рекомендовал систематизировать и сделать универсальными различные услуги по поддержанию дохода, которые взрослый человек получает по частям с 1911 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It recommended that the various income maintenance services that a grown-up piecemeal since 1911 be systematized and made universal.

Что ж, я достаточно взрослый пёс, чтобы признать, когда я неправ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I'm a big enough dog to admit when I'm wrong.

О Боже, он уже совсем взрослый юноша, я не узнаю его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Oh, dear, he'll be quite a young man, I shan't know him.'

Взрослый паразит заражает тонкий кишечник птицы, откуда он получает питание из переваренной пищи хозяина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The adult parasite infects the small intestine of fowl, from where it obtains nutrition from the digested food of the host.

Росс, возможно, мне надо было уточнить, что мне нужен взрослый врач!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should have specified I'd need a grown-up doctor.

Этого достаточно чтобы взрослый человек заплакал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is enough to make a grown man cry.

Руководящая философия заключается в том, что взрослый, который учится читать, создает волновой эффект в обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guiding philosophy is that an adult who learns to read creates a ripple effect in the community.

Взрослый роман-умирающий жанр в нашу эпоху, но такие мудрые и веселые фильмы, как что-то должно дать, всегда были редкостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The adult romance is a dying genre in our era, but movies as wise and fun as Something's Gotta Give have always been rare.

Я взрослый студент третьего курса Колумбийского юридического колледжа, а ты просто маленький мочитель штанов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a grownup third-year law student at Columbia and you're just a little pants wetter.

Физический рост—рост и вес-ускоряется в первой половине полового созревания и завершается, когда развивается взрослый организм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Physical growth—height and weight—accelerates in the first half of puberty and is completed when an adult body has been developed.

Эти сиденья используют взрослый ремень безопасности, чтобы удерживать ребенка на месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These seats use an adult seat belt to hold the child in place.

Внешне они довольно похожи, но взрослый самец отличается от самки более тонким телом и более узкими крыльями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sexes appear fairly similar, but the adult male can be distinguished from the female by its slimmer body and narrower wings.

Новорожденные скунсы покрыты тонкой шерстью, которая показывает взрослый цветной рисунок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The newborn skunks are covered with fine hair that shows the adult color pattern.

Нет, Бэкка. Я взрослый мужчина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, Becca, I'm a middle-aged man.

Но есть модель для тебя - DB9 - наиболее взрослый и менее спортивный Астон из всех

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there is a model for you - the DB9, the most grown-up and least sporty Aston of them all.

Достаточно взрослый, чтобы пригрозить иском академии, чтобы меня приняли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like, old enough that I had to threaten to sue the academy to get in.

Ты достаточно взрослый, чтобы понимать как это серьезно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're old enough to realize the seriousness of it.

Как только куколка завершает свою метаморфозу, появляется половозрелый взрослый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the pupa has completed its metamorphosis, a sexually mature adult emerges.

А еще взрослый человек, мужчина, - говорит. -Уходите из моей кухни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A big growed man like you, she says. Git on outen my kitchen.

По данным TRA, блокировка была сделана из-за того, что YouTube не классифицирует и не отделяет взрослый порнографический контент от обычного контента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the TRA, the block was done due to YouTube not categorizing and separating adult pornographic content from normal content.

Двусмысленность популярна в современных фильмах, как способ скрыть взрослый юмор в произведении, ориентированном на широкую аудиторию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Double entendres are popular in modern movies, as a way to conceal adult humour in a work aimed at general audiences.

Козлом отпущения может быть взрослый, ребенок, брат или сестра, служащий, сверстник, этническая, политическая или религиозная группа или страна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A scapegoat may be an adult, child, sibling, employee, peer, ethnic, political or religious group, or country.

Взрослый мужчина, который носит обнимающие бедра настолько низкие показатели ноль минус 10 по шкале вкуса—это мое мнение, но это то, что я чувствую сильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An adult male who wears hip-huggers so low rates zero minus 10 on the scale of taste—it's my opinion but it's one I feel strongly about.

Взрослый кольцо таета легко лечатся с никлозамид, и наиболее часто используется в тениоз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adult Taenia solium are easily treated with niclosamide, and is most commonly used in taeniasis.

Знаете, просто быть одном зале суда с Мэллоем было достаточно, чтобы взрослый человек обмочился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, just being in the same courtroom as Malloy was enough to make a grown man wet himself.

Если ты хочешь,чтобы тебя воспринимали как взрослого,тогда веди себя как взрослый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to be treated like a grown-up, then you have to act like a grown-up.

Любой взрослый человек может посетить такой полигон и пострелять из имеющегося оружия, без ограничений и разрешений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any adult can visit such a range and shoot from available weapons, without restrictions or permits.

Детеныш имеет пропорционально большую голову, глаза и хвост, а также более круглую оболочку, чем взрослый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hatchling has a proportionally larger head, eyes, and tail, and a more circular shell than the adult.

Он пока недостаточно взрослый, чтобы занимать должность трибуна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He does not yet hold the years for the title of Tribune.

Во время инкубации в Северной Швеции высиживающий взрослый Беркут был убит Росомахой в своем гнезде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During incubation in Northern Sweden, an incubating adult golden eagle was killed on its nest by a wolverine.

Я - взрослый мужчина, даже можно сказать, немолодой... но ничто... никто за всю мою жизнь не повлиял на меня так... как заставили меня чувствовать вы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a grown man middle aged maybe... but no... nobody in my life has ever affected me anything... like the way that you make me feel.

Взрослый комар появляется из зрелой куколки, когда она плавает на поверхности воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The adult mosquito emerges from the mature pupa as it floats at the water surface.

Готовясь к выходу, взрослый человек расщепляет свою кожу дорсально, вылезает из эксувии и вырывается из клетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When ready to emerge, the adult splits its skin dorsally and climbs out of the exuviae and breaks out of the cell.

И слишком взрослый, чтобы вести себя как безмозглый бунтарь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you're too old to be acting like some rebel without a brain!

Часто человек с СДВГ будет упускать вещи, которые взрослый такого же возраста и опыта должен уловить или знать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often, the ADHD person will miss things that an adult of similar age and experience should catch onto or know.

Некоторые доисторические виды достигали огромных размеров, становясь такими же высокими или тяжелыми, как взрослый человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some prehistoric species attained enormous sizes, becoming as tall or as heavy as an adult human.

Почерк взрослый и остроумный, действие захватывающее, и Амелл держит центр с хорошо развитой легкостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The writing is adult and witty, the action is exciting, and Amell holds the center with well-cultivated ease.

Все случаи подозрения на шистосомоз следует лечить независимо от его проявления, поскольку взрослый паразит может жить в организме хозяина годами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All cases of suspected schistosomiasis should be treated regardless of presentation because the adult parasite can live in the host for years.

Это единственная заработанная молодежью булавка, которую может носить взрослый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the only youth earned pin that an Adult may wear.

Его третий взрослый сын Субира живет в зоопарке Далласа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His third adult son Subira resides at the Dallas Zoo.

И может быть это моя вина, что я не достаточно взрослый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And maybe it's my fault for not being mature enough.

Поскольку сотворение веры есть исключительно дело Божие, оно не зависит от действий крещаемого, будь то младенец или взрослый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the creation of faith is exclusively God's work, it does not depend on the actions of the one baptised, whether infant or adult.

Шоу также использует субтекстуальный взрослый юмор через музыку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The show also makes use of sub-textual adult humor through music.

Делать вид, что меня не существует - не взрослый или хороший выход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pretending I don't exist is not the mature or nice way to handle things.

Мне нужен взрослый человек, готовый поставить на карту жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need a grown-up volunteer. Someone who's willing to put her life on the line.

Взрослый самец имеет оранжевые щеки и кроющие уши с узкой белой полоской под глазом и следом белого надбровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The adult male has orange cheeks and ear coverts with a narrow streak of white under the eye and a trace of a white supercilium.



0You have only looked at
% of the information