Внимательный к другим - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное | |||
considerate | тактичный, деликатный, внимательный к другим |
имя прилагательное: attentive, thoughtful, careful, heedful, mindful, watchful, close, observant, intent, nice
внимательный наблюдатель - keen observer
внимательный исследователь - scrutator
внимательный анализ - careful analysis
внимательный взгляд - close look
внимательный глаз - attentive eye
внимательный к людям - considerate
внимательный слушатель - interested listener
внимательный человек - attentive person
внимательный официант - attentive waiter
внимательный персонал - attentive staff
Синонимы к внимательный: внимательный, заботливый, вежливый, предупредительный, проявляющий заботу, старательный, точный, аккуратный, вдумчивый, задумчивый
Значение внимательный: Проникнутый вниманием (в 1 знач.) , сосредоточенный.
припертый к стене - stuck to the wall
экологическое доминирование группы видов, относящихся к одной жизненной группе - physiognomic dominance
варварски относиться к произведениям искусства - vandalize
относящийся к свету - referring to the light
предрасположенность к гипнозу - susceptibility to hypnosis
стремиться к гегемонии - seek hegemony
способность к выживанию - ability to survive
предисловие к книге - forward to the book
запрос к серверу - server request
сигнал к погружению - diving alarm
Синонимы к к: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле
Антонимы к к: впоследствии, из, после, затем, после, с
Значение к: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.
имя прилагательное: other, another, different, second, otherwise, new, fresh, either
местоимение: other, else
поворачивать на другой галс - about
на другой день - Next day
курить одну сигарету за другой - smoking one cigarette after another
переключение с одного языка на другой - switching from one language to another
значимый другой - significant other
кто-либо другой - anyone else
некоторый другой - some other
перевод денежных средств с одного счета на другой - account-to-account money transfer
перечисление денежных средств с одного счета на другой - account-to-account money transfer
поворачивание на другой галс - about-shiping
Синонимы к другой: другой, иной, прочий, новый, сырой, молодой, свежий, остальной, лишний, излишний
Значение другой: Не этот, не данный.
Первое, что мы сделали, — обратились к другим отраслям с высокими ставками, в которых подобная методика используется уже долгие годы. |
Well, the first thing we did is we went to other high-stakes industries that had been using this type of methodology for decades. |
Это ведёт к другим прегрешениям, в которых ты хочешь исповедоваться? |
Does this bring about other sins you might want to confess? |
Ливанские вооруженные силы задержали ряд лиц и конфисковали их оружие; другим удалось скрыться. |
The Lebanese Armed Forces detained a number of individuals and confiscated their weapons; others managed to flee. |
Думаю, что я все же уже иду с кое-кем другим. |
I think I'm already going with somebody, though. |
Кроме того, требование о заключении соглашения в письменном виде может служить и другим целям, помимо того что оно является условием действительности соглашения в отношениях между сторонами. |
Written form may also serve other purposes besides being a condition of effectiveness as between the parties. |
Кроме того, необходимо, чтобы все страны постоянно и внимательно следили за всеми социально-экономическими параметрами. |
Furthermore, constant vigilance by all countries over all socio-economic parameters had to be maintained. |
Пояснительная записка о типовых положениях также является полезной, и в будущем, видимо, было бы целесообразным добавлять дополнительные записки по другим вопросам. |
The explanatory note on model clauses was also helpful and, in the future, it might be wise to include additional notes on other questions. |
И она показывает вам это в замедленной съемке и под другим углом. и потом снова на обычном повторе, с того же ракурса. |
And she'll show it to you in slow motion and from a different angle and at regular speed and from the original angle again. |
Вместо того чтобы называть американскую культуру формой голого империализма или просто прославлять ее освободительный потенциал, необходимо более внимательно присмотреться к процессу ее распространения. |
We need to look with more nuance at the forward march of American culture instead of demonizing it as a form of crude imperialism or merely celebrating its liberating potential. |
В большинстве случаев процесс замедлится или приостановится - это то, что педиатр может отслеживать внимательно. |
In most cases, the process will slow down or stall - something a pediatrician can monitor closely. |
Внимательно проверьте HDMI-кабели, они должны быть надежно подключены и не иметь повреждений. |
Check your HDMI cables to make sure they’re securely connected to your devices and free from damage. |
Более того, если Трамп последует своей предвыборной риторике, он может навредить этой группе – и многим другим – еще больше. |
In fact, if Trump follows through on his campaign rhetoric, he could end up hurting this group – and many others – even more. |
Белоруссии остается только внимательно следить за развитием событий в ближайшие дни и недели. |
Belarus, then, bears watching closely in the coming days and weeks. |
И Rosetta будет внимательно следить за происходящим. |
And Rosetta will be right there watching the action. |
То же самое относится и к другим его лунам: Никсу, Гидре, Стиксу и Церберу. |
The same goes for Pluto’s other moons: Nix, Hydra, Styx and Kerberos. |
Смотрите внимательно, и вы поймёте, почему мой 6-летний сын теперь хочет стать нейробиологом. |
Watch it very closely, and you'll see why my six-year-old son now wants to be a neuroscientist. |
Если вы считаете, что мое присутствие на празднике будет полезно другим, тогда я приду. |
If you think my participation in the hoopla would be beneficial to others, then I'll comply. |
Я полагаю,наш милый Ник на допросе... может быть совершенно другим Ником когда он сходит с ума. |
I mean, our nice Nick in interrogation... he could be a totally different Nick when he's blitzed out of his mind. |
Но голоса умолкали один за другим по мере того, как лопалась, подобно жареным каштанам, изоляция на проводах. |
And the voices fading as the wires popped their sheathings like hot chestnuts. |
Давайте внимательно послушаем их увлекательный рассказ о непростой истории их страны. |
So let's give them our undivided attention as they take us on a whirlwind journey through their diverse history. |
Я хочу сказать, чему я и могу тебя научить, - так это внимательности к деталям. |
I mean, one of the things I can teach you is the importance of the attention to detail. |
Я буду внимательно следить за ней. |
I shall keep watchful eyes upon her. |
Присяжные воображают, что он строго за ними следит, и стараются слушать внимательно, и свидетели тоже. |
The jury, thinking themselves under close scrutiny, paid attention; so did the witnesses, thinking likewise. |
Дорс медленно прошла вдоль стеллажей, внимательно разглядывая их. |
Dors drifted along the shelves, studying them. |
Думаю, если бы устранить отверженность, человек стал бы совсем другим. |
I think that if rejection could be amputated, the human would not be what he is. |
Не то чтобы ей бывало неприятно, когда Пэдди в настроении, - как любовник он и робок, и нежен, и внимателен. |
Not that it wasn't nice when Paddy was in the mood, for he was a shy, tender, considerate lover. |
Я хочу, чтобы каждый из вас рассматривал свою вину здесь, а не непрерывно искал, что не так с другим человеком. |
I want each of you to examine your own culpability here, not continuously looking for what's wrong with the other person. |
Маршалл взял протянутый Уэстоном листок, внимательно посмотрел на почерк, покачал головой и с сожалением произнес: - Нет. |
Marshall held out his hand for it and Weston gave it to him. Marshall studied it attentively. No, he said unwillingly. |
Ты даешь допуск другим правоохранительным агентствам. |
You've granted them to other law enforcement agencies. |
Я внимательно изучил литературу по правам животных и мне есть о чём пообщаться с Чейзом. |
I've been boning up on my animal rights literature... so I can have some talking points with Chase. |
Трейси сказала: — Теперь слушай меня внимательно. — Я хочу, чтобы ты шел к сейфу. |
Now, listen carefully, she said. I want you to walk over to the safe. |
Есть ещё одно правило, и я хочу чтобы вы внимательно слушали. |
There's another rule around here, and I want you to pay close attention. |
Мы их переловим одного за другим, и мы их вырвем из этого мира. |
We pick them up one by one and we pitch them out of this world. |
Мою гастроль с тестами накрыли, но я могу наскрести денег другим способом, если тебе нужна помощь. |
So, my SAT gig's a bust, but, uh, I can scrape up some money another way if you need the help. |
Ведь ваш автомобиль угрожает другим участникам движения. |
Your car is a threat to other vehicles. |
Это все равно что отдать другим какую-то частицу дорогого тебе человека. |
It is like surrendering a part of them. |
Выстрелы следовали один за другим - в канонаду включились все пушки, сколько их ни было на холме. |
More shots followed, from positions all along the ridge. |
You're getting in the way of others. |
|
К тому времени, как я пришел, он разбирался с кем-то другим. |
By the time I got there, he was already Coming to blows with somebody else. |
Легкие Шарлотты менее развиты, чем у остальных. мы надели на нее специальную маску, которая омогает ей дышать и внимательно наблюдаем за ней. |
Charlotte's lungs were less developed than the others', so we put a special mask on her to help her breathe and we're monitoring her closely. |
и у нее есть подстрочный элемент, он является другим вертикальным измерением, которое я хотел бы рассмотреть. |
and also it has a descending stroke, which is another vertical dimension that I would be interested in establishing. |
Сделай шаг назад и еще раз внимательно взгляни на наши документы. |
Just take a step back and take another look at our credentials! |
You should have read them all, and with care. |
|
Не присоединяйтесь ни к тем, ни к другим. |
But you must be neither the one nor the other. |
Приходишь пораньше, помогаешь другим, прогоняешь девушек... |
Showing up early, helping others, sending girls away? |
Смотри внимательно, - сказал Монте-Кристо, беря свечу и поднося ее к своему лицу. |
Look well at me! said Monte Cristo, putting the light near his face. |
If you cant think of any other way to surprise them, give them a bust in the jaw. |
|
Он вышел вперед и долго и внимательно разглядывал пришельца. |
He strode forward and gazed long and earnestly at the newcomer. |
Будь внимательным, если она предложит спуститься на каноэ. |
Just watch out if she wants to take you canoeing. |
Не знаю, хочу заняться чем-то другим. |
I don't know, wanted to do something different. |
Когда они занялись чем-то другим, он послал секретную группу захватить XIII и Ирину. |
When their efforts were directed elsewhere, he sent out a covert team to pick up XIII and Irina. |
Но поскольку я не специалист, я хотел бы оставить добавление этой информации другим. |
But since I'm not a specialist, I would like to leave the addition of this information to others. |
Изобретение телескопа в начале XVII века позволило Томасу Харриоту, Галилео Галилею и другим астрономам провести детальные наблюдения солнечных пятен. |
The invention of the telescope in the early 17th century permitted detailed observations of sunspots by Thomas Harriot, Galileo Galilei and other astronomers. |
Внимательное наблюдение за осой, строящей грязевое гнездо, возвращает кант к земле и фигуре Тиресия, в последний раз встреченной в кантах I и XLVII. |
Close observation of a wasp building a mud nest returns the canto to earth and to the figure of Tiresias, last encountered in Cantos I and XLVII. |
Он также внимательно следил за своей работой и быстро научился различать различные звуки, издаваемые входящими телеграфными сигналами. |
He also paid close attention to his work, and quickly learned to distinguish the differing sounds the incoming telegraph signals produced. |
Европейский союз внимательно следил за этим судебным процессом. |
The European Union closely monitored the lawsuit. |
Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с инструкциями и критериями. |
Please carefully read the instructions and criteria. |
Прево был от природы добр и внимателен. |
Prévost was naturally kind and considerate. |
Прежде чем мы откажемся от современной передовой практики, возможно, ее следует изучить более внимательно. |
Before we abandon current best practice, perhaps it should be studied more closely. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «внимательный к другим».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «внимательный к другим» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: внимательный, к, другим . Также, к фразе «внимательный к другим» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.