Взрослый - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- взрослый прил
- grownup
- взрослый мужчина – grownup man
- big(большой)
- grown ups
-
имя прилагательное | |||
adult | для взрослых, взрослый, совершеннолетний, зрелый | ||
grown | взрослый | ||
big | большой, крупный, важный, высокий, значительный, взрослый | ||
full-grown | выросший, развившийся, взрослый | ||
marriageable | достигший брачного возраста, взрослый | ||
grown-up | взрослый, возмужалый, возмужавший | ||
имя существительное | |||
grown-up | взрослый, взрослый человек |
- взрослый прил
- совершеннолетний · великовозрастный · возмужалый
- старший · большой
- жених · невеста
взрослый, возмужалый, совершеннолетний, достигший половой зрелости, большой, крупный, высокий, обширный, сильный, зрелый, спелый, выдержанный, готовый, созревший
- взрослый прил
- маленький · незрелый
ребенок, маленький, детский, зеленый, незрелый, ребяческий, мамонтенок, малявка, инфантил, карапуз, малолетка, малышка, малыш, инфантильный, маленькая, шкет
Взрослый Достигший зрелого возраста.
Взрослый пловец изначально не был уверен в том, что Ройланд делает оба голоса, отчасти из-за неразвитости характера Морти. |
Adult Swim was initially unsure of Roiland doing both voices, partially due to the undeveloped nature of the character of Morty. |
Взрослый самец сверху бурый, с черной полосой окраски, а снизу белый, с длинной серой шеей и головой. |
An adult male is brown above, barred with blackish colouration, and white below, with a long grey neck and head. |
12-летний ребенок понимает, что такое жизнеспособность, и мне надоело слышать оправдание, что взрослый этого не делает. |
A 12 year old understands what viable means and I'm sick of hearing the excuse that an adult does not. |
It's not gonna happen because he's too old for you. |
|
Взрослый человек высасывает растительные соки через морду. |
The adult sucks plant juices through a snout. |
В 2015 году каждый десятый взрослый японец в возрасте 30 лет был девственником и не имел гетеросексуального сексуального опыта. |
In 2015, 1 in 10 Japanese adults in their 30s were virgins and had no heterosexual sex experience. |
Она чувствует себя так, как будто вступила во взрослый мир, несмотря на то, что ей всего тринадцать лет, и теперь воспринимает Робби как маньяка и беспокоится о намерениях Робби. |
She feels as though she has entered the adult world despite only being thirteen and now perceives Robbie as a maniac and becomes disturbed as to Robbie's intentions. |
В человеческом контексте термин взрослый дополнительно имеет значения, связанные с социальными и правовыми понятиями. |
In human context, the term adult additionally has meanings associated with social and legal concepts. |
Чтобы взрослый человек говорил то, что они услышали от профессора! Она даже представить себе этого не могла и теперь не знала, что и подумать. |
She had never dreamed that a grown-up would talk like the Professor and didn't know what to think. |
Шесть абсурдных людей, с которыми принц столкнулся ранее, составляют, по словам рассказчика, почти весь взрослый мир. |
The six absurd people the prince encountered earlier comprise, according to the narrator, just about the entire adult world. |
В 1969 году Энди Уорхол выпустил Blue Movie, первый взрослый художественный фильм, изображающий откровенный секс, получивший широкое театральное распространение в Соединенных Штатах. |
In 1969, Andy Warhol released Blue Movie, the first adult art film depicting explicit sex to receive wide theatrical release in the United States. |
Он рекомендовал систематизировать и сделать универсальными различные услуги по поддержанию дохода, которые взрослый человек получает по частям с 1911 года. |
It recommended that the various income maintenance services that a grown-up piecemeal since 1911 be systematized and made universal. |
Что ж, я достаточно взрослый пёс, чтобы признать, когда я неправ. |
Well, I'm a big enough dog to admit when I'm wrong. |
'Oh, dear, he'll be quite a young man, I shan't know him.' |
|
Взрослый паразит заражает тонкий кишечник птицы, откуда он получает питание из переваренной пищи хозяина. |
The adult parasite infects the small intestine of fowl, from where it obtains nutrition from the digested food of the host. |
Росс, возможно, мне надо было уточнить, что мне нужен взрослый врач! |
I should have specified I'd need a grown-up doctor. |
Этого достаточно чтобы взрослый человек заплакал. |
That is enough to make a grown man cry. |
Руководящая философия заключается в том, что взрослый, который учится читать, создает волновой эффект в обществе. |
The guiding philosophy is that an adult who learns to read creates a ripple effect in the community. |
Взрослый роман-умирающий жанр в нашу эпоху, но такие мудрые и веселые фильмы, как что-то должно дать, всегда были редкостью. |
The adult romance is a dying genre in our era, but movies as wise and fun as Something's Gotta Give have always been rare. |
Я взрослый студент третьего курса Колумбийского юридического колледжа, а ты просто маленький мочитель штанов. |
I'm a grownup third-year law student at Columbia and you're just a little pants wetter. |
Физический рост—рост и вес-ускоряется в первой половине полового созревания и завершается, когда развивается взрослый организм. |
Physical growth—height and weight—accelerates in the first half of puberty and is completed when an adult body has been developed. |
Эти сиденья используют взрослый ремень безопасности, чтобы удерживать ребенка на месте. |
These seats use an adult seat belt to hold the child in place. |
Внешне они довольно похожи, но взрослый самец отличается от самки более тонким телом и более узкими крыльями. |
The sexes appear fairly similar, but the adult male can be distinguished from the female by its slimmer body and narrower wings. |
Новорожденные скунсы покрыты тонкой шерстью, которая показывает взрослый цветной рисунок. |
The newborn skunks are covered with fine hair that shows the adult color pattern. |
Нет, Бэкка. Я взрослый мужчина. |
No, Becca, I'm a middle-aged man. |
Но есть модель для тебя - DB9 - наиболее взрослый и менее спортивный Астон из всех |
But there is a model for you - the DB9, the most grown-up and least sporty Aston of them all. |
Достаточно взрослый, чтобы пригрозить иском академии, чтобы меня приняли. |
Like, old enough that I had to threaten to sue the academy to get in. |
Ты достаточно взрослый, чтобы понимать как это серьезно. |
You're old enough to realize the seriousness of it. |
Как только куколка завершает свою метаморфозу, появляется половозрелый взрослый. |
Once the pupa has completed its metamorphosis, a sexually mature adult emerges. |
А еще взрослый человек, мужчина, - говорит. -Уходите из моей кухни. |
A big growed man like you, she says. Git on outen my kitchen. |
По данным TRA, блокировка была сделана из-за того, что YouTube не классифицирует и не отделяет взрослый порнографический контент от обычного контента. |
According to the TRA, the block was done due to YouTube not categorizing and separating adult pornographic content from normal content. |
Двусмысленность популярна в современных фильмах, как способ скрыть взрослый юмор в произведении, ориентированном на широкую аудиторию. |
Double entendres are popular in modern movies, as a way to conceal adult humour in a work aimed at general audiences. |
Козлом отпущения может быть взрослый, ребенок, брат или сестра, служащий, сверстник, этническая, политическая или религиозная группа или страна. |
A scapegoat may be an adult, child, sibling, employee, peer, ethnic, political or religious group, or country. |
Взрослый мужчина, который носит обнимающие бедра настолько низкие показатели ноль минус 10 по шкале вкуса—это мое мнение, но это то, что я чувствую сильно. |
An adult male who wears hip-huggers so low rates zero minus 10 on the scale of taste—it's my opinion but it's one I feel strongly about. |
Взрослый кольцо таета легко лечатся с никлозамид, и наиболее часто используется в тениоз. |
Adult Taenia solium are easily treated with niclosamide, and is most commonly used in taeniasis. |
Знаете, просто быть одном зале суда с Мэллоем было достаточно, чтобы взрослый человек обмочился. |
You know, just being in the same courtroom as Malloy was enough to make a grown man wet himself. |
Если ты хочешь,чтобы тебя воспринимали как взрослого,тогда веди себя как взрослый. |
If you want to be treated like a grown-up, then you have to act like a grown-up. |
Любой взрослый человек может посетить такой полигон и пострелять из имеющегося оружия, без ограничений и разрешений. |
Any adult can visit such a range and shoot from available weapons, without restrictions or permits. |
Детеныш имеет пропорционально большую голову, глаза и хвост, а также более круглую оболочку, чем взрослый. |
The hatchling has a proportionally larger head, eyes, and tail, and a more circular shell than the adult. |
Он пока недостаточно взрослый, чтобы занимать должность трибуна. |
He does not yet hold the years for the title of Tribune. |
Во время инкубации в Северной Швеции высиживающий взрослый Беркут был убит Росомахой в своем гнезде. |
During incubation in Northern Sweden, an incubating adult golden eagle was killed on its nest by a wolverine. |
Я - взрослый мужчина, даже можно сказать, немолодой... но ничто... никто за всю мою жизнь не повлиял на меня так... как заставили меня чувствовать вы. |
I'm a grown man middle aged maybe... but no... nobody in my life has ever affected me anything... like the way that you make me feel. |
Взрослый комар появляется из зрелой куколки, когда она плавает на поверхности воды. |
The adult mosquito emerges from the mature pupa as it floats at the water surface. |
Готовясь к выходу, взрослый человек расщепляет свою кожу дорсально, вылезает из эксувии и вырывается из клетки. |
When ready to emerge, the adult splits its skin dorsally and climbs out of the exuviae and breaks out of the cell. |
И слишком взрослый, чтобы вести себя как безмозглый бунтарь. |
And you're too old to be acting like some rebel without a brain! |
Часто человек с СДВГ будет упускать вещи, которые взрослый такого же возраста и опыта должен уловить или знать. |
Often, the ADHD person will miss things that an adult of similar age and experience should catch onto or know. |
Некоторые доисторические виды достигали огромных размеров, становясь такими же высокими или тяжелыми, как взрослый человек. |
Some prehistoric species attained enormous sizes, becoming as tall or as heavy as an adult human. |
Почерк взрослый и остроумный, действие захватывающее, и Амелл держит центр с хорошо развитой легкостью. |
The writing is adult and witty, the action is exciting, and Amell holds the center with well-cultivated ease. |
Все случаи подозрения на шистосомоз следует лечить независимо от его проявления, поскольку взрослый паразит может жить в организме хозяина годами. |
All cases of suspected schistosomiasis should be treated regardless of presentation because the adult parasite can live in the host for years. |
Это единственная заработанная молодежью булавка, которую может носить взрослый. |
This is the only youth earned pin that an Adult may wear. |
His third adult son Subira resides at the Dallas Zoo. |
|
И может быть это моя вина, что я не достаточно взрослый. |
And maybe it's my fault for not being mature enough. |
Поскольку сотворение веры есть исключительно дело Божие, оно не зависит от действий крещаемого, будь то младенец или взрослый. |
Since the creation of faith is exclusively God's work, it does not depend on the actions of the one baptised, whether infant or adult. |
Шоу также использует субтекстуальный взрослый юмор через музыку. |
The show also makes use of sub-textual adult humor through music. |
Делать вид, что меня не существует - не взрослый или хороший выход. |
Pretending I don't exist is not the mature or nice way to handle things. |
Мне нужен взрослый человек, готовый поставить на карту жизнь. |
I need a grown-up volunteer. Someone who's willing to put her life on the line. |
Взрослый самец имеет оранжевые щеки и кроющие уши с узкой белой полоской под глазом и следом белого надбровья. |
The adult male has orange cheeks and ear coverts with a narrow streak of white under the eye and a trace of a white supercilium. |
- взрослый человек - adult
- (взрослый человек - (grown) man
- взрослый мужик - grown man
- заботливый взрослый - caring adult
- дополнительный взрослый - additional adult
- как молодой взрослый - as a young adult
- Взрослый / педиатрический - adult/pediatric
- взрослый астмы - adult asthma
- взрослый гемоглобин - adult hemoglobin
- взрослый древесины - adult wood
- взрослый жертва - adult victim
- взрослый занятости - adult employment
- взрослый лед - mature ice
- взрослый нейрогенез - adult neurogenesis
- взрослый образ жизни - adult lifestyle
- взрослый опекун - adult guardian
- взрослый пеленка - adult diaper
- взрослый печени - adult liver
- взрослый размер - adult size
- Взрослый руководство работник - adult guidance worker
- взрослый социальный уход - adult social care
- взрослый член - adult member
- взрослый эквивалент - adult equivalent
- его дети, один из которых уже взрослый - his children, one of whom is growing up
- любой взрослый - any adult
- мой взрослый - my grown-up
- молодой взрослый роман - young adult novel
- молодой человек и взрослый - young person and adult
- сделать взрослый человек крик - make a grown man cry
- ответственный взрослый - responsible adult