Владелец участка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Владелец участка - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
homesteader
Translate
владелец участка -

- владелец [имя существительное]

имя существительное: owner, proprietor, holder, master, possessor, wearer, tenant, keeper, proprietary

- участок [имя существительное]

имя существительное: site, area, region, sector, piece, district, locality, circuit, homestead, subdistrict


поселенец


Господствующий уклон участка железнодорожной линии между двумя крупными станциями-это уклон самого крутого участка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ruling gradient of a section of railway line between two major stations is the gradient of the steepest stretch.

В африканских странах с несовершенной регистрацией земель границы могут быть плохо обследованы, а владелец может быть неизвестен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In African countries with imperfect land registration, boundaries may be poorly surveyed and the owner can be unknown.

Предположим, что шпаргалка является ATTACKATDAWN, который должен быть протестирован против определенного участка зашифрованного текста, скажем, WSNPNLKLSTCS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suppose that the crib is ATTACKATDAWN to be tested against a certain stretch of ciphertext, say, WSNPNLKLSTCS.

Соборная школа Святого Иоанна Богослова расположена на восточной границе участка, чуть южнее апсиды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Cathedral School of St. John the Divine is located on the eastern boundary of the site, just south of the apse.

И он знал, что этот парень - владелец химчистки, и пошел с ним разобраться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he knew the guy owned a dry cleaners shop, so he went there to confront him.

Теперь Вы, граф... владелец Аббатства Карфакс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There. You, Count are the owner of Carfax Abbey. Congratulations.

Зарегистрирован на ресторан Скайлайн и угадай, кто его владелец?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's registered to a business, the Skyline restaurant, and guess who the owner is?

Но достигнув девятого участка, вы увидите этот синцитиальный респираторный вирус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But by the time you get to block nine, you see that respiratory syncytial virus.

Какова цена за квадратный метр полностью разработанного промышленного участка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is the price per square meter of fully developed industrial land?

Уилсона арестовали и почти сразу отпустили из полицейского участка за несколько часов до того, как мисс Куин освободили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This in the wake of Wilson's arrest and subsequent release by the SCPD hours before Ms. Queen was released.

Скупил окрестные поля подсолнечника, все старые лавки, кроме той, что стоит прямо в центре нужного ему участка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's bought the field of sunflowers except that restaurant standing in the middle of it.

Я поручу Манчу проверить все, что касется этого участка, ... а так же их радиопереговоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'II have Munch pull all citations and radio runs from that precinct.

Наша единственная надежда это то, что жюри присяжных не увидит костюм, как изменение деловых договоренностей, которые владелец заключил с Сидом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our only hope is that the jury doesn't see the costume as changing the business arrangement the owner implicitly made with Cyd.

Это все из-за участка земли, который я хочу продать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's for a plot of land I wish to sell on the Graves road.

Забирать Джесси из участка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Picking Jesse up at the precinct.

Владелец купил дом в Джексон Хол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He bought a place in Jackson Hole.

Даже деньги ставлю на то, что это владелец квартиры, Марк Херрис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even money is on this being the apartment owner, Mark Harris.

Новый владелец Fancie's это катастрофа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new ownership of Fancie's is a disaster.

Владелец ломбарда позвонил моему отцу насчет часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shop owner called my dad about the watch.

Я владелец лизинговой компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I own a leasing company.

Нет, красавчик, - возразил садовник, - мы с тобой пойдем вместе не дальше полицейского участка, что на соседней улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My little man, replied the gardener, I will go with you no farther than the stationhouse in the next street.

Владелец аптеки, назвавшийся Гейси подрядчиком, скорее всего, ушел из магазина, чтобы поговорить о работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The owner of the pharmacy named Gacy as the contractor Piest had most likely left the store to talk with about a job.

Как владелец, он нес ответственность за потерю, кражу или повреждение; они не имели отношения к его ответственности за вещь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As owner, he bore liability for loss, theft, or damage; they were irrelevant to his liability for the thing.

В 1999 году владелец кафе основал музыкальный лейбл Café del Mar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1999, the owner of the cafe founded the Café del Mar Music label.

В общем случае макропостоянство равно сумме всех микропостоянств, а заполняемость каждого участка пропорциональна микропостоянству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general a macro-constant is equal to the sum of all the micro-constants and the occupancy of each site is proportional to the micro-constant.

Главный владелец шахты, Джон Д. Рокфеллер-младший, был широко раскритикован за организацию резни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chief owner of the mine, John D. Rockefeller, Jr., was widely excoriated for having orchestrated the massacre.

Вокруг священного участка располагались царские дворцы, построенные тлатоанцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around the sacred precinct were the royal palaces built by the tlatoanis.

Открытие участка ANWR 1002 для разработки нефти и природного газа, по прогнозам, увеличит добычу сырой нефти в США начиная с 2018 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The opening of the ANWR 1002 Area to oil and natural gas development is projected to increase U.S. crude oil production starting in 2018.

В самом деле, в недавнем исследовании не было ни одного участка автострады в Финиксе, который был бы включен в 100 худших автострад по загруженности или ненадежности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, in a recent study, there is not a single stretch of freeway in Phoenix ranked in the 100 worst freeways for either congestion or unreliability.

Новый проект будет построен на незастроенной земле в пределах участка Уэст-Даунс рядом с центром Уэст-Даунс класса II.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new project will be built on undeveloped land within the West Downs site next to the Grade-II-listed West Downs Centre.

Владелец земли, где разбился самолет Дэвида, призывает Джека подойти к умирающему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The owner of the land where David's aircraft crashed urges Jack to come to the dying man's side.

Гамаки в Ки-Уэсте были полностью уничтожены, за исключением одного крошечного участка в парке Литтл-Хамака в соленых прудах Ки-Уэста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hammocks in Key West have been completely obliterated with the exception of one tiny patch at Little Hamaca Park in the Key West salt ponds.

Поскольку владелец рук должен знать, что делают оба, утверждение Иисуса здесь, таким образом, обычно считается юмористической гиперболой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the owner of the hands must know what both are doing, Jesus' statement here is thus generally considered a humorous hyperbole.

Закон ЕС разрешает пиву иметь естественную вариацию 0,5%, и владелец настаивает, что он не верит, что клиенты вводятся в заблуждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EU law permits beer to have a natural variation of 0.5 per cent and the owner insists it does not believe customers are being misled.

Гены, кодирующие его, называются геном 16S рРНК и используются при реконструкции филогении, что обусловлено медленными темпами эволюции этого участка гена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The genes coding for it are referred to as 16S rRNA gene and are used in reconstructing phylogenies, due to the slow rates of evolution of this region of the gene.

Город рос в течение 1870-х годов, и президент Улисс С. Грант выдал патент на землю для участка Феникс 10 апреля 1874 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The town grew during the 1870s, and President Ulysses S. Grant issued a land patent for the site of Phoenix on April 10, 1874.

Примечательно, что он получил некоторую денежную компенсацию за свои труды и договорился с Эндрю Джонсоном о получении участка земли, который Эндрю Джонсон передал ему в 1867 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notably, he received some monetary compensation for his labors and negotiated with Andrew Johnson to receive a tract of land which Andrew Johnson deeded to him in 1867.

В ответ на это в феврале 2011 года Министерство Здравоохранения приступило к раскопкам этого участка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In response, in February 2011 the Ministry of Health began to excavate the site.

Его воспитывал в основном отец, владелец мебельного магазина и помощник местного раввина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was raised mainly by his father, a furniture-store owner and assistant of the local rabbi.

Совет недавно завершил большую перепланировку участка и прилегающей к нему земли совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The council has recently completed a larger redevelopment of the site and adjoining council land.

Он возник в далеком прошлом из участка манориальной пустоши, которая принадлежала феодальному поместью Бромьярд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It originated in the ancient past from a parcel of manorial waste ground that belonged to the feudal manor of Bromyard.

Владелец товарного знака может обратиться в суд с иском о нарушении прав на товарный знак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The owner of a trademark may pursue legal action against trademark infringement.

Полевые работы 2009 года были в основном направлены на картографирование этого участка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fieldwork of 2009 was largely to map the site.

Все 10 дат участка км3 получены из печных котлованов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All 10 dates of KM3 site are derived from furnace pits.

Помимо своего представительства Бреттенского участка во второй палате Бадена в 1850 году, Велькер больше не принимал официального участия в общественной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aside from his representation of Bretten precinct in the Baden second chamber in 1850, Welcker no longer took official part in public life.

В статье группа утверждает, что геология участка усыпана окаменелыми деревьями и останками рыб и других животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the paper, the group claims that the geology of the site is strewn with fossilized trees and remains of fish and other animals.

Уолтер Бейли, владелец мотеля Лоррейн, умер в июле 1988 года, так и не увидев результатов своих усилий по созданию музея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walter Bailey, Lorraine Motel owner, died in July 1988, before getting to see the results of his efforts to establish the museum.

Контурная площадь поверхности Земли изменчива и может быть слишком сложной для определения площади участка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The contour surface area of the land is changeable and may be too complicated for determining a lot's area.

Он прибыл на свою базу в начале августа 2013 года, после изучения любопытного участка местности по пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It arrived at its base in early August 2013, after investigating a curious terrain patch along the way.

В западной части участка находится обширное кладбище площадью 25 га. Он содержит от 25 000 до 40 000 древних захоронений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the western part of the site is a vast graveyard, measuring 25 ha. It contains between 25,000 and 40,000 ancient graves.

В возрасте трех месяцев она сбежала, и ее держал в переулке владелец магазина, пока ей не исполнилось шесть месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the age of three months, she escaped and had been kept in a back alley by a shopkeeper until she was six months old.

провести исследование оссуария, расположенного на периферии участка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

to undertake an investigation of the ossuary located on the periphery of the site.

Поскольку скорость снегопада варьируется от участка к участку, возраст фирна, когда он превращается в лед, сильно меняется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the rate of snowfall varies from site to site, the age of the firn when it turns to ice varies a great deal.

Арконик, владелец бренда Reynobond, предостерегает потенциального покупателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arconic, owner of the Reynobond brand, cautions the prospective buyer.

Затычки для ушей наиболее эффективны, когда владелец был должным образом обучен использованию и вставке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earplugs are most effective when the wearer has been properly trained on use and insertion.

Один владелец был задержан из-за того, что его автомобиль не смог зарядиться и потребовал два обновления прошивки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One owner was delayed because his car failed to charge and required two firmware updates.

В 1952 году он выступил на собрании Королевского садоводческого общества лили, на котором присутствовал Ян де Граафф, владелец фермы луковиц Орегона в США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1952, he addressed a Royal Horticultural Society lily meeting, attended by Jan de Graaff, proprietor of the Oregon Bulb Farm in the USA.

Если автомобиль одобрен, владелец получает зеленую карту, возможно, отмечая некоторые небольшие точки внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were shown the film The Battle of Algiers, which showed the methods used by the French Army in Algeria.

Хендрик Хендриксен Кип-Каспару Стименсену, жителю участка на южной стороне Брюэр-стрит в Новом Амстердаме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hendrick Hendricksen Kip to Caspar Stymensen, of a lot south side of Brewer Street, New Amsterdam.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «владелец участка». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «владелец участка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: владелец, участка . Также, к фразе «владелец участка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information