Внешнее одобрение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
внешнее приложение - external application
внешнее магнитное поле - external magnetic field
внешнее задание правил - external reference rules
внешнее знание - external knowledge
внешнее обучение - external learning
внешнее осознание - external awareness
внешнее предельное множество - superficial cluster set
внешнее расположение - external location
внешнее соблюдение - external compliance
Совокупный внешнее финансирование - aggregate external finance
Синонимы к внешнее: достоинство, отчужденность, видимость, клеенка
имя существительное: OK, approval, approbation, okay, okeh, okey, acceptance, favor, favour, recognition
без какого-либо представления или одобрения - without any representation or endorsement made
взаимное одобрение - mutual approval
воздерживаться от одобрения - withhold approval
дальнейшее одобрение - further endorsement
явное одобрение - explicit endorsement
мотивация одобрения - approval motivation
одобрение продукта - product endorsement
одобрен большинством - approved by a majority
такое одобрение - any such approval
одобренные сайты - approved websites
Синонимы к одобрение: обращение, совет, утешение, одобрение, подтверждение, разрешение, согласие, опечатывание, преамбула, вступление в монастырь
Значение одобрение: Похвала, одобрительный отзыв.
Фильм имеет рейтинг одобрения 90% на сайте агрегатора рецензий Rotten Tomatoes, основанный на 229 отзывах, со средним рейтингом 7,71/10. |
The film holds a 90% approval rating on review aggregator website Rotten Tomatoes based on 229 reviews, with an average rating of 7.71/10. |
Глина, магма, мантия, внешнее ядро Земли, внутреннее ядро. |
Loam, magma, mantle, outer core, inner core. |
Обилие воды в кольцах изменяется радиально, причем самое внешнее кольцо А является наиболее чистым в ледяной воде. |
The water abundance of the rings varies radially, with the outermost ring A being the most pure in ice water. |
Это одобрение как-то связано с вашей поддержкой первой леди? |
Did that endorsement have anything to do with your support of the First Lady? |
Решение не снижать объемы финансирования системы образования получило одобрение даже на нынешнем сложном этапе процесса развития. |
A decision not to cut financing for the educational system was accepted even in the current difficult period of development. |
В августе правительство сократило тот срок, который проходит с момента представления предложения об инвестициях до его одобрения. |
In August, the Government shortened the length of time it takes between filing an investment proposal and its approval. |
Кроме того, они все чаще встречают одобрение в рядах антипутинской оппозиции. |
They also appear to be gaining ever greater acceptance among the anti-Putin opposition. |
Это будет равноценно одобрению ненормального поведения вампиров на государственном уровне. |
It would be tantamount to full-on government endorsement of deviant vampiric behavior. |
It's not about craving approval. |
|
Разумеется, подобие предполагает внешнее сходство, но сходства можно добиться по-разному. |
Yes, simulacrum means 'likeness,' but a likeness can be crude indeed. |
But you'll never get it approved. |
|
Я бы никогда не сделал столь важного шага без вашего одобрения. |
I would never do anything so consequential without your approval. |
Я рад, что удостоился вашего одобрения, сэр Лестер Дедлок, баронет. |
Glad to have the honour of your approbation, Sir Leicester Dedlock, Baronet. |
Ранчо переходит во внешнее управление. |
The ranch is going into receivership. |
Губернатор, в понедельник вы получили одобрение |
Governor, on Monday, you received an endorsement from |
Чьё-то одобрение не важно, когда речь идёт о спасении жизней невинных людей. |
Appeasement's not an option if you care about the lives of the innocent. |
Это судьбоносное решение, которое требует одобрения всего народа. |
It is a radical decision which shall meet with the approval of the entire nation. |
Он взглянул на нас с одобрением и два раза прошелся из угла в угол комнаты, теплой и уютной... Потом заговорил, запинаясь и как будто с трудом подыскивая слова. |
His glance flickered over our faces with a certain dull approval, and then went round the warm and comfortable room. Then he spoke again, still as it were feeling his way among his words. |
Операция Кондор, проводившаяся в условиях Холодной войны, получила молчаливое одобрение и материальную поддержку Соединенных Штатов. |
Operation Condor, which took place in the context of the Cold War, had the tacit approval and material support of the United States. |
Дарвин рассматривал эмоциональное выражение как внешнее сообщение внутреннего состояния, и форма этого выражения часто выходит за пределы его первоначального адаптивного использования. |
Darwin saw emotional expression as an outward communication of an inner state, and the form of that expression often carries beyond its original adaptive use. |
В большинстве периодов человеческой истории, когда мужчины и женщины носили одинаковые прически, как в 1920-е и 1960-е годы, это вызвало значительную социальную озабоченность и одобрение. |
During most periods in human history when men and women wore similar hairstyles, as in the 1920s and 1960s, it has generated significant social concern and approbation. |
Агрегатор отзывов Rotten Tomatoes ретроспективно собрал 11 отзывов и дал фильму 100% рейтинг одобрения, со средним рейтингом 7,8 / 10. |
Review aggregator Rotten Tomatoes retrospectively collected 11 reviews and gave the film a 100% approval rating, with an average rating of 7.8/10. |
Биомеханическая нагрузка опирается на внешнее устройство, которое либо пассивно, либо активно действует механически параллельно верхней конечности, чтобы противодействовать движению тремора. |
Biomechanical loading relies on an external device that either passively or actively acts mechanically in parallel to the upper limb to counteract tremor movement. |
Полезные внутренние изменения и рост положительно повлияют на внешнее лидерство. |
Helpful inner change and growth will affect outer leadership positively. |
Внешнее кодирование гарантирует, что несколько неуловимых блоков из внутреннего декодера не являются проблемой, так как файл может быть восстановлен без них. |
The outer encoding ensures that a few elusive blocks from the inner decoder are not an issue, as the file can be recovered without them. |
В 1958 году правительство Бельгийского Конго с одобрения бельгийского министра Конго и Руанда-Урунди купило реактор TRIGA MARK I у General Atomics. |
In 1958, the government of Belgian Congo, with the approval of the Belgian minister of Congo and Ruanda-Urundi bought a TRIGA MARK I reactor from General Atomics. |
На Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 43% на основе 157 отзывов и средний рейтинг 4,93/10. |
On Rotten Tomatoes, the film has an approval rating of 43% based on 157 reviews and an average rating of 4.93/10. |
С одобрения Османской империи найденные там рельефы были перевезены в Берлин, где в 1907 году для них был открыт Пергамский музей. |
With the approval of the Ottoman empire, the reliefs discovered there were transported to Berlin, where the Pergamon Museum was opened for them in 1907. |
Учреждение должно подготовить заключенного к возвращению во внешнее общество, и для этого необходимо знакомство с интернетом. |
The institution needs to prepare the inmate for reintroduction into the outside society, and doing so necessitates the familiarity with the internet. |
Я только что изменил одно внешнее звено в списке интегральных схем серии 7400. |
I have just modified one external link on List of 7400 series integrated circuits. |
Я только что изменил одно внешнее звено Сандинистского фронта национального освобождения. |
I have just modified one external link on Sandinista National Liberation Front. |
На Rotten Tomatoes второй сезон имеет рейтинг одобрения 93%, основанный на 67 отзывах, со средним рейтингом 8,2/10. |
On Rotten Tomatoes, the second season has an approval rating of 93% based on 67 reviews, with an average rating of 8.2/10. |
Обладание геномной информацией индивидуума может иметь важное значение в процессе разработки лекарств, поскольку они ожидают одобрения FDA для общественного использования. |
Having an individual's genomic information can be significant in the process of developing drugs as they await approval from the FDA for public use. |
Агрегатор отзывов Rotten Tomatoes дает фильму рейтинг одобрения 89% на основе 75 отзывов, со средним рейтингом 8.81 / 10. |
Review aggregator Rotten Tomatoes gives the film an approval rating of 89% based on 75 reviews, with an average rating of 8.81/10. |
Внешнее кольцо обозначает истинные стороны света, в то время как меньшее внутреннее кольцо обозначает магнитные стороны света. |
The outside ring denotes true cardinal directions while the smaller inside ring denotes magnetic cardinal directions. |
В 2006 году Управление по контролю за продуктами и лекарствами Соединенных Штатов отменило свое предыдущее одобрение гидрохинона и предложило запретить все безрецептурные препараты. |
In 2006, the United States Food and Drug Administration revoked its previous approval of hydroquinone and proposed a ban on all over-the-counter preparations. |
Их преимущество в том, что внешнее принуждение, как известно, равно нулю, но недостаток в том, что они могут не полностью отражать реальность. |
They have the advantage that the external forcing is known to be zero, but the disadvantage is that they may not fully reflect reality. |
Из-за некоторой конкуренции племенных и панмаорских концепций в Новой Зеландии существует как внутреннее, так и внешнее использование политики идентичности маори. |
Due to somewhat competing tribe-based versus pan-Māori concepts, there is both an internal and external utilization of Māori identity politics in New Zealand. |
Эта задержка соответствует гистерезисному отклику поляризации на внешнее поле. |
This delay corresponds to a hysteresis response of the polarization to the external field. |
Одиссей следует этому совету, приближается к Арете и завоевывает ее одобрение, и Алкинус принимает его как гостя. |
Odysseus follows this advice, approaching Arete and winning her approval, and is received as a guest by Alcinous. |
Концерты получили в основном положительные отзывы и одобрение критиков. |
The concerts received mostly positive reviews and critical acclaim. |
На сайте агрегации отзывов Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 87%, основанный на 295 отзывах, и средний рейтинг 7,75/10. |
On review aggregation website Rotten Tomatoes, the film has an approval rating of 87%, based on 295 reviews, and an average rating of 7.75/10. |
Однако в ответ на внешнее давление иностранных войн религиозный пыл был очень силен, особенно среди женщин. |
However, in response to the external pressures of foreign wars, religious fervor was strong, especially among women. |
Кокпит, нос и внутреннее крыло были произведены Испанией, в то время как внешнее крыло и хвостовая часть были изготовлены Индонезией. |
The cockpit, nose, and inner wing were produced by Spain, while the outer wing and the tail section were manufactured by Indonesia. |
Таковы были основания его одобрения как французской монархии, так и Римско-Католической Церкви. |
These were the bases of his endorsement for both a French monarchy and the Roman Catholic Church. |
С 1999 по 2004 год в ЕС действовал фактический запрет на одобрение новых ГМ-культур. |
The EU had a 'de facto' ban on the approval of new GM crops, from 1999 until 2004. |
Когда есть три или более кандидатов, победитель выборов с голосованием за одобрение может измениться, в зависимости от того, какие искренние голоса используются. |
When there are three or more candidates, the winner of an approval voting election can change, depending on which sincere votes are used. |
Одобрение FDA требуется для того, чтобы Genentech выпустила на рынок препарат по этому показанию. |
FDA approval is required for Genentech to market a drug for that indication. |
На Rotten Tomatoes сезон имеет рейтинг одобрения 92%, основанный на 12 отзывах, со средним рейтингом 7,71 / 10. |
On Rotten Tomatoes, the season has an approval rating of 92%, based on 12 reviews, with an average rating of 7.71/10. |
В издательском деле иногда публичные лекции и другие свободно доступные тексты публикуются без одобрения автора. |
Right now you and others are just having a juvenile edit war for a graphic which should have long since been retired. |
Сообщается, что этот процесс обойдется в 160 миллионов долларов и нуждается в окончательном одобрении иранского парламента. |
The process will reportedly cost $160 million, and needs the final approval of the Iranian parliament. |
Нет никакой необходимости получать одобрение для создания страницы, хотя взрыв уже существующей точно настроенной страницы, скорее всего, вызовет сопротивление. |
There's no need to get approval for creating a page, though blasting an already existing fine-tuned page would likely get resistance. |
На обзорном агрегаторе Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 30%, основанный на 20 отзывах, и средний рейтинг 3,86 / 10. |
On review aggregator Rotten Tomatoes, the film has an approval rating of 30% based on 20 reviews, and an average rating of 3.86/10. |
Продажа получила одобрение регулирующих органов от правительства Канады 30 июня 2015 года. |
The sale received regulatory approval from the Government of Canada on 30 June 2015. |
Роберт Редфорд хорошо известен тем, что настаивает на одобрении картины. |
Robert Redford is well known for insisting upon picture approval. |
Новое соглашение было ратифицировано Национальным консультативным собранием 28 мая 1933 года и на следующий день получило королевское одобрение. |
A new agreement was ratified by the National Consultative Assembly on May 28, 1933, and received Royal assent the following day. |
Новое соглашение было ратифицировано Майлзом 28 мая 1933 года и на следующий день получило королевское одобрение. |
A new Agreement was ratified by Majles, on May 28, 1933, and received Royal assent the following day. |
Учитывая большое количество одобрений, запись была доступна для потоковой передачи в интернете до ее физического выпуска и выпуска в iTunes. |
Given a high amount of acclaim the record was made available for streaming online prior to its physical and iTunes release. |
Гай Муций Кордус с одобрения римского Сената прокрался в лагерь этрусков с намерением убить Порсену. |
Gaius Mucius Cordus, with the approval of the Roman Senate, sneaked into the Etruscan camp with the intent of murdering Porsena. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «внешнее одобрение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «внешнее одобрение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: внешнее, одобрение . Также, к фразе «внешнее одобрение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.